TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 Operating Instructions Manual Download Page 27

Akku-Entsorgung

Informationspflicht gemäß Batterieverordnung (BattV)

Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Der Verbraucher ist dazu verpflichtet, 

nicht mehr verwendete Batterien und Akkus ordnungsgemäß zurückzugeben. Lassen Sie 

diese bitte nur über den Fachhandel oder durch Batteriesammelstellen entsorgen. Hier 

leisten Sie einen konkreten Beitrag zum Umweltschutz.

Seit 1998 verpflichtet die Deutsche Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger, 

verbrauchte Batterien und Akkus ausschließlichüber den Handel oder speziell dafür 

eingerichtete Sammelstellen zu entsorgen (gesetzliche Rückgabepflicht).  

 

Handel und Hersteller sind verpflichtet, diese Batterien und Akkus unentgeltlich 

zurückzunehmen und ordnungsgemäß zu verwerten oder als Sondermüll zu beseitigen 

(gesetzliche Rücknahmepflicht). 

 

Der in diesem Gerät verbaute Akku ist mit dem nebenstehenden Zeichen, bestehend aus 

einer durchgestrichenen Mülltonne und der Art des verwendeten Akkus gekennzeichnet. 

Akku ausbauen

Bevor Sie Ihr ausgedientes Gerät zur Entsorgung geben, muss der Akku aus dem Gerät  

entfernt werden. 

Battery disposal

Reporting requirement according to the Battery Directive (BattV)

Batteries are not part of the domestic waste. The consumer is obliged to return no longer 

used batteries properly. Please dispose of them by a specialized trade or a battery collection 

point. Hereby you make an important contribution to environmental protection.

Since 1998 the German Battery Directive compels all citizens to dispose of used batteries 

exclusively through the trader or specially equipped departments (legal return obligation).

Trade and manufacturers are committed to take back batteries for free and to exploit it 

properly or to remove it as special waste (legal take-back obligation). 

 

The built-in battery of this device is marked with the adjoining symbol, consisting of a 

crossed out bin and the used battery type. 

Remove battery

Before you return a disused device for disposal, the battery has to be removed from the device.

Summary of Contents for Bluetooth MultiSpeaker 4in1

Page 1: ...Bluetooth MultiSpeaker 4in1 DE EN IT...

Page 2: ...DE 2 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 3: ...e Verkehrslage es erlaubt und Sie niemanden gef hrden oder behindern Stellen Sie die Lautst rke des Ger ts zu Ihrer eigenen Sicherheit so ein dass Sie weiterhin alle Ger usche Ihrer Umwelt wahrnehmen...

Page 4: ...ndig geladen a Niedriger Batteriestand Bei niedrigem Batteriestand leuchtet die rote LED alle 3 Sekunden auf i Die maximale Akkulaufzeit steht erst nach ca 10 Ladezyklen zur Verf gung i Das Ger t scha...

Page 5: ...die Bluetooth Funktion Ihres Mobiltelefons N here Informationen dazu erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Das Handy sucht nun nach verf gbaren Bluetooth Ger ten Bitte beachten S...

Page 6: ...ltelefon W hlen Sie auf Ihrem Mobiltelefon aus der Liste der verf gbaren Bluetooth Ger te MultiSpeaker aus Dr cken Sie kurz die Multifunktionstaste am MultiSpeaker Bitte best tigen Sie auf Ihrem Mobil...

Page 7: ...Sie ver ndern indem Sie die V bzw die V Taste bet tigen Mikrofon stummschalten Halten Sie den V Taste f r 3 Sekunden gedr ckt um das Mikrofon stumm zu schalten Die LED leuchtet nun rot Um die Stummsch...

Page 8: ...Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Zum n chsten oder zum vorherigen Titel wechseln Bet tigen Sie w hrend der Musikwiedergabe die V oder die V Taste zweimal kurz um zum n chsten oder zum vorherig...

Page 9: ...ilt unabh ngig davon ob Sie ber Lautsprecher Kopfh rer oder Ohrh rer h ren TritteinKlingelger uschinIhremOhrauf reduzierenSieumgehenddieLautst rkeoderverwenden Sie das Ger t nicht mehr Bitte bedenken...

Page 10: ...EN 10 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 11: ...t yourself and other road users by operating the TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 only if the traffic situation allows it and you don t endanger or interfere anyone Adjust the volume of the device...

Page 12: ...if it is not charged after the Low Voltage Reminder indication shows up 3 Use MultiSpeaker as a battery charger a Remove the LED flashlight or the optional speakers from the USB port b Connect the USB...

Page 13: ...ker switches off automatically Please repeat step c to f to pair the MultiSpeaker and the cellphone again Build a connection between an already paired phone and the MultiSpeaker After the MultiSpeaker...

Page 14: ...er to another cell phone a Turn the MultiSpeaker off b Disconnect the MultiSpeaker in your mobile phone s Bluetooth menu i To save energy the MultiSpeaker automatically turns off 10 minutes after disc...

Page 15: ...ress the Multi function button twice quickly the MultiSpeaker redials the last number it called out Volume Adjustment During a call activity or playing music click V or V to adjust volume Mute microph...

Page 16: ...i function button to Play and Pause music i Some cellphones do not play music in standby mode Please refer to your mobile phones user guide for additional information Select previous and next song Whi...

Page 17: ...kers headphones or earphones If you notice a ringing noise in your ears lower the volume immediately or stop using the MP3 player Please keep in mind that permanent hearing loss can first appear at a...

Page 18: ...IT 18 2 A I J K L M N C B D F H E G I Installation A B...

Page 19: ...utilizza TrekStor Bluetooth MultiSpeaker 4in1 solo se il traffico lo consente e se non rischi di mettere in pericolo te stesso o gli altri Regola il volume del dispositivo per la tua sicurezza in mod...

Page 20: ...rosso lampeggia ogni 3 secondi quando il Bluetooth acceso e la tensione bassa Caricare la batteria per mantenerla efficiente i La durata massima della batteria si raggiunge solamente dopo 10 cicli di...

Page 21: ...i La luce LED rossa e quella blu lampeggeranno alternativamente c Attivare la funzione Bluetooth del cellulare facendo riferimento al manuale d istruzioni Nel frattempo il ricevitore cercher dei dispo...

Page 22: ...stazioni Bluetooth del cellulare b Impostare la connessione Bluetooth sul cellulare selezionare sul cellulare MultiSpeaker dalla lista di dispositivi Bluetooth disponibili Premere brevemente il tasto...

Page 23: ...tasto multi funzione rapidamente e MultiSpeaker ricomporr l ultimo numero digitato Regolazione del volume Durante una chiamata o durante la riproduzione di musica fare click su V o V per regolare il v...

Page 24: ...il tasto multi funzione per riprodurre e mettere in pausa la musica i Alcuni cellulari non consentono la riproduzione di musica in modalit standby Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale...

Page 25: ...odi prolungati Ci si applica indipendentemente dal fatto che si ascolti con altoparlanti cuffie o auricolari Se si nota un ronzio nelle orecchie abbassare il volume o interrompere immediatamente l uso...

Page 26: ...to the following directives 2002 95 EC RoHS Hazardous substances in electrical and electronic equipment Type Bluetooth Speaker Device EN 300 328 V1 7 1 2006 10 Electromagnetic compatibility and Radio...

Page 27: ...nen M lltonne und der Art des verwendeten Akkus gekennzeichnet Akku ausbauen a Bevor Sie Ihr ausgedientes Ger t zur Entsorgung geben muss der Akku aus dem Ger t entfernt werden Battery disposal Report...

Page 28: ...7 Die Nummer der Supporthotline f r andere L nder finden Sie auf unserer Website unter SERVICE 14 Cent Min aus dem deutschen Festnetz der DTAG max 42 Cent Min aus Mobilfunknetzen Support information I...

Reviews: