background image

INSTRUCTIONS CONCERNANT L’ASSEMBLAGE, L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION DE

MATÉRIEL 

tp

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les conserver à des fins de référence future.

1. ASSEMBLAGE ET SÉCURITÉ

L’assemblage des équipements/jouets 

tp

doit être uniquement effectué par un adulte. Le montage doit être fait en

suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L’aide d’une seconde personne peut grandement faciliter

le montage. Cet équipement avant montage ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans car il comporte de petits

éléments pouvant être avalés ou inhalés. Afin d’éviter les risques de perte de certaines pièces de taille réduite, il est

conseillé de les disposer sur un plateau ou sur un support du même genre. Lors de l’assemblage, il est recommandé de

manipuler les pièces avec précaution car celles-ci peuvent présenter des aspérités résultant du procédé de fabrication. S’il

manque des pièces, ne pas utiliser le matériel en question tant que l’on n’aura pas obtenu et monté la ou les pièces en question.

En cas de pièce(s) manquante(s), contactez notre service Clients au 

+44 (0) 1299 872804.

2. INSTALLATION

Notre matériel ne doit en aucun cas être installé sur des surfaces en dur à moins que la surface du sol sous le matériel (plus une marge de

sécurité à l’extérieur du périmètre total du matériel) ne soit recouverte d’un revêtement de sécurité (cf. schéma page 14). Il est recommandé
d’installer le matériel sur une surface souple comme de l’herbe ou du sable ou éventuellement sur une aire recouverte d’un revêtement de
sécurité. 

Une chute sur une surface dure peut causer des blessures graves

. Les équipements 

tp

doivent être installés sur une surface

plane pour offrir les meilleures performances et à une distance raisonnable de toute construction, de branchages, cordes à linge, fils
électriques ou autres éléments pouvant présenter un obstacle.

3. UTILISATION

Nos équipements/jouets sont destinés à l’usage familial en plain air et ont été conçus, sauf mention spéciale, à l’intention des enfants entre
de 12 mois et 14 ans; ils ne doivent EN AUCUN CAS être utilisés par d’autres personnes. Nos équipements/jouets sont entièrement sûrs s’ils
sont utilisés conformément aux présentes instructions.

4. SUPERVISION
La supervision permanente

d’un adulte est 

nécessaire

lors de l’utilisation des équipements/jouets 

tp

par des enfants. Pour des raisons de

sécurité, il est conseillé de s’assurer que les enfants ne portent pas de vêtements l‚ches ou de bijoux, qui pourraient être retenus ou
s’accrocher, ou de casque pour vélo.

5. UTILISATION DANS DES CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES EXTRÊMES

Les équipements/jouets de plein air deviennent glissants lorsqu’il fait froid ou humide. Par temps très froid, il est recommandé de faire attention
car les lèvres, la langue ou une peau humide peuvent “coller” au métal. Dans de telles conditions, il est conseillé d’interdire l’usage du matériel.
Une supervision attentive et une prudence accrue sont recommandées lors d’usage d’équipements de plein air utilisant de l’eau tels que des
piscines gonflables, des toboggans aquatiques, etc.

6. ENTRETIEN

Il est essentiel qu’un adulte se charge de contrôler l’équipement/jouet 

à intervalles réguliers

. Il est nécessaire de vérifier l’ensemble de

l’équipement au moins une fois par mois et de contrôler en particulier le système de suspension ainsi que les cordages et les accessoires (vis,
écrous, manilles, etc.). Si des pièces présentent des signes d’usure, il convient de remplacer la ou les pièces en question. Dans ce cas,
l’équipement/jouet ne devra pas être utilisé tant que la ou les pièces de rechange n’auront pas été montées. Cette mesure s’applique
également si un élément présente des aspérités telles qu’un bord devenu tranchant ou un écrou non-aligné.

Produits tubulaires galvanisés

: cette gamme de produits 

tp

a été fabriquée avec des tubes zingués ou galvanisés dans un bain en fusion.

Si de la rouille apparaît sur la structure, il convient de l’enlever avec une brosse métallique ou de la toile émeri pour ensuite appliquer sur la
surface à traiter une peinture de galvanisation à froid comme “Galvafroid” ou “Polygalv”. Ces deux produits sont des marques réputées,
toutefois d’autres produits similaires sont proposés dans la plupart des quincailleries ou magasins de bricolage.

7. CADRES DE BALANÇOIRE

Toujours utiliser les piquets fournis à cet effet. En cas de doute concernant leur efficacité, il est alors conseillé de bétonner fermement ces
piquets. 

Ne jamais bétonner les tubes du cadre

.

8. BALANÇOIRES, BARRES DE TRAPÈZE, ANNEAUX, etc.

Nos balançoires et certains de nos cadres à grimper sont munis de paliers à rotule à manchon en nylon; le montage des accessoires doit être
effectué conformément aux instructions accompagnant le produit. Lors de l’assemblage, il est essentiel de s’assurer qu’il n’existe aucun
contact métal/métal sur les pièces mobiles. Pour des raisons de sécurité, il est essentiel d’apprendre aux enfants de ne pas passer devant ou
derrière des balançoires en mouvement, de ne pas sauter d’une balançoire en mouvement et de ne pas faire aller une balançoire à vide ou
l’utiliser comme un tourniquet.

9. CORDAGES (balançoires, filets, échelles en corde, etc.)

Avec le temps, les cordages auront tendance à se dégrader. On peut remarquer ce phénomène du fait que la corde aura une couleur plus
claire et, lorsqu’on la frotte, on obtient une poudre fine. Si l’un de ces deux effets se produit, il faudra alors interdire l’usage du matériel en
question. Il convient de remplacer entièrement les articles sur lesquels la corde est maintenue avec un sertissage en aluminium.

10. TOBOGGANS

Les toboggans 

tp

sont enduits d’un agent stabilisant UV qui leur confère une longévité accrue. En cas d’exposition directe et prolongée au

soleil, il est recommandé de vérifier régulièrement si la température du toboggan n’est pas trop élevée. Si tel est le cas, il suffit de le refroidir en
versant dessus de l’eau froide.

11. RISQUES D’INCENDIE

Pour des raisons de sécurité, ne 

jamais

placer ou utiliser les équipements/jouets 

tp

à proximité de flammes nues.

Si vous devez vous débarrasser d’un équipement/jouet, démontez-le en veillant à enlever toutes les vis. Si ce matériel doit être
momentanément entreposé, assurez-vous de le maintenir hors de portée des enfants.

Les présentes instructions ont été rédigées dans l’intérêt de la sécurité de votre enfant et nous vous demandons de bien vouloir suivre nos
conseils.

5

Spiro Hop

F

TP749 Spiro Hop USA PN9434 6 03 08  7/3/08  09:48  Page 7

Summary of Contents for SPIRO HOP 749

Page 1: ...ortante Per garantire sicurezza di montaggio ed uso seguire queste istruzioni e conservarle per futuro riferimento Importante Debe seguirse estas instrucciones para un armado y uso seguros S rvase con...

Page 2: ...hat surfacing material is used X3 3 It is recommended that a shock absorbing material should extend a minimum of 6 ft in all directions from the perimeter of stationary equipment such as climbers and...

Page 3: ...ardous while using equipment Instruct children not to climb when the equipment is wet Check the openings between rollers and sliding surfaces of roller slides for foreign materials that could be poten...

Page 4: ...te de golpes se extienda como m nimo 1 80 m en todas direcciones desde el per metro de equipo fijo como estructuras de barras y toboganes Sin embargo debido a que los ni os pueden saltar deliberadamen...

Page 5: ...rodillos y superficies deslizantes de toboganes de rodillos para asegurarse de que no hay materias extra as que puedan ser peligrosas para los usuarios Verificar que las cadenas cables o cuerdas para...

Page 6: ...charge de contr ler l quipement jouet intervalles r guliers Il est n cessaire de v rifier l ensemble de l quipement au moins une fois par mois et de contr ler en particulier le syst me de suspension...

Page 7: ...e siano controllate regolarmente e spesso da un adulto Controllare tutto il gioco almeno una volta al mese prestando particolare attenzione al sistema di sospensione alle funi e a tutti gli accessori...

Page 8: ...egularidad por un adulto El juguete completo deber a ser revisado al menos una vez al mes prestando especial atenci n al sistema de suspensi n las cuerdas y todos los accesorios tornillos tuercas argo...

Page 9: ...Achten Sie darauf da unser Spielzeug vor allem die Plastik und Metallteile ganzj hrig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist Stellen Sie sicher da unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielger t g...

Page 10: ...E With all toys it is vital that the equipment is checked regularly and often by an adult The complete toy should be checked at least once a month and particular attention should be paid to the suspen...

Page 11: ...FC 9356 9 M6 x 35mm 4 M8 x 45mm 4 M8 x 93mm 4 2 1 13 11 1 M6 Locknut M8 Locknut 16mm 1 FA 9180 1 WF 9187 3 WF 9181 9 MI 9185 2 PM 9177 M6 x 47mm M8 x 57mm M8 x 65mm Contents Please Check Contenu Veui...

Page 12: ...11 Spiro Hop 3 4 2 PM 9176 2 MT 0339 8 M8 LOCKNUT 45mm 93mm 4 M8 x 45mm 4 M8 x 93mm 2 MT 0341 2 MT 0342 TP749 Spiro Hop USA PN9434 6 03 08 7 3 08 09 48 Page 13...

Page 13: ...M 9182 1 MT 0345 M6 x 35mm 3 M8 x 65mm 1 3 M8 Locknut 3 M6 Locknut 1 16mm 35mm 2 M8 x 57mm 65mm 65mm 57mm 65mm 57mm 57mm Please ensure the exposed holes are blanked with bolts supplied TP749 Spiro Hop...

Page 14: ...13 Spiro Hop 8 7 1 MT 0340 2 PM 9178 PM 9180 1 WF 9187 1 kg kg kg kg TP749 Spiro Hop USA PN9434 6 03 08 7 3 08 09 48 Page 15...

Page 15: ...e only Uniquement pour un usage l int rieur Il prodotto adatto esclusivamente all uso in interni S lo necesario para uso en el interior Nur zur Benutzung im Haus erforderlich 35mm M6 x 35mm 6 6 M6 Loc...

Page 16: ...gonflez le nouveau si n cessaire avant de jouer Dopo il gonfiaggio controllare il pallone a intervalli regolari e se necessario rigonfiarlo prima di giocare Una vez inflado compruebe el estado del bal...

Page 17: ...ee angle As shown This is to prevent the Toy from Tipping overturning or lifting of the support members during anticipated use All Anchoring devices MUST be placed below the level of the playing surfa...

Page 18: ...nti a sforzo addizionale e potrebbe comprometterne la durata L Area di gioco sicura deve essere libera da strutture variazioni del terreno alberi e rami pietre fili metallici testine per annaffiare e...

Page 19: ...18 Spiro Hop TP749 Spiro Hop USA PN9434 6 03 08 7 3 08 09 48 Page 20...

Page 20: ...ou complete and return the Guarantee Registration Card listing all products purchased As an additional bonus you will then automatically be entered into the Free Quarterly Prize Draw This helps us to...

Reviews: