TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 Operating Instructions Manual Download Page 28

Trekstor gmbH 

Kastanienallee 8-10   

D-64653 Lorsch  

Germany 

 

www.trekstor.de

Supportinformationen

Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:

•  Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres 

Gerätes (auf der Verpackung  

  ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben.

•  Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung.

•  Informieren Sie sich auf unserer Website 

www.trekstor.de

 über aktuelle Informationen zu Ihrem Produkt  

  (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).

Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden TrekStor 

Supportoptionen:
FAQ

 

Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise. Hier  

   

erhalten Sie Antworten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu unseren Produkten.

E-Mail

 

Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie eine E-Mail an  

  

[email protected]

.  

Telefonsupport

 

Von Deutschland aus wählen Sie bitte 

01805-TREKSTOR

*, 

01805-87357867

*. Die Nummer  

   

der Supporthotline für andere Länder finden Sie auf unserer Website unter "SERVICE".

  

*  14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen. 

Support information

If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows: 

•  Check the features as well as the functions of your device (apparent on the packaging), 

in order to use the  

  correct settings.

•  Read the manual carefully.

•  Inform yourself on our website

 www.trekstor.de/en

 about the up-to-date information concerning your product  

  (e. g. available most recent firmware releases).

In the case you have further questions regarding your product, please note the following TrekStor 

support options:
FAQ

 

The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints. Here you can  

   

obtain answers to the most frequently asked questions concerning our products.

E-Mail

 

Please fill in the support form on our website or send an E-Mail to 

[email protected]

.  

   

You can find mailing addresses for other countries when you click "SERVICE" at the menu  

   

bar on our website.

Phone support

 

Please find the number of the support hotline for your country on our website under  

   

"SERVICE" as well.  

BA-BMS4in1-DE-EN-IT-V1.10-110712

Summary of Contents for Bluetooth MultiSpeaker 4in1

Page 1: ...Bluetooth MultiSpeaker 4in1 DE EN IT...

Page 2: ...DE 2 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 3: ...e Verkehrslage es erlaubt und Sie niemanden gef hrden oder behindern Stellen Sie die Lautst rke des Ger ts zu Ihrer eigenen Sicherheit so ein dass Sie weiterhin alle Ger usche Ihrer Umwelt wahrnehmen...

Page 4: ...ndig geladen a Niedriger Batteriestand Bei niedrigem Batteriestand leuchtet die rote LED alle 3 Sekunden auf i Die maximale Akkulaufzeit steht erst nach ca 10 Ladezyklen zur Verf gung i Das Ger t scha...

Page 5: ...die Bluetooth Funktion Ihres Mobiltelefons N here Informationen dazu erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Das Handy sucht nun nach verf gbaren Bluetooth Ger ten Bitte beachten S...

Page 6: ...ltelefon W hlen Sie auf Ihrem Mobiltelefon aus der Liste der verf gbaren Bluetooth Ger te MultiSpeaker aus Dr cken Sie kurz die Multifunktionstaste am MultiSpeaker Bitte best tigen Sie auf Ihrem Mobil...

Page 7: ...Sie ver ndern indem Sie die V bzw die V Taste bet tigen Mikrofon stummschalten Halten Sie den V Taste f r 3 Sekunden gedr ckt um das Mikrofon stumm zu schalten Die LED leuchtet nun rot Um die Stummsch...

Page 8: ...Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Zum n chsten oder zum vorherigen Titel wechseln Bet tigen Sie w hrend der Musikwiedergabe die V oder die V Taste zweimal kurz um zum n chsten oder zum vorherig...

Page 9: ...ilt unabh ngig davon ob Sie ber Lautsprecher Kopfh rer oder Ohrh rer h ren TritteinKlingelger uschinIhremOhrauf reduzierenSieumgehenddieLautst rkeoderverwenden Sie das Ger t nicht mehr Bitte bedenken...

Page 10: ...EN 10 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 11: ...t yourself and other road users by operating the TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 only if the traffic situation allows it and you don t endanger or interfere anyone Adjust the volume of the device...

Page 12: ...if it is not charged after the Low Voltage Reminder indication shows up 3 Use MultiSpeaker as a battery charger a Remove the LED flashlight or the optional speakers from the USB port b Connect the USB...

Page 13: ...ker switches off automatically Please repeat step c to f to pair the MultiSpeaker and the cellphone again Build a connection between an already paired phone and the MultiSpeaker After the MultiSpeaker...

Page 14: ...er to another cell phone a Turn the MultiSpeaker off b Disconnect the MultiSpeaker in your mobile phone s Bluetooth menu i To save energy the MultiSpeaker automatically turns off 10 minutes after disc...

Page 15: ...ress the Multi function button twice quickly the MultiSpeaker redials the last number it called out Volume Adjustment During a call activity or playing music click V or V to adjust volume Mute microph...

Page 16: ...i function button to Play and Pause music i Some cellphones do not play music in standby mode Please refer to your mobile phones user guide for additional information Select previous and next song Whi...

Page 17: ...kers headphones or earphones If you notice a ringing noise in your ears lower the volume immediately or stop using the MP3 player Please keep in mind that permanent hearing loss can first appear at a...

Page 18: ...IT 18 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 19: ...utilizza TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 solo se il traffico lo consente e se non rischi di mettere in pericolo te stesso o gli altri Regola il volume del dispositivo per la tua sicurezza in mod...

Page 20: ...rosso lampeggia ogni 3 secondi quando il Bluetooth acceso e la tensione bassa Caricare la batteria per mantenerla efficiente i La durata massima della batteria si raggiunge solamente dopo 10 cicli di...

Page 21: ...i La luce LED rossa e quella blu lampeggeranno alternativamente c Attivare la funzione Bluetooth del cellulare facendo riferimento al manuale d istruzioni Nel frattempo il ricevitore cercher dei dispo...

Page 22: ...stazioni Bluetooth del cellulare b Impostare la connessione Bluetooth sul cellulare selezionare sul cellulare MultiSpeaker dalla lista di dispositivi Bluetooth disponibili Premere brevemente il tasto...

Page 23: ...tasto multi funzione rapidamente e MultiSpeaker ricomporr l ultimo numero digitato Regolazione del volume Durante una chiamata o durante la riproduzione di musica fare click su V o V per regolare il v...

Page 24: ...il tasto multi funzione per riprodurre e mettere in pausa la musica i Alcuni cellulari non consentono la riproduzione di musica in modalit standby Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale...

Page 25: ...odi prolungati Ci si applica indipendentemente dal fatto che si ascolti con altoparlanti cuffie o auricolari Se si nota un ronzio nelle orecchie abbassare il volume o interrompere immediatamente l uso...

Page 26: ...to the following directives 2002 95 EC RoHS Hazardous substances in electrical and electronic equipment Type Bluetooth Speaker Device EN 300 328 V1 7 1 2006 10 Electromagnetic compatibility and Radio...

Page 27: ...nen M lltonne und der Art des verwendeten Akkus gekennzeichnet Akku ausbauen a Bevor Sie Ihr ausgedientes Ger t zur Entsorgung geben muss der Akku aus dem Ger t entfernt werden Battery disposal Report...

Page 28: ...7 Die Nummer der Supporthotline f r andere L nder finden Sie auf unserer Website unter SERVICE 14 Cent Min aus dem deutschen Festnetz der DTAG max 42 Cent Min aus Mobilfunknetzen Support information I...

Reviews: