background image

Mode d’emploi 

 

Diffuseur d’arôme 

PRÉCAUTIONS

 

Vérifiez les points ci-dessous pour éviter le dysfonctionnement de l'appareil. 

 

Ne remplissez pas au-delà de la limite « MAX » de 100 ml à chaque fois. 

 

Ne pas mettre sous tension lorsque le réservoir est vide. 

 

Ne touchez pas la plaque de vibration ultrasonique. 

 

Nettoyez régulièrement selon les instructions d’entretien afin d’éviter un mauvais fonctionnement. 

 

Débranchez toujours l'alimentation avant l'entretien. 

 

Pour des raisons d'hygiène, après utilisation, déversez l'eau restante du 

« CÔTÉ PURGE »

, du réservoir et essuyez 

avec un chiffon sec propre. 

 

Les huiles essentielles peuvent tacher. En cas de déversement et de tache, essuyez avec un chiffon doux. 

 

Utilisez uniquement le gobelet doseur fourni pour verser de l'eau dans le réservoir. Ne remplissez jamais directement 

du robinet. 

 

Ne dirigez pas le brumisateur directement sur les meubles, les vêtements, les murs etc. 

 

Tenir à l'écart des sources directes de chaleur de soleil et des climatiseurs ou des ventilateurs. 

 

Placez toujours sur une surface plane et stable, et ne placez pas sur un tapis, une couette ou une zone instable. 

 

Tenir à l'écart d'équipements électroniques, comme la télévision, et d'équipements audio. 

 

Ne pas renverser l'appareil car de l'eau risque de pénétrer dans le mécanisme et provoquer un dysfonctionnement. 

 

Ne pas utiliser l'appareil en continu sans interruption, après qu'il se soit éteint au automatiquement ; attendez 60 

minutes avant de le redémarrer pour éviter d'endommager la plaque ultrasonique. 

 

Utiliser de l'eau du robinet seulement ; n'utilisez pas d'eau minérale, de l'eau pétillante etc. 

 

La quantité et l'intensité de brumisation produite varient, mais ce n'est pas inhabituel et ne doit pas être considéré 

comme une panne. 

Les facteurs qui affectent la quantité et l'intensité de brumisation comprennent le type d'eau, l'humidité, la 

température et les courants d'air. 

 

Ne déplacez jamais l'appareil s'il fonctionne. 

 

Ne touchez aucune partie du produit avec les mains mouillées. 

 

Tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Par ailleurs, les enfants même surveillés ne doivent 

pas jouer avec l'appareil. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n'ayant pas d'expérience et de connaissances suffisantes, à moins 

d'être supervisés ou d'avoir reçu les instructions pour le faire. 

 

Éloignez le cordon des voies de passage et ne tirez pas dessus avec force à n'importe quel point. 

 

Si de la fumée ou une odeur de brûlé est détectée, débranchez immédiatement. 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for TG-24

Page 1: ...h lter Einfacher Betrieb und sehr leichte Reinigung Energie sparend Nur 7 3 Watt Dank 24 V Niederspannung hohe Betriebssicherheit Technische Daten Stromein ausgang 100 240 V AC 50 60Hz 24 V DC 500mA K...

Page 2: ...traschallwellen zur sofortigen Verdampfung von Wasser und therischen len in einem Beh lter um eine k hlen trockenen duftenden Nebel zu erzeugen BELEUCHTUNG ABDECKUNG NEBEL LUFTEINLASS LUFTAUSTRITT AUS...

Page 3: ...ung vorgesehenen Netzsteckdose 7 Beim ersten Dr cken der Beleuchtungstaste wird der automatische Farbwechsel mit 7 Farben eingeschaltet Beim zweiten Dr cken stehen jeweils 2 Helligkeitsmodi f r die 7...

Page 4: ...nat rliche therische le verwendet werden le die chemische D fte Gew rze oder Unreinheiten enthalten k nnen eine Fehlfunktion verursachen Verwenden Sie maximal 3 5 Tropfen pro 100 ml Wasser Eine zu gro...

Page 5: ...zu 70 hinzu Lassen Sie das Ger t 5 Minuten stehen dann lassen Sie die L sung ber die ABLASSSEITE des Beh lters ab Wischen Sie das Ger t mit einem weichen Tuch ab Vermeiden Sie den Bereich der Ultrasch...

Page 6: ...n Halten Sie das Ger t fern von elektronischer Ausr stung wie TV Ger ten und Audio Ausr stung Kippen Sie das Ger t nicht um denn dadurch kann Wasser in den Mechanismus eindringen und Fehlfunktionen ve...

Page 7: ...nung auf der Unterseite des Unterbaus Geben Sie eine ausreichende Menge Wasser in den Beh lter Das Wasser darf die 100 ml Markierung MAX nicht berschreiten Bitte beziehen Sie sich auf die Bedienungsan...

Page 8: ...Ger t niemals am Netzkabel Verwenden Sie das Ger t nur in trockenen R umen z B nie in Badezimmern Greifen Sie niemals nach dem Ger t wenn es in Wasser getaucht wurde Trennen Sie das Ger t sofort vom...

Page 9: ...Easy operation and easiest cleaning Energy saving Only 7 3 watts High operating safety thanks to 24 volt low voltage Technical data Power input output AC100 240V 50 60Hz DC 24V 500mA Cable lenght appr...

Page 10: ...r This Aroma Diffuser uses Ultrasonic waves to instantly vaporize water and essential oil in the tank to produce a cool dry fragrant mist LIGHT COVER MIST AIR INTAKE AIR OUTLET OUTLET DC SOCKET DRAINA...

Page 11: ...ore use Fig 4 6 Please connect the AC adaptor with family user power supply socket 7 First press the light button there are 7 colors automatically change Second press there are two brightness modes to...

Page 12: ...100 natural essential oil can be used in this product Those containing chemical fragrance spice or impurities will cause malfunction Use 3 5 drops per 100ML water a time Too much oil will clog the sy...

Page 13: ...itric add in the water tank add ju6t under 100ml of warm water up to 7 Leave far 5 minutes and then drain solution from the DRAIN SroE of the tank Wipe wfth a soft doth Avoid Ultrasonic Vibration plat...

Page 14: ...electronic equipment such as TV and Audio equipment Do not tip the product this may cause water to enter the mechanism and cause malfunction Do not use the product continue to work without interruptio...

Page 15: ...lled properly Dirt on the air suction port on the underside of the base Add suitable amount of water in the tank Water must never be filled over 100ML MAX line Please refer to Maintenance instructions...

Page 16: ...adapter from the sock Never hold or carry the device by the mains cable Only use the device in dry rooms e g never in bath Never reach for a device that has been submerged in water Disconnect the main...

Page 17: ...conome en nergie Seulement 7 3 watts Haute s curit de fonctionnement gr ce aux 24 volts basse tension Donn es techniques Entr e sortie d alimentation CA100 240V 50 60Hz CC 24V 500 mA Longueur du c ble...

Page 18: ...des ondes ultrasoniques pour vaporiser instantan ment l eau et l huile essentielle du r servoir pour produire une brume fra che s che et parfum e LUMI RE COURVERCLE BRUMISATIONE ADMISSION D AIR SORTIE...

Page 19: ...ement 30 s arr t 30 s red marrage du cycle Deuxi me pression l indicateur devient ROUGE en mode de brumisation en continu Troisi me pression MIST BRUMISATION s teint Fig 6 10 Si vous ne l utilisez pas...

Page 20: ...versez toute l eau restante du C T PURGE du r servoir D branchez le cordon d alimentation de la base de l appareil Mettez 1 cuill re soupe d acide citrique dans le r servoir d eau versez un peu moins...

Page 21: ...Mode d emploi Diffuseur d ar me SORTIE D AIR...

Page 22: ...d quipements audio Ne pas renverser l appareil car de l eau risque de p n trer dans le m canisme et provoquer un dysfonctionnement Ne pas utiliser l appareil en continu sans interruption apr s qu il s...

Page 23: ...air sur le dessous de la du socle est encrass Ajoutez la quantit d eau ad quate dans le r servoir Ne jamais verser au del du rep re de 100 ml MAX Reportez vous aux instructions d entretien Retirer et...

Page 24: ...s l appareil par le c ble d alimentation Utilisez uniquement l appareil dans des pi ces s ches par exemple jamais dans une salle de bain Ne jamais essayer de saisir un appareil qui a t submerg dans l...

Page 25: ...e facile pulizia Risparmio energetico Solo 7 3 watt Elevata sicurezza di funzionamento grazie alla bassa tensione 24 volt Dati tecnici Alimentazione uscita AC 100 240 V 50 60 Hz DC 24 V 500 mA Lunghe...

Page 26: ...i utilizza onde ultrasoniche per vaporizzare istantaneamente l acqua o l olio essenziale nel serbatoio per la produzione di una nebbia fresca asciutta e profumata LUCE COPERCHIO NEBBIA PRESA D ARIA US...

Page 27: ...tica 7 Alla prima pressione del pulsante luce 7 colori cambiano automaticamente Alla seconda pressione vi sono due modalit di illuminazione da scegliere per ognuno dei 7 colori Fig 5 8 Premere il puls...

Page 28: ...lio essenziale naturale al 100 pu essere utilizzato in questo prodotto Quelli contenenti fragranze chimiche spezie o impurit causeranno malfunzionamenti Utilizzare 3 5 gocce alla volta per ogni 100 ml...

Page 29: ...a aggiungere appena sotto 100 ml di acqua calda 70 max Lasciare per 5 minuti poi scolare la soluzione dal LATO DI SCARICO del serbatoio Pulire con un panno morbido Evitare la superficie della piastra...

Page 30: ...mini o superfici instabili Tenerlo lontano da apparecchiature elettroniche come TV e dispositivi audio Non inclinare il prodotto ci potrebbe far entrare l acqua nel meccanismo e causare malfunzionamen...

Page 31: ...azione dell aria sulla parte inferiore della base Aggiungere la giusta quantit di acqua nel serbatoio Il livello dell acqua non deve mai superare la linea dei 150 ml MAX Si prega di fare riferimento a...

Page 32: ...alla presa Non tenere o trasportare il dispositivo dal cavo di alimentazione Utilizzare il dispositivo soltanto in ambienti asciutti ad esempio mai in bagno Non toccare mai un dispositivo che stato im...

Reviews: