background image

QL063

 

FRANÇ

AIS

22

Soin et nettoyage

Votre évier utilitaire est fabriqué avec des matériaux de la plus haute qualité. Moyennant l’apport des 

soins appropriés il vous fournira un excellent rendement pendant plusieurs années .

ÉVIER

À faire:

À ne pas faire:

 

- Après l’utilisation, toujours rincer votre évier 

avec de l’eau de robinet pour diluer et enlever 
les dépôts .

 

-

Si possible, sécher à la serviette après toute 

utilisation pour éviter les traces d’eau . Si les 
traces d’eau se produisent, nettoyer avec une 
solution douce de vinaigre et d’eau suivie d’un 

bon rinçage.

 

- Employer du savon liquide, un produit nettoyant 

de ménage général, ou une faible solution de 
vinaigre et d’eau pour le nettoyage régulier .

 

-

N’utiliser que des tampons à récurer en plastique 

recommandés pour une utilisation dans les 
éviers en acier inoxydable, et ne les utiliser que 

dans la cuve de l’évier. Frotter dans la direction 

des lignes du fini satiné.

 

- Éviter de laisser sécher ou reposer sur la surface de 

l’évier tout résidu de nourriture, de détergent, de savon, 
de graisse ou de condiment pendant des périodes 
prolongées .

 

- Ne jamais employer des produits abrasifs car ils peuvent 

ternir et rayer le fini.

 

-

Ne pas utiliser des tampons à récurer dans l’évier car ils 

peuvent ternir le poli .

 

- Ne jamais laisser des casseroles en acier ou en fonte 

dans votre évier pendant des périodes prolongées car 

elles mènent à la corrosion.

 

-

Ne jamais utiliser de nettoyants à base de chlore avec 

votre nouvel évier, ceci pourrait causer l’apparition 
de taches de rouille ainsi que sa décoloration . Si 

vous devez utiliser de tels produits nettoyants, rincer 

vigoureusement avec de l’eau froide immédiatement 
après leur utilisation .

 

- Si d’autres produits chimiques ou de la colle entrent 

en contact avec la surface de l’évier, essuyer et rincer 
vigoureusement avec de l’eau froide

ÉLIMINATION DES RAYURES, TACHES ET IMPERFECTIONS, ET RESTAURATION DES SURFACES :

Les petites taches de rouille qui apparaissent régulièrement dans l’évier sont habituellement causées par l’interaction de l’acier avec les produits 
chimiques qui se trouvent dans de nombreuses substances auxquelles les éviers sont couramment exposés . Elles peuvent également apparaitre 

lorsque d’autres objets sont placés ou laissés dans l’évier. Les rayures, quant à elles, sont causées par l’usure normale.

Pour enlever les rayures et les taches dans l’évier, les frotter à l’aide d’un tampon à récurer non métallique (p. ex., Scotch-Brite

MD

) et d’un nettoyant 

légèrement abrasif (p. ex., Vim

MD

 ou Barkeeper’s Friend

MD

). Toujours frotter les surfaces dans le sens du grain de l’acier. Lorsque vous avez terminé, 

rincer l’évier avec de l’eau et l’essuyer à l’aide d’une serviette pour permettre qu’une couche externe protectrice se forme. Vous pouvez également 

utiliser cette procédure pour redonner à toutes les surfaces de l’évier leur éclat.

ARMOIRE

À faire:

À ne pas faire:

 

- Éliminer la poussière et la saleté sèche avec un 

linge doux et humide .

 

- Nettoyer les taches de graisse, d’huile, de 

peinture et d’encre avec de l’alcool à friction. 

Après avoir enlevé la tache, rincer immédiatement 
avec de l’eau .

 

- Éviter que la surface de votre armoire entre en contact 

avec des produits tels l’acétone (dissolvant pour vernis 
à ongles), le vernis à ongles, la solution pour nettoyage 
à sec, le solvant à laque, la gazoline, l’huile de pin, etc.

 

- Éviter d’utiliser une lame de rasoir ou tout autre 

instrument coupant qui pourrait égratigner la surface .

Summary of Contents for QL063

Page 1: ...UTILITY CABINET WITH STAINLESS STEEL SINK AND FAUCET ARMOIRE DE RANGEMENT AVEC VIER EN ACIER INOXYDABLE ET ROBINET ALL IN ONE TOUT EN UN OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR QL063 REV 20200226...

Page 2: ...on DANGER Always wear safety goggles and gloves in order to avoid personal injury READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Unpack and inspect this product for chips scratches cracks dents and scuff marks Do...

Page 3: ...this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining access for repair or rep...

Page 4: ...QUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter s level Safety gloves Safety goggles Pencil Blanket Large Cloth PARTS...

Page 5: ...with the installation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30...

Page 6: ...d holes in the drawer Attach the drawer handle F and hand tighten the drawer handle screws G F G DRAWER REMOVAL AND REPLACEMENT To remove the drawer pull it out to its fullest extension On each of the...

Page 7: ...and retaining nut 5 Tighten the retaining nut 5 by hand until it is snug Use a wrench to tighten it down Gently tighten the two screws on the retaining nut Do not overtighten Attach and hand tighten...

Page 8: ...y 1 from underneath the sink Hand tighten the strainer locknut 4 until it is snug Do not overtighten Insert the plastic flange 5 into the flange end of the tailpipe 6 not supplied then secure the tail...

Page 9: ...e best suited for your wall type Failing to do so could result in property damage or personal injury Use silicone sealant to seal the sink to the wall and any adjacent surfaces to keep those surfaces...

Page 10: ...g nut 5 making sure the cartridge 6 is properly seated within the faucet body 7 Reinstall the decorative cap 4 and tighten gently by hand Reinstall the handle body 3 and lock it in place using the hex...

Page 11: ...d discolouration If you must use them rinse sink thoroughly with fresh water immediately after use If any chemicals or glue make contact with the sink during installation wipe clean and rinse thorough...

Page 12: ...vice available in English and French Monday Friday from 8 30am 5pm EST Identify the required part s and have the part number s ready A D G E F B C Part Description Code Quantity A Drawer handle QHL136...

Page 13: ...ts de s curit pendant l installation afin d viter les blessures LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES 1 V rifier soigneusement l unit avant l installation pour vous assurer qu elle ne comporte aucun dommag...

Page 14: ...o ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent la r paration ou au remplacement de l unit selon notre choix...

Page 15: ...ire FRAN AIS 15 Pr installation UTILS MAT RIEL REQUIS NON INCLUS Cl Pinces bec effil Tournevis Phillips Couteau tout usage Cl tuyau Mastic Scie m taux Niveau Gants de s curit Lunettes de s curit Crayo...

Page 16: ...de pi ces manquantes communiquer avec le service la client le au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8 h 30 et 17 h HNE Ne pas vous d barrasser de l...

Page 17: ...LA POIGN E DU TIROIR Ins rer les vis de poign es de porte G dans les trous pr perc s sur la porte Fixer la poign e de porte F et serrer les vis de la poign e du tiroir manuellement G F G ENLEVER ET R...

Page 18: ...ser une cl pour serrer Serrer d licatement les deux vis sur l crou de serrage Ne pas trop serrer Fixer les tuyaux d alimentation non fournis aux raccords d eau et les serrer la main 6 Utiliser deux cl...

Page 19: ...u de blocage 4 sur le corps de la cr pine 1 Serrer l crou de blocage 4 de la cr pine la main jusqu ce qu il soit bien serr Ne pas trop serrer Ins rer la bride en plastique 5 dans l extr mit bride du t...

Page 20: ...iliser du mastic base de silicone pour sceller l vier au mur et toute surface adjacente pour garder ces surfaces s ches L omission de le faire pourrait entra ner des dommages caus s par l humidit DRAI...

Page 21: ...touche en c ramique Replacer l anneau 5 veiller ce que la nouvelle cartouche 6 soit correctement install e dans le corps du robinet 7 R installer le capuchon 4 et serrer celui ci manuellement Replacer...

Page 22: ...vigoureusement avec de l eau froide imm diatement apr s leur utilisation Si d autres produits chimiques ou de la colle entrent en contact avec la surface de l vier essuyer et rincer vigoureusement ave...

Page 23: ...au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et fran ais du lundi au vendredi de 8 h 30 17 h HE Faire la liste des pi ces n cessaires avec leur code A D G E F B C Pi ce Description Code Q...

Page 24: ...Laurent Qu bec H4S 2C3 1 877 333 0098 cs conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 1...

Reviews: