background image

148

    Bluetooth

®

3.  Советы по эксплуатации во время вождения

Проверяйте законы и правила относительно использования мобильных устройств и их 
принадлежностей в тех районах, где пролегает маршрут поездки. Всегда их соблюдайте. 
В определенных районах использование этих устройств может быть под запретом или 
ограничено. 

Ваше мобильное устройство позволяет осуществлять обмен голосовыми сообщениями и данными  
почти везде, всегда, там, где доступен беспроводной сервис и позволяют безопасные условия. Во 
время поездки Вы в первую очередь отвечаете за управление автомобилем. если Вы намерены 
использовать мобильное устройство во время поездки, запомните следующие советы:

 

Ознакомьтесь со своим телефоном и такими его возможностями, как быстрый и 
повторный набор номера.

 При наличии, эти возможности помогут Вам звонить, не отвлекаясь 

от дороги.

 

Когда это возможно, используйте свое устройство громкой связи.

 По возможности, 

добавьте дополнительный уровень удобства своему мобильному устройству при помощи 
одной из многочисленных оригинальных принадлежностей громкой связи Toyota, доступных на 
сегодняшний день.

 

Расположите мобильное устройство так, чтобы оно было под рукой.

 Вы должны иметь 

возможность достать мобильное устройство без отрыва взгляда от дороги. если вызов 
поступает в неудобный момент, по возможности, пусть за Вас отвечает автоответчик.

 

Сообщите человеку, с которым разговариваете, о том, что Вы управляете автомобилем; 
при необходимости, приостановите разговор в условиях интенсивного движения или 
опасных погодных условий.

 Дождь, гололед, снег, лед и даже интенсивное движение могут 

представлять опасность.

 

Не ведите записей и не ищите номера телефонов во время вождения.

 Быстрое составление 

списка того, что "надо сделать", или просмотр адресной книги отвлекает Ваше внимание от того, 
за что Вы отвечаете в первую очередь - безопасность вождения.

 

Набирайте номер благоразумно и оценивайте движение на дороге; по возможности, 
звоните, когда автомобиль не движется или перед тем, как влиться в дорожный поток.

 

если Вы должны позвонить во время движения, наберите всего лишь несколько цифр, 
проверьте дорогу и зеркала, и затем продолжайте.

 

Не ввязывайтесь в напряженные или эмоциональные беседы, которые могут отвлечь 
внимание.

 Ставьте людей, с которыми разговариваете, в известность о том, что Вы управляете 

автомобилем, и приостанавливайте беседы, которые могут отвлечь внимание от дороги.

 

Используйте мобильное устройство для вызова службы помощи.

 наберите 112 или другой 

местный номер экстренного вызова в случае пожара, дорожно-транспортного происшествия 
или необходимости медицинской помощи.*

 

Используйте мобильное устройство, чтобы помочь другим в чрезвычайных 
обстоятельствах.

 если Вы видите аварию, совершение преступления или другую серьезную 

ситуацию, где жизнь подвергается опасности, наберите 112 или другой местный номер экстренного 
вызова. Поступайте также, как Вы хотели бы, чтобы другие поступили по отношению к Вам.*

RU_BT_IHF1700_OM.indd   148

26/10/2007   15:36:34

Summary of Contents for IHF1700

Page 1: ...Bluetooth hands free system Owner s manual Přiručka uživatele Kezelési útmutató Instrukcja użytkownika Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ... tartsuk a kezelési útmutatót a gépkocsiban Przed rozpoczęciem użytkowania systemu wspomagania parkowania Bluetooth prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję Niniejszą instrukcję użytkownika należy zawsze przechowywać w samochodzie Внимательно прочитайте это руководство перед использованием системы Bluetooth Постоянно храните это руководство по эксплуатации в автомобиле OPERATING INSTRUCTION...

Page 3: ... Bluetooth ...

Page 4: ...ing your handset device to the hands free system 12 4 4 Automatic connection 13 4 5 Using the voice recognition VR features 14 4 6 Using the phone features 16 4 7 Using the call menu features 19 4 8 Managing the contact list 22 4 9 Using the setup menu 23 5 If you need help 27 5 1 Warranty coverage 27 5 2 Troubleshooting 27 5 3 Voice recognition quick reference 29 6 Appendix 33 6 1 Detailed UIM bu...

Page 5: ... Bluetooth ...

Page 6: ...ith the system or its operation if you cannot find the information you need in this manual or in the chapter Troubleshooting Toyota recommends that only parts and accessories that have been tested and approved by Toyota in terms of safety function and suitability should be used These operating instructions are designed to ensure that you can operate the Bluetooth hands free system safely and easil...

Page 7: ... Bluetooth ...

Page 8: ...tion in US English UK English French German Italian Castilian Spanish US Spanish Dutch Swedish Russian and Mandarin Chinese voice driven menu dialogs voice dialing personalized Bluetooth device names system contact list caller id announcement advanced conference call functions expert mode for advanced users entertainment mute automatically mutes radio during calls seamless mobility automatically t...

Page 9: ... the features identified with the Advanced Feature Icon are dependant on your network settings and the extent of the hands free profile support provided by your Bluetooth enabled handset 2 2 Caution m Read this important information on safe and efficient operation before using your hands free device Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications no...

Page 10: ...nterference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television rec...

Page 11: ...eather conditions Rain sleet snow ice and even heavy traffic can be hazardous Do not take notes or look up phone numbers while driving Jotting down a to do list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility driving safely Dial sensibly and assess the traffic if possible place calls when your car is not moving or before pulling into traffic If you must mak...

Page 12: ...t For 10 seconds at ignition on to select language menu Multi function button Press and Release Activate VR menu End prompt play listen prompt Press and Hold Start pairing process Volume up Press and Release Increase VR volume by one level In language menu select next language Volume down Press and Release Decrease VR volume by one level In language menu select last language Send Press and Release...

Page 13: ...all contacts in your contacts list and devices in your device list are deleted 4 3 Pairing your handset device to the hands free system Before you can make a hands free call you must create a Bluetooth connection between the hands free system and your handset device You establish a Bluetooth connection between your hands free system and handset device with a paired link When you set up a paired li...

Page 14: ...ompted by the handset device enter the passkey 0000 and press the OK key 6 The hands free system responds Pairing complete Please say a friendly name for the device Say a friendly device name for your handset device For example you can say Jenny s Phone 7 The hands free system responds device name added Some handset devices may ask you to accept the Bluetooth link Enter Yes 8 After a few seconds t...

Page 15: ...o use the hands free system or whenever you need a reminder of the command list say Help Some menus have Additional Help You can say Repeat whenever you are prompted for a Yes or No command The hands free system will repeat the question Note A press and release of the Multi Function button during a VR prompt will immediately stop the VR prompt and go the listening prompt You can say Cancel to retu...

Page 16: ...ed If an error is detected the hands free system asks you to try again If it accepts the name the hands free system responds Say the number for name 5 Dictate the number as an entire number without pauses between digits or Dictate the number as a series of segments for example say the 1st 3 digits then the next 3 etc until you have dictated the entire number The hands free system repeats the numbe...

Page 17: ...l Press and release the SEND button to answer an incoming call Note You can also accept an incoming call in hands free using your handset device When you receive an incoming call the hands free system responds Call from number if the caller ID is available The hands free system plays the handset device s generated ring tone if the handset device supports it Otherwise the hands free system will gen...

Page 18: ...e system responds Call name yes or no 3 If the contact recited by the hands free system is correct say Yes The hands free system responds Calling name Note When in Expert Mode the call name yes or no is bypassed Placing a call with voice recognition You can enter a phone number as 1 or more segments of digits A segment can include up to 15 digits An entire number can include no more than 32 digits...

Page 19: ...mmand may activate the handset device s internal VR application 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Phone menu Say a command 2 When prompted say Phone voice commands The hands free system responds with the listening prompt 3 Say voice tag where voice tag is a voice tag stored in the handset device or Say a command understood by the handset device s VR appli...

Page 20: ...ures A call must be in progress to use these features Adjusting the hands free call volume During a hands free call press and release a Volume Up Down button to increase decrease the call volume by a single level Tones are played to indicate when the maximum and minimum volumes are reached Ending the call 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Call menu Say a ...

Page 21: ...ice to hands free 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Call menu Say a command 2 When prompted say Hands free mode The hands free system responds Hands free mode and transfers the call to the hands free system Or use the UIM During a private call a press and hold of the SEND button will transfer the call to the hands free system Note Some handset devices wil...

Page 22: ...l switch between the held and active calls Ending the active call while a call is held 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Call menu Say a command 2 When prompted say Hang Up The hands free system responds Call ended The held call is automatically resumed Or use the UIM A press and release of the End button will end the active call while a call is held Make...

Page 23: ...nds free system will automatically transfer the call to your handset device Some handset devices will ask to switch the call to the handset select Yes 4 8 Managing the contact list Listing the contact list entries 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Phone menu Say a command 2 When prompted say Contact List 3 If the hands free system responds Contact list Sa...

Page 24: ...ing disconnecting and removing devices The setup menu is also used to change various hands free system settings such as Caller ID Announcement and Expert mode Activating the setup menu If a handset device is connected 1 Press and release the Multi Function button The hands free system responds Phone menu Say a command 2 When prompted say Setup menu The hands free system responds Setup menu Say a c...

Page 25: ...et device enter the passkey 0000 and press the OK key 7 The hands free system responds Pairing complete Please say a friendly name for the device Say a friendly device name for your handset device For example you can say Jenny s Phone 8 The hands free system responds device name added Some handset devices may ask you to accept the Bluetooth link Enter Yes 9 After a few seconds the hands free syste...

Page 26: ...pted say Remove device name where device name is the friendly name for the handset device you want to remove For example Remove Jenny s Phone 3 The hands free system responds Removing device name Are you sure 4 Say Yes Upon successful removal the hands free system responds Device Removed Removing all paired handset devices 1 Activate the Setup menu 2 When prompted say Remove all Devices 3 The hand...

Page 27: ...emove Device 3 The hands free system responds Removing device name Are you sure 4 Say Yes Upon successful removal the hands free system responds Device Removed Call announce setting To turn the Caller ID Announce feature on or off 1 Activate the Setup menu 2 When prompted say Caller Announce On or Caller Announce Off The hands free system responds Caller Announce On or Caller Announce Off Expert m...

Page 28: ...ck is supported Poor sound quality on the remote phone Always divert air flow from vent or defrost away from the microphone airflow into microphone will severely impact audio and voice recognition performance You cannot pair new handset devices with the hands free system The handset devices must support Bluetooth Hands free Profile 1 5 1 0 or 0 96 Remove all previous pairings using the Remove all ...

Page 29: ...cannot use phone voice commands You may not have a voice tag set up for the number you want to dial Follow your device s user manual to set up voice dialling Most handset devices will prompt with a beep to indicate it is now time to speak Wait until the beep has ended before speaking Do not over speak the beep If your handset device is in silence vibrate mode the beep may not be heard ...

Page 30: ...d Repeat Call name yes or no Help Say yes to call no to cancel Exit Goodbye Phone voice commands Listening Prompt Phone Voice Command Redial Redialling Memory Dial Memory dial number please number number is this correct Yes Dialling No Cancelled Phone menu Say a command Repeat number is this correct Help Say yes to dial no to cancel Exit Goodbye Contact List Contact list Say a command Contact list...

Page 31: ...Call Muted Unmute Call Unmuted Enter digits digits Switch call Switching active calls Conference Starting conference Private conference Leaving conference Hang up all calls All calls ended Dial Number Number please Call name Call name yes or no Help Call menu You can say Dial number Additional Help Additional help You can also say Hang up Exit Goodbye ...

Page 32: ...e Yes Contact deleted No Cancelled Contact list Say a command Repeat Are you sure you want to delete Help Deleting contact name Say yes to Exit Goodbye List Contacts First contact name Call Contact Call name yes or Or Next contact name Delete Contact Are you sure you want to delete the contact Or Last contact name Details number Next Contact Next contact name Previous Contact Previous contact name...

Page 33: ...u want to remove all devices Yes All devices removed No Cancelled Setup menu Say a command Repeat Are you sure you want to remove all Help Say yes to remove all the devices Exit Goodbye List Devices First device device name A Connect Device Connecting device name Or Next device device name B Disconnect Device Disconnecting device name Or Last device device name D Remove Device Removing device name...

Page 34: ...ll Last number Redial Toggle between hold and resume Answer waiting call Switch between held and active call Press and hold Connect a paired handset device Activate phone voice commands Transfer call from hands free system to handset Transfer call from handset to hands free system End Press and release End pairing process Reject incoming call End pairing process End the active call Reject waiting ...

Page 35: ...ease Increase VR volume by one level Increase VR volume by one level Decrease hands free volume by one level Decrease VR volume by one level In language menu select last language Press and hold Mute Unmute Multi Function Send Press and hold Reset Reset Reset Reset 6 2 UIM LED indicator functions LED State Handset Device Connected Pairing Call muted Incoming call Idle Upon Ignition off BLUE On Flas...

Page 36: ...e interest of product improvement specifications are subject to change without notice The illustrations in this manual may be slightly different from the actual product due to printing conditions If you have any problems or wish to enquire about the availability of spare parts please contact your authorised retailer ...

Page 37: ...36 Bluetooth ...

Page 38: ...rotelefonu se systémem hands free 46 4 4 Automatické spojení 47 4 5 Používání vlastností rozeznávání hlasu VR 48 4 6 Používání charakteristik telefonu 50 4 7 Používání charakteristik nabídky volání 53 4 8 Vedení seznamu kontaktů 56 4 9 Používání nabídky nastavení 57 5 Kdyžpotřebujetepomoc 61 5 1 Záruka 61 5 2 Odstraňování závad 61 5 3 Odkazy k rychlému rozpoznání hlasu 63 6 Dodatek 67 6 1 Podrobné...

Page 39: ...38 Bluetooth ...

Page 40: ...vaný prodejce vám rád objasní vše co se systému týče pokud potřebnou informaci nenaleznete v příručce nebo v kapitole Odstraňování závad Toyota doporučuje abyste používali pouze díly a příslušenství jejichž bezpečnost funkce a vhodnost byla Toyotou přezkoušena a schválena Tento návod k obsluze byl vypracován proto abyste mohli systém Bluetooth hands free bezpečně a snadno obsluhovat Tento návod k ...

Page 41: ...40 Bluetooth ...

Page 42: ...alštiny kastilské španělštiny španělštiny USA holandštiny švédštiny ruštiny a mandarinské čínštiny nezávislé na mluvčím hlasem ovládanou nabídku dialogů vytáčení čísel hlasem přizpůsobené názvy zařízení Bluetooth seznam kontaktů systému ohlášení totožnosti volajícího zdokonalené funkce konferenčního volání expertní režim pro pokročilé uživatele snižování hlasitosti vysílání pro zábavu automaticky ...

Page 43: ...nýchvlastností Některé vlastnosti označené ikonou zdokonalených vlastností závisí na nastavení vaší sítě a rozsahu podpory profilu hands free který vám poskytuje mikrotelefon aktivovaný u společnosti Bluetooth 2 2 Výstraha Předtím nežzačnetepřístrojhands freepoužívat sipročtětetytodůležitéinformaceo bezpečnémaefektivnímprovozu Uživatelůmnenídovolenojakýmkolivzpůsobemzařízeníměnitneboupravovat Změn...

Page 44: ...aručují dostatečnou ochranu proti nebezpečné interferenci v domácí instalaci Toto zařízení vyrábí používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není instalováno a používáno v souladu s návodem může způsobovat škodlivé rušení radiokomunikace Není ovšem zaručeno že se rušení nevyskytne u jednotlivých instalací Jestliže zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize což lz...

Page 45: ...silný provoz Nedělejtesipřiřízenípoznámkynebonevyhledávejtetelefonníčísla Psaní poznámek co mám udělat nebo hledání v adresáři odvádí pozornost od hlavní odpovědnosti bezpečně řídit vůz Telefonníčíslavytáčejterozumněahodnoťteprovoz pokudjetomožné uskutečňujte hovory kdyžautostojínebopředzařazenímsedoprovozu Když hovor musíte uskutečnit při jízdě vytočte jenom několik čísel podívejte se na vozovku ...

Page 46: ...bídky jazyka Vícefunkčnítlačítko Stisknout a uvolnit Aktivovat nabídku VR Ukončit výzvu přehrát výzvu k poslechu Stisknout a podržet Zahájit postup párování Zesílithlasitost Stisknout a uvolnit Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň V nabídce jazyka zvolit příští jazyk Snížithlasitost Stisknout a uvolnit Snížit hlasitost VR o jednu úroveň V nabídce jazyka zvolit poslední jazyk Odeslat Stisknout a uvo...

Page 47: ...u hands free všechny kontakty v seznamu kontaktů a všechna zařízení v seznamu zařízení se vymažou 4 3 Párování mikrotelefonu se systémem hands free Dříve než uskutečníte hovor s hands free musíte si vytvořit spojení mezi systémem Bluetooth hands free a svým mikrotelefonem Spojení mezi systémem Bluetooth hands free a mikrotelefonem vytvoříte párovým spojením Když nastavíte párové spojení systém han...

Page 48: ...bo dvě minuty 4 V seznamu zařízení vyberte Toyotu 5 Pokud si to mikrotelefon vyžádá zaveďte heslo 0000 a stiskněte tlačítko OK 6 Systém hands free odpoví Pairing complete Please say a friendly name for the device Zvolte příslušné jméno pro zařízení svého mikrotelefonu Můžete například říct Jenny s Phone 7 Systém hands free odpoví device name added Některé mikrotelefony požádají o přijetí spojení s...

Page 49: ...ystém hands free nebo vždy když potřebujete připomenout seznam povelů řekněte Help help Některé nabídky mají Additional Help edyšenl help Můžete říct Repeat ripít vždy když jste požádáni o povel ano nebo ne Systém hands free otázku zopakuje Poznámka Stisknutí a uvolnění vícefunkčního tlačítka v průběhu výzvy VR okamžitě pobídku VR zastaví a přejde k pobídce poslechu Můžete říci Cancel kensl pro ná...

Page 50: ...stém hands free požádá o zopakování Když jméno přijme systém hands free odpoví Say the number for name 5 Nadiktujte číslo jako jedno číslo bez pomlk mezi číslicemi nebo nadiktujte číslo jako řadu segmentů například řekněte první 3 číslice potom další 3 atd až nadiktujete celé číslo Systém hands free opakuje číslo které slyšel 6 Po správném zavedení celého telefonního čísla řekněte Store stór nebo ...

Page 51: ...lefon Převzetípřicházejícíhohovoru Pro převzetí přicházejícího hovoru stiskněte a uvolněte tlačítko odeslat Poznámka Přicházející hovor můžete u hands free převzít rovněž mikrotelefonem Když přichází hovor systém hands free odpoví Call from number pokud je totožnost volajícího známá Systém hands free zahraje vyzváněcí tón mikotelefonu pokud to mikrotelefon podporuje Jinak systém hands free zahraje...

Page 52: ...hands free odpoví Call name yes or no 3 Když je kontakt vyslovený systémem hands free správný řekněte Yes jes Systém hands free odpoví Calling name Poznámka V režimu Expert je výzva volat jméno ano nebo ne vynechána Zadáníhovorupomocírozpoznávánířeči Můžete zadat telefonní číslo jako 1 nebo více segmentů číslic Segment může obsahovat až 15 číslic Celé číslo nesmí obsahovat více než 32 číslic Při v...

Page 53: ...1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpoví Phone menu Say a command 2 Na vyzvání řekněte Phone voice commands foun vois kemánds Systém hands free odpoví že naslouchá 3 Řekněte voice tag vois teeg kde voice tag je hlasový příznak uložený v paměti mikrotelefonu nebo řekněte příkaz kterému aplikace rozeznávání hlasu mikrotelefonu rozumí Zařízení hands free vytočí číslo které...

Page 54: ...ky volání Aby bylo možné použít tyto charakteristiky musí probíhat hovor Seřízeníhlasitostihovoruhands free Když stisknete a uvolníte během hovoru hands free tlačítko Hlasitost zvýšit snížit zvýšíte snížíte hlasitost hovoru pouze o jednu úroveň Když se dosáhne maximální a nebo minimální hlasitosti zazní zvukové tóny Ukončeníhovoru 1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpov...

Page 55: ...lefonunahands free 1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpoví Call menu Say a command 2 Na vyzvání řekněte Hands free mode hends frí moud Systém hands free odpoví Hands free mode a převede hovor na mikrotelefon NebopoužijteUIM V průběhu soukromého hovoru stisknutí a přidržení tlačítka odeslat převede hovor do systému hands free Poznámka Některé mikrotelefony přeruší spoje...

Page 56: ...ými a probíhajícími hovory Ukončeníprobíhajícíhohovoru kdyžjenějakýhovorpřidržován 1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpoví Call menu Say a command 2 Na vyzvání řekněte Hang Up hengap Systém hands free odpoví Call ended Automaticky je převzat přidržovaný hovor NebopoužijteUIM Stisknutí a uvolnění tlačítka Konec ukončí probíhající hovor když je nějaký hovor přidržován Us...

Page 57: ...na mikrotelefon Některé mikrotelefony se otáží zda mají hovor přepnout na mikrotelefon zvolte Yes jes 4 8 Vedení seznamu kontaktů Ukládánípoložekkontaktůdoseznamu 1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpoví Phone menu Say a command 2 Na vyzvání řekněte Contact List kontekt list 3 Když systém hands free odpoví Contact list Say a command Say List Contacts list kontekts Systé...

Page 58: ...je párování připojování odpojování a odebírání zařízení Nabídka nastavení se rovněž používá pro změnu nastavení různých systémů hands free jako je oznámení identifikace volajícího a režim Expert Aktivacenabídkynastavení Kdyžjepřipojenýmikrotelefon 1 Stiskněte a uvolněte vícefunkční tlačítko Systém hands free odpoví Phone menu Say a command 2 Na vyzvání řekněte Setup menu setap menjů Systém hands f...

Page 59: ... Pokud si to mikrotelefon vyžádá zaveďte heslo 0000 a stiskněte tlačítko OK 7 Systém hands free odpoví Pairing complete Please say a friendly name for the device Zvolte příslušné jméno pro zařízení svého mikrotelefonu Můžete například říct Jenny s Phone 8 Systém hands free odpoví device name added Některé mikrotelefony vás mohou požádat o přijetí spojení s Bluetooth Zaveďte ano 9 Po několika sekun...

Page 60: ...krotelefonu který chcete odebrat Například Remove Jenny s Phone 3 Systém hands free odpoví Removing device name Are you sure 4 Řekněte Yes jes Po úspěšném odebrání systém hands free odpoví Device Removed Odebránívšechpřipárovanýchmikrotelefonů 1 Aktivujte nabídku Nastavení 2 Na vyzvání řekněte Remove all Devices rimův ól dyvajsis 3 Systém hands free odpoví Are you sure you want to remove all devic...

Page 61: ...vice name Are you sure 4 Řekněte Yes jes Po úspěšném odebrání systém hands free odpoví Device Removed Nastaveníohlášeníhovoru Zapínání nebo vypínání charakteristiky oznámení identity volajícího 1 Aktivujte nabídku Nastavení 2 Na vyzvání řekněte Caller Announce On kólr enauns on nebo Caller Announce Off kólr enauns of Systém hands free odpoví Caller Announce On nebo Caller Announce Off Nastavenírež...

Page 62: ...Špatnájakostzvukuvzdálenéhotelefonu Proud vzduchu z průduchu větrání nebo odmrazování odkloňte vždy mimo mikrofon proud vzduchu do mikrofonu má vážný dopad na provoz rozeznávání audio a rozeznávání hlasem Nemůžetepřipárovatnovémikrotelefonysesystémemhands free Mikrotelefony musí podporovat profil Bluetooth hands free 1 5 1 0 nebo 0 96 Odeberte všechna dřívější párování pomocí příkazu Odebrat všech...

Page 63: ... Je možné že jste nepřipojili hlasový příznak pro číslo které chcete volat Při nastavování vytáčení čísla hlasem se řiďte příručkou uživatele pro své zařízení Většina mikrotelefonů pobídne pípnutím aby naznačila že je čas hovořit Vyčkejte až pípnutí skončí než začnete hovořit Nemluvte do pípání Když je mikrotelefon v režimu utlumení vibrace pípnutí nemusí být slyšet ...

Page 64: ...mand Repeat Call name yes or no Help Say yes to call no to cancel Exit Goodbye Phone voice commands Listening Prompt Phone Voice Command Redial Redialling Memory Dial Memory dial number please number number is this correct Yes Dialling No Cancelled Phone menu Say a command Repeat number is this correct Help Say yes to dial no to cancel Exit Goodbye Contact List Contact list Say a command Contact l...

Page 65: ...e Call Muted Unmute Call Unmuted Enter digits digits Switch call Switching active calls Conference Starting conference Private conference Leaving conference Hang up all calls All calls ended Dial Number Number please Call name Call name yes or no Help Call menu You can say Dial number Additional Help Additional help You can also say Hang up Exit Goodbye ...

Page 66: ...ame Yes Contact deleted No Cancelled Contact list Say a command Repeat Are you sure you want to delete Help Deleting contact name Say yes to Exit Goodbye List Contacts First contact name Call Contact Call name yes or Or Next contact name Delete Contact Are you sure you want to delete the contact Or Last contact name Details number Next Contact Next contact name Previous Contact Previous contact na...

Page 67: ...you want to remove all devices Yes All devices removed No Cancelled Setup menu Say a command Repeat Are you sure you want to remove all Help Say yes to remove all the devices Exit Goodbye List Devices First device device name A Connect Device Connecting device name Or Next device device name B Disconnect Device Disconnecting device name Or Last device device name D Remove Device Removing device na...

Page 68: ...hu Stisknout a přidržet Zahájit postup párování Zahájit postup párování Odeslat Stisknout a uvolnit Převzít přicházející hovor Opětné vytočení posledního čísla Přepínat mezi přidržet a vrátit se Převzít čekající hovor Přepínat mezi přidrženým a probíhajícím hovorem Stisknout a přidržet Připojení připárovaného mikrotelefonu Aktivovat příkazy telefonu hlasem Převést hovor ze systému hands free na mi...

Page 69: ... a uvolnit Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň Zesílit hlasitost hands free o jednu úroveň Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň V nabídce jazyka zvolit příští jazyk Stisknout a přidržet Utlumit Ukončit utlumení Snížit hlasitost Stisknout a uvolnit Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň Zesílit hlasitost VR o jednu úroveň Snížit hlasitost hands free o jednu úroveň Sn...

Page 70: ...á vypnuto ČERVENÁ Tlumená Tlumená Tlumená Tlumená Tlumená Tlumená vypnuto 6 3 Tabulka výslovnosti Symbol Výslovnost hvězdička ohrádka nebo symbol plus 0 nula nebo o W čekat P pauza V zájmu zlepšování výrobku jsou technické podmínky předmětem změny bez předchozího oznámení Vyobrazení v této příručce se mohou vzhledem k možnostem tisku nepatrně od současného výrobku lišit Pokud máte nějaké potíže ne...

Page 71: ...70 Bluetooth ...

Page 72: ...bilkészülék illesztése a kihangosító rendszerhez 80 4 4 Automatikus csatlakozás 81 4 5 A hangfelismerési VR Voice Recognition funkciók használata 82 4 6 A telefon funkcióinak használata 84 4 7 A hívási menü funkcióinak használata 87 4 8 A kapcsolati lista karbantartása 90 4 9 A beállítási menü használata 91 5 Segítségnyújtás 96 5 1 Garancia érvényessége 96 5 2 Hibaelhárítás 96 5 3 Hangfelismerés g...

Page 73: ...72 Bluetooth ...

Page 74: ...jezetben akkor az Ön márkakereskedése örömmel válaszol a rendszerrel vagy annak működésével kapcsolatos bármely kérdésére A Toyota azt javasolja hogy kizárólag a Toyota által ellenőrzött biztonság működés és megfelelőség szempontjából jóváhagyott alkatrészeket és tartozékokat használjon Ezek a használati utasítások úgy kerültek kialakításra hogy a Bluetooth kihangosító rendszert biztonságosan és k...

Page 75: ...74 Bluetooth ...

Page 76: ...független beszédfelismerés amerikai angol brit angol francia német olasz európai spanyol amerikai spanyol holland svéd orosz és mandarin kínai nyelven hangvezérelt menüpárbeszédek hangtárcsázás személyre szabott Bluetooth eszköznevek rendszerkapcsolatok listája hívó azonosítójának bemondása fejlett konferenciahívási funkciók professzionális mód haladó felhasználóknak műsor lehalkítása a rádió hívá...

Page 77: ...ényelme és a rendszer optimális működése érdekében Fejlettfunkcióikon Néhány a Fejlett Funkció Ikonnal jelölt funkció működése a hálózati beállításoknak és a kihangosításnak a Bluetooth rendszerrel kompatibilis készülék által biztosított támogatásnak a függvénye 2 2 Vigyázat Akihangosítóberendezéshasználataelőttolvassaeleztabiztonságoséshatékonyhasználatról szólóinformációt Afelhasználóknaktilosab...

Page 78: ...gfelelt annak Ezek a határértékek úgy kerültek megállapításra hogy lakókörnyezetben történő beszerelés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak az interferencia ellen Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál használ és sugároz ki és ha nem az utasításoknak megfelelően szerelik be és használják akkor a rádiókommunikációval káros interferenciába léphet Viszont nem garantálható hogy egy adott he...

Page 79: ...ső hó és jég illetve a sűrű forgalom veszélyes lehet Vezetésközbennejegyzeteljenvagyírjonfeltelefonszámokat Egy lista leírása vagy a telefonkönyv böngészése elvonja a figyelmét a legfontosabbról a vezetés biztonságáról Atárcsázásokatésszerűmódon aforgalomhozigazodvavégezzeel lehetőségszerintakkor indítsonhívásokat amikorazautónemmozog vagymielőttcsatlakoznaaforgalomhoz Ha haladás közben kell tárcs...

Page 80: ...nüre lépéshez Multi functiongomb Megnyomás és elengedés Aktiválja a VR menüt Befejező hangjelzés vétel hangjelzése Megnyomás és lenyomva tartás Elindítja az illesztési műveletet Volumeup Megnyomás és elengedés A VR hangerejének növelése egy fokozattal A nyelvi menüben kiválasztja a következő nyelvet Volumedown Megnyomás és elengedés A VR hangerejének csökkentése egy fokozattal A nyelvi menüben kiv...

Page 81: ...egváltoztatja a kihangosító rendszer nyelvét akkor a kapcsolati listában és a készüléklistában lévő összes bejegyzés törlődik 4 3 A mobilkészülék illesztése a kihangosító rendszerhez A kihangosítón keresztül hívások bonyolítása előtt létre kell hoznia egy Bluetooth kapcsolatot a kihangosító rendszer és a mobilkészülék között A mobilkészülék és a kihangosító rendszer közötti Bluetooth kapcsolatot e...

Page 82: ...t majd nyomja meg az OK gombot 6 A kihangosító rendszer a következőt válaszolja Pairing done Illesztés befejezve Please say a friendly name for the device Adjon meg egy barátságos nevet a készüléknek Mondja ki mobilkészüléke kívánt nevét Ez például lehet Éva telefonja 7 A kihangosító rendszer a készülék neve added üzenettel jelzi a készülék hozzáadását Néhány mobiltelefon esetén el kell fogadni a ...

Page 83: ...r emlékeztetőt szeretne a parancsok listájáról akkor mondja ki a Help Help utasítást Bizonyos menük Additional Help Ödisönl help funkcióval is rendelkeznek A Repeat Ripít utasítást bármikor kimondhatja amikor Igen Nem kérdést kell adnia A kihangosító rendszer megismétli a kérdést Megjegyzés a Multi Function gombnak egy VR bejelentkező üzenet közbeni megnyomása és elengedése azonnal megszakítja a V...

Page 84: ...a ki a nevet üzenetet adja ki Mondja ki a tárolni kívánt kapcsolat nevét Ha egy hiba történik akkor a kihangosító rendszer megkéri hogy próbálja meg újra Ha elfogadja a nevet akkor a kihangosító rendszer a Say the number for name Adja meg a névhez tartozó számot üzenettel válaszol 5 Diktálja be folyamatos számként a számot számjegyek közötti szünetek nélkül vagy Diktálja be a nevet szakaszok soroz...

Page 85: ...dszer a Contact deleted Kapcsolat törölve üzenettel válaszol 4 6 A telefon funkcióinak használata Ezek a funkciók csak akkor érhetők el amikor egy mobiltelefon csatlakoztatva van Egybejövőhívásfogadása Egy bejövő hívás fogadásához nyomja meg és engedje el a SEND gombot Megjegyzés A mobiltelefon használatával is fogadhat bejövő hívást a kihangosítón keresztül Ha a hívóazonosító rendelkezésre áll ak...

Page 86: ...ol 3 Ha a kihangosító rendszer által idézett kapcsolat megfelelő akkor mondja ki a Yes Jesz parancsot A kihangosító rendszer a Calling name name tárcsázása üzenettel válaszol Megjegyzés haladó módban a name yes or no megerősítő kérdés kihagyásra kerül Híváskezdeményezéshangfelismeréssel Egy telefonszámot számjegyek egy vagy több sorozataként adhat meg Egy sorozatban maximálisan 15 számjegy lehet A...

Page 87: ...funkcióját 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a Multi Function gombot A kihangosító rendszer a Phone Menu Telefonmenü üzenettel válaszol Mondjon ki egy parancsot 2 Amikor a rendszer erre felkéri akkor mondja ki a Phone voice commands Fán vójsz kömendz parancsot A kihangosító rendszer a vételt hangjelzésével válaszol 3 Mondja ki a hangcímkét ahol a hangcímke egy a mobiltelefonban tárolt hangcímke vagy...

Page 88: ...ta Ezeknek a funkcióknak a használatához egy hívásnak folyamatban kell lenniük Akihangosítórendszerhívásihangerejénekbeállítása A hívás hangerejének egy lépéssel történő csökkentéséhez növeléséhez nyomja meg és engedje el egy kihangosított hívás közben a Volume Up Down gombot A maximális és minimális szint elérésekor egy hangjelzés kerül lejátszásra Ahívásbefejezése 1 Nyomja meg és engedje el a Mu...

Page 89: ...akihangosítóra 1 Nyomja meg és engedje el a Multi Function gombot A kihangosító rendszer a Call menu Hívásmenü üzenettel válaszol Mondjon ki egy parancsot 2 Amikor a rendszer erre felkéri akkor mondja ki a Hands free Hendz frí parancsot A kihangosító rendszer a Hands free üzenettel válaszol és átadja a hívást a kihangosítóra VagyazUIMhasználatával A SEND gombnak egy privát hívás közbeni megnyomása...

Page 90: ...zbenegyhívásvárakozik 1 Nyomja meg és engedje el a Multi Function gombot A kihangosító rendszer a Call menu Hívásmenü üzenettel válaszol Mondjon ki egy parancsot 2 Amikor a rendszer felkéri akkor mondja ki a Hang Up Heng áp parancsot A kihangosító rendszer a Call ended Hívás befejezve üzenettel válaszol A várakoztatott hívás automatikusan aktív lesz VagyazUIMhasználatával Egy várakoztatott hívás e...

Page 91: ... hívást a mobiltelefonra Ha rendelkezik egy aktív mobiltelefonnal és ki akarja kapcsolni a jármű gyújtását akkor a kihangosító rendszer automatikusan átadja a hívást a mobiltelefonra Néhány mobiltelefon esetén megkérdezi hogy átkapcsolja e a hívást a mobiltelefonra ilyenkor válassza a Yes Jesz opciót 4 8 A kapcsolati lista karbantartása Akapcsolatilistabejegyzéseineklistázása 1 Nyomja meg és enged...

Page 92: ...kapcsolatrészleteinekmegjelenítéseakapcsolatilistabejegyzéseineklistázásaközben 1 Listázza ki a kapcsolatokat 2 Amikor a kapcsolati lista törölni kívánt bejegyzése kerül lejátszásra akkor mondja ki a Details Dítélsz parancsot A kihangosító rendszer megadja a kapcsolat telefonszámát 4 9 A beállítási menü használata A Bluetooth berendezések karbantartására használható beállítási menü tartalmazza a b...

Page 93: ... tarthat 5 Válassza ki a Toyotát a készülékek listájából 6 Ha a mobiltelefont jelszót kér akkor adja meg a 0000 kódot majd nyomja meg az OK gombot 7 A kihangosító rendszer a Pairing done Illesztés befejezve üzenettel válaszol Please say a friendly name for the device Adjon meg egy barátságos nevet a készüléknek Mondja ki mobilkészüléke kívánt nevét Ez például lehet Éva telefonja 8 A kihangosító re...

Page 94: ... a Setup Beállítás menüt 2 Amikor a rendszer erre felkéri akkor mondja ki a Remove készülék neve Rimúv készülék neve parancsot ahol a készülék neve az eltávolítani kívánt készüléknek adott név Például Remove Éva telefonja 3 A kihangosító rendszer a Removing készülék neve üzenettel jelzi a készülék eltávolítását Are you sure Biztos benne 4 Mondja ki a Yes Jesz parancsot A sikeres eltávolítás esetén...

Page 95: ...ánt készülék neve kerül lejátszásra akkor mondja ki a Disconnect Device Diszkanekt divájsz parancsot A kihangosító rendszer a Disconnecting készülék neve készülék neve lecsatlakoztatása üzenettel válaszol A sikeres lecsatlakoztatás esetén a kihangosító rendszer a Disconnection complete Lecsatlakoztatás befejezve üzenettel válaszol Készülékeltávolításaakészülékeklistázásaközben 1 Listázza ki a kész...

Page 96: ...e Off Ikszpört mód off üzenetet A kihangosító rendszer az Expert mode On Haladó mód bekapcsolva vagy Expert mode Off Haladó mód kikapcsolva üzenettel válaszol Az ebben a Kezelési Kézikönyvben jelek között lévő üzenetek csak Haladó módban hallhatók Hangjelzések A hangjelzések a következő esetekben kerülnek alkalmazásra Önnek új hangüzenete érkezett Önnek hangüzenete van Önnek új SMS üzenete érkezet...

Page 97: ...zőkből vagy páramentesítőből kilépő légáramot soha ne a mikrofon felé irányítsa mert ez jelentősen lerontja a hangzást és a hangfelismerés teljesítményét Akihangosítórendszerheznemlehetújmobiltelefonokatilleszteni A mobiltelefonoknak támogatniuk kell az 1 5 1 0 vagy 0 96 Bluetooth vezetéknélküli profilt Távolítson el minden korábban illesztett készüléket a Remove all devices Összes készülék eltávo...

Page 98: ...sználniatelefonhangutasításokat Lehet hogy a hívni kívánt számhoz nincs beállítva hangcímke A hangcímke beállításával kapcsolatban lásd a mobiltelefon kezelési kézikönyvét A legtöbb mobiltelefon egy sípolással jelzi a beszéd vételének kezdetét A hangcímke kimondása előtt várja meg a sípolás végét Ne beszéljen a sípolás közben Ha a mobiltelefon rezgő néma üzemmódban van akkor a sípolás lehet hogy n...

Page 99: ...Repeat Call name yes or no Help Say yes to call no to cancel Exit Goodbye Phone voice commands Listening Prompt Phone Voice Command Redial Redialling Memory Dial Memory dial number please number number is this correct Yes Dialling No Cancelled Phone menu Say a command Repeat number is this correct Help Say yes to dial no to cancel Exit Goodbye Contact List Contact list Say a command Contact list i...

Page 100: ...all Muted Unmute Call Unmuted Enter digits digits Switch call Switching active calls Conference Starting conference Private conference Leaving conference Hang up all calls All calls ended Dial Number Number please Call name Call name yes or no Help Call menu You can say Dial number Additional Help Additional help You can also say Hang up Exit Goodbye ...

Page 101: ... Yes Contact deleted No Cancelled Contact list Say a command Repeat Are you sure you want to delete Help Deleting contact name Say yes to Exit Goodbye List Contacts First contact name Call Contact Call name yes or Or Next contact name Delete Contact Are you sure you want to delete the contact Or Last contact name Details number Next Contact Next contact name Previous Contact Previous contact name ...

Page 102: ... want to remove all devices Yes All devices removed No Cancelled Setup menu Say a command Repeat Are you sure you want to remove all Help Say yes to remove all the devices Exit Goodbye List Devices First device device name A Connect Device Connecting device name Or Next device device name B Disconnect Device Disconnecting device name Or Last device device name D Remove Device Removing device name ...

Page 103: ...egnyomás és nyomva tartás Elindítja az illesztési műveletet Elindítja az illesztési műveletet Send Megnyomás és elengedés Bejövő hívás fogadása Utolsó szám újratárcsázása Átváltás tartás és visszaállítás között Várakozó hívás fogadása Átváltás a várakoztatott és az aktív hívás között Megnyomás és nyomva tartás Csatlakoztat egy illesztett mobiltelefont Aktiválja a hangutasítás parancsokat Hívás áta...

Page 104: ...y fokozattal A VR hangerejének növelése egy fokozattal A kihangosító hangerejének növelése egy fokozattal A VR hangerejének csökkentése egy fokozattal A nyelvi menüben kiválasztja a következő nyelvet Megnyomás és nyomva tartás Elnémítás Némítás megszüntetése Volume Down Megnyomás és elengedés A VR hangerejének csökkentése egy fokozattal A VR hangerejének csökkentése egy fokozattal A kihangosító ha...

Page 105: ...ányodik Kikapcsol VÖRÖS Elhalványodik Elhalványodik Elhalványodik Elhalványodik Elhalványodik Elhalványodik Kikapcsol 6 3 Kiejtési táblázat Szimbólum Kiejtés star pound vagy hash plus 0 zero vagy oh W wait P pause A termékfejlesztés érdekében a műszaki jellemzők értesítés nélkül módosíthatók A nyomtatás sajátosságai miatt az ebben a kézikönyvben lévő ábrák kis mértékben eltérhetnek a tényleges ter...

Page 106: ...onu z systemem głośnomówiącym 115 4 4 Automatyczne połączenie 116 4 5 Korzystanie z funkcji rozpoznawania mowy VR 117 4 6 Korzystanie z funkcji telefonu 119 4 7 Korzystanie z funkcji menu Połączenie 122 4 8 Zarządzanie listą kontaktów 126 4 9 Korzystanie z menu Ustawienia 127 5 Gdypotrzebujeszpomocy 132 5 1 Zakres gwarancji 132 5 2 Rozwiązywanie problemów 132 5 3 Skrócony przewodnik po systemie ro...

Page 107: ...106 Bluetooth ...

Page 108: ...systemem lub jego użytkowaniem jeżeli potrzebnych informacji nie można znaleźć w instrukcji lub w rozdziale Rozwiązywanie problemów Firma Toyota zaleca stosowanie wyłącznie części i akcesoriów które zostały przetestowane pod względem bezpieczeństwa funkcjonalności oraz przydatności i zatwierdzone przez nią Niniejsza instrukcja obsługi została przygotowana w celu zapewnienia bezpieczeństwa i łatwoś...

Page 109: ...108 Bluetooth ...

Page 110: ...ytyjskim angielskim francuskim niemieckim włoskim kastylijskim hiszpańskim amerykańskim hiszpańskim holenderskim szwedzkim rosyjskim i mandaryńskim chińskim sterowane głosem dialogi menu głosowe wybieranie numerów telefonów spersonalizowane nazwy urządzeń Bluetooth systemową listę kontaktów głosowa identyfikacja rozmówcy zaawansowane funkcje połączeń konferencyjnych tryb ekspercki dla zaawansowany...

Page 111: ...emu Ikonafunkcjizaawansowanej Niektóre z funkcji oznaczonych Ikoną funkcji zaawansowanej zależą od ustawień sieciowych oraz zakresu obsługiwanego profilu urządzenia głośnomówiącego oferowanego przez telefon z interfejsem Bluetooth 2 2 Przestroga Przedrozpoczęciemużytkowaniaswegourządzeniagłośnomówiącegonależyprzeczytaćte ważneinformacjedotyczącebezpiecznejiefektywnejobsługi Niezezwalasięużytkownik...

Page 112: ...zą wymaganej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkalnych Sprzęt ten wytwarza energię o częstotliwości radiowej wykorzystuje ją i może ją wypromieniowywać oraz może powodować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej jeśli nie jest zainstalowany oraz używany zgodnie zasadami przedstawionymi w tej instrukcji Nie ma jednak żadnej gwarancji że zakłócenia nie wystąpią w konkretne...

Page 113: ...a w nieodpowiedniej chwili pozwól jeśli to możliwe aby Twoja poczta głosowa odpowiedziała na nie za Ciebie Poinformujswegorozmówcę żewłaśnieprowadziszsamochód wraziepotrzeby wstrzymajpołączeniewwarunkachdużegonatężeniaruchulubniebezpiecznychwarunków pogodowych Deszcz śnieg z deszczem śnieg lód a nawet duże natężenie ruchu mogą być niebezpieczne Niesporządzajnotatekaninieszukajnumerówtelefonówpodcz...

Page 114: ...ający poważnego zagrożenia uszkodzony sygnalizator regulacji ruchu drogowego niegroźny wypadek drogowy w którym nie ma poszkodowanych osób lub pojazd o którym wiesz że został skradziony zadzwoń na numer pomocy drogowej lub inny specjalny miejscowy nie alarmowy numer w sieci bezprzewodowej Tam gdzie jest dostępna usługa telefonii bezprzewodowej ...

Page 115: ...zakończenia odtworzenie zgłoszenia gotowości do słuchania Naciśnij i przytrzymaj Rozpoczęcie procesu tworzenia powiązania VolumeUp Zwiększ głośność Naciśnij i zwolnij Zwiększenie głośności rozpoznawania mowy o jeden poziom W menu Język wybranie następnego języka VolumeDown Zmniejszeniegłośności Naciśnij i zwolnij Zmniejszenie głośności rozpoznawania mowy o jeden poziom W menu Język wybranie poprze...

Page 116: ...ącz zapłon zostanie załadowany nowo wybrany język Uwaga W przypadku dokonania zmiany języka systemu głośnomówiącego zostaną usunięte wszystkie kontakty na liście kontaktów oraz urządzenia na liście urządzeń 4 3 Tworzenie powiązania telefonu z systemem głośnomówiącym Zanim będzie można wykonywać połączenia z użyciem systemu głośnomówiącego konieczne jest utworzenie połączenia Bluetooth pomiędzy sys...

Page 117: ...ych urządzeń Wyszukiwanie może potrwać przez jedną lub dwie minuty 4 Z listy urządzeń wybierz pozycję Toyota 5 Jeśli telefon wyświetli monit wprowadź kod dostępu 0000 i naciśnij klawisz OK 6 System głośnomówiący odpowie Pairing complete Tworzenie powiązania zostało zakończone Please say a friendly name for the device Wypowiedz przyjazną nazwę dla telefonu Wypowiedz przyjazną nazwę dla swego telefo...

Page 118: ...śnomówiącego lub kiedy będziesz potrzebować przypomnienia listy poleceń wypowiedz polecenie Help help Niektóre menu oferują Additional Help adiszionl help Możesz wypowiedzieć polecenie Repeat ripit zawsze kiedy system żąda wypowiedzenia poleceń Yes Tak lub No Nie System głośnomówiący powtórzy pytanie Uwaga Naciśnięcie i zwolnienie przycisku MULTI FUNCTION Wielofunkcyjnego podczas monitu systemu ro...

Page 119: ...ntact Czy chcesz dodać kontakt powiedz Yes Tak lub jeśli system głośnomówiący odpowie Contact list Lista kontaktów Say a command Wypowiedz polecenie powiedz Add Contact ad kontakt 4 Gdy system głośnomówiący odpowie Say the name Powiedz nazwę Wypowiedz nazwę kontaktu który ma być zapamiętany W razie wykrycia błędu system głośnomówiący zażąda ponowienia Gdy nazwa zostanie zaakceptowana system głośno...

Page 120: ...któw 4 Gdy system głośnomówiący odpowie Are you sure you want to delete the contact name Czy na pewno chcesz usunąć kontakt nazwa wypowiedz Yes jes System głośnomówiący odpowie Contact deleted Kontakt usunięty 4 6 Korzystanie z funkcji telefonu Funkcje te są dostępne tylko wtedy gdy telefon jest połączony Odpowiadanienapołączenieprzychodzące Naciśnij i zwolnij przycisk SEND Wyślij aby odebrać połą...

Page 121: ...ommand Wypowiedz polecenie 2 W odpowiedzi na monit systemu wypowiedz polecenie Call name kol nazwa System głośnomówiący odpowie Call name yes or no Połączyć z nazwa tak czy nie 3 Jeśli nazwa kontaktu podana przez system głośnomówiący jest poprawna powiedz Yes jes System głośnomówiący odpowie Calling name Łączenie z nazwa Uwaga Kiedy system jest w Trybie eksperckim pomijany jest ciąg name yes or no...

Page 122: ...nika głosowego w telefonie aby można było korzystać z tej funkcji W przypadku innych telefonów to polecenie może uaktywniać wewnętrzną aplikację rozpoznawania mowy telefonu 1 Naciśnij i zwolnij przycisk Multi Function Wielofunkcyjny System głośnomówiący odpowie Phone menu Menu Telefon Say a command Wypowiedz polecenie 2 W odpowiedzi na monit systemu wypowiedz polecenie Phone voice commands fołn wo...

Page 123: ...rzy odsłuchany numer i zapyta Is this correct Poprawnie 4 Jeżeli powtórzony numer jest poprawny powiedz Yes jes System głośnomówiący odpowie Dialing Wybieranie numeru i wykona połączenie Korzystanieztelefonu Numery telefonów dla połączeń z wykorzystaniem systemu głośnomówiącego można wybierać bezpośrednio z telefonu w tradycyjny sposób 4 7 Korzystanie z funkcji menu Połączenie Aby można było korzy...

Page 124: ...ie migotać lubskorzystajzUIM Naciśnięcie i przytrzymanie jednego z przycisków Volume Głośność kiedy połączenie jest wyciszone spowoduje anulowanie wyciszenia mikrofonu Przekazaniepołączeniazwykorzystaniemsystemugłośnomówiącegodotelefonu 1 Naciśnij i zwolnij przycisk Multi Function Wielofunkcyjny System głośnomówiący odpowie Call menu Menu Połączenie Say a command Wypowiedz polecenie 2 W odpowiedzi...

Page 125: ...aktywnego połączenia Przywracaniezawieszonegopołączenia Naciśnięcie i zwolnienie przycisku SEND Wyślij kiedy połączenie jest zawieszone spowoduje przywrócenie tego połączenia Akceptowaniepołączeńoczekujących Krótki sygnał dźwiękowy w czasie trwania połączenia sygnalizuje połączenie przychodzące Zacznie szybko migotać niebieska dioda LED Naciśnij i zwolnij przycisk SEND Wyślij aby zawiesić aktywne ...

Page 126: ...nferencję Łączenieaktywnegopołączeniaipołączeniaoczekującegow3 stronnąkonferencję 1 Naciśnij i zwolnij przycisk Multi Function Wielofunkcyjny System głośnomówiący odpowie Call menu Menu Połączenie Say a command Wypowiedz polecenie 2 Na polecenie systemu głosowego powiedz Conference konferens System głośnomówiący odpowie Starting conference Rozpoczynanie konferencji Rozdzielanie3 stronnejkonferencj...

Page 127: ...Z lub jeśli system głośnomówiący odpowie Contact list is empty Lista kontaktów jest pusta Do you wish to add a contact Czy chcesz dodać kontakt powiedz No noł aby wyjść z listy kontaktów Uwaga Aby szybko przemieszczać się poprzez listę kontaktów możesz wypowiadać polecenia Previous contact prewijus kontakt lub Next contact nekst kontakt Wykonaniepołączeniazkontaktempodczaswyświetlaniawpisówlistyko...

Page 128: ...ie Setup menu setap menju System głośnomówiący odpowie Setup menu Menu Ustawienia Say a command Wypowiedz polecenie Jeślitelefonniejestpołączony 1 Naciśnij i zwolnij przycisk Multi Function Wielofunkcyjny System głośnomówiący odpowie Setup menu Menu Ustawienia Say a command Wypowiedz polecenie Tworzeniepowiązaniatelefonu Uwaga Przed utworzeniem powiązania trzeba wymyślić stosowną nazwę dla swego u...

Page 129: ...tion complete Połączenie zakończone lubskorzystajzUIM Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku MULTI FUNCTION Wielofunkcyjnego spowoduje uaktywnienie procedury tworzenia powiązania Łączeniepowiązanegotelefonu 1 Uaktywnij menu Setup Ustawienia 2 W odpowiedzi na monit systemu wypowiedz polecenie Connect device name konekt nazwa urządzenia gdzie nazwa urządzenia jest przyjazną nazwą telefonu który chces...

Page 130: ...t systemu wypowiedz polecenie Remove all Devices remuw ol diwajsez 3 System głośnomówiący odpowie Are you sure you want to remove all phones Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie telefony 4 Powiedz Yes jes Po pomyślnym usunięciu urządzeń system głośnomówiący odpowie All Devices Removed Wszystkie urządzenia usunięte Korzystaniezlistyurządzeń Alternatywny sposób zarządzania telefonami polega na użyci...

Page 131: ... Removing device name Usuwanie nazwa urządzenia Are you sure Czy jesteś pewien 4 Powiedz Yes jes Po pomyślnym usunięciu urządzeń system głośnomówiący odpowie Device Removed Urządzenie usunięte Ustawieniezgłaszaniarozmówcy Włączanie lub wyłączanie funkcji Głosowa identyfikacja rozmówcy 1 Uaktywnij menu Setup Ustawienia 2 W odpowiedzi na monit wypowiedz polecenie Caller Announce On koler enauns on l...

Page 132: ...la następujących zdarzeń New voicemail message received Otrzymano nową wiadomość w poczcie głosowej Masz wiadomość poczty głosowej New SMS message received Otrzymano nową wiadomość SMS Masz nową wiadomość Low battery Rozładowany akumulator Rozładowany akumulator telefonu ...

Page 133: ...o Sprawdź czy jest obsługiwany Twój język Niskajakośćdźwiękuwzdalnymtelefonie Zawsze kierować strumień powietrza z nawiewów wentylacji lub z odszraniania szyby w taki sposób aby omijał mikrofon Strumień powietrza skierowany na mikrofon spowoduje poważne pogorszenie jakości dźwięku i rozpoznawania mowy Niemożnautworzyćpowiązańnowychtelefonówzsystememgłośnomówiącym Telefony muszą obsługiwać profil u...

Page 134: ...ym Niemożnakorzystaćzpoleceńgłosowych znacznik głosowy wojs tag dla numeru który chcesz wybrać może nie być skonfigurowany Wykonaj zalecenia podręcznika użytkownika dotyczące konfiguracji głosowego wybierania numerów Większość telefonów generuje sygnał dźwiękowy w celu zasygnalizowania chwili kiedy należy mówić Przed wypowiedzeniem polecenia poczekaj na zakończenie brzmienia sygnału dźwiękowego Ni...

Page 135: ...y a command Repeat Call name yes or no Help Say yes to call no to cancel Exit Goodbye Phone voice commands Listening Prompt Phone Voice Command Redial Redialling Memory Dial Memory dial number please number number is this correct Yes Dialling No Cancelled Phone menu Say a command Repeat number is this correct Help Say yes to dial no to cancel Exit Goodbye Contact List Contact list Say a command Co...

Page 136: ...te Call Muted Unmute Call Unmuted Enter digits digits Switch call Switching active calls Conference Starting conference Private conference Leaving conference Hang up all calls All calls ended Dial Number Number please Call name Call name yes or no Help Call menu You can say Dial number Additional Help Additional help You can also say Hang up Exit Goodbye ...

Page 137: ...me Yes Contact deleted No Cancelled Contact list Say a command Repeat Are you sure you want to delete Help Deleting contact name Say yes to Exit Goodbye List Contacts First contact name Call Contact Call name yes or Or Next contact name Delete Contact Are you sure you want to delete the contact Or Last contact name Details number Next Contact Next contact name Previous Contact Previous contact nam...

Page 138: ...ant to remove all devices Yes All devices removed No Cancelled Setup menu Say a command Repeat Are you sure you want to remove all Help Say yes to remove all the devices Exit Goodbye List Devices First device device name A Connect Device Connecting device name Or Next device device name B Disconnect Device Disconnecting device name Or Last device device name D Remove Device Removing device name Ar...

Page 139: ... i przytrzymaj Rozpoczęcie procesu tworzenia powiązania Rozpoczęcie procesu tworzenia powiązania SEND Wyślij Naciśnij i zwolnij Odebranie przychodzącego połączenia Ponowne wybranie ostatniego numeru Przełączenie pomiędzy zawieszeniem i przywróceniem połączenia Odebranie połączenia oczekującego Przełączanie pomiędzy zawieszonym i aktywnym połączeniem Naciśnij i przytrzymaj Przyłączanie powiązanego ...

Page 140: ...y o jeden poziom Zwiększenie głośności rozpoznawania mowy o jeden poziom Zwiększenie głośności dźwięku systemu głośnomówiącego o jeden poziom Zwiększenie głośności rozpoznawania mowy o jeden poziom W menu Język wybranie następnego języka Naciśnij i przytrzymaj Wyciszenie Anulowanie wyciszenia Volume Down Zmniejszenie głośności Naciśnij i zwolnij Zwiększenie głośności rozpoznawania mowy o jeden poz...

Page 141: ...ciemniona nie świeci CZERWONA przyciemniona przyciemniona przyciemniona przyciemniona przyciemniona przyciemniona nie świeci 6 3 Tabela wymowy Symbol Wymowa star pound lub hash plus 0 zero lub oh W wait P pause Dane techniczne podlegają zmianom bez uprzedzenia ze względu na ulepszenia produktu W związku z warunkami druku ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzecz...

Page 142: ...убки с системой громкой связи 151 4 4 Автоматическое соединение 152 4 5 Использование функций распознавания речи VR 153 4 6 Использование функций телефона 155 4 7 Использование функций меню вызова 158 4 8 Управление списком контактов 161 4 9 Использование установочного меню 162 5 Если требуется помощь 166 5 1 Распространение гарантии 166 5 2 Поиск и устранение неисправностей 166 5 3 Краткий справо...

Page 143: ...142 Bluetooth ...

Page 144: ... могут возникнуть в связи с системой или ее эксплуатацией если необходимую информацию не удастся найти в этом руководстве или в главе Поиск и устранение неисправностей Toyota рекомендует использовать только детали и принадлежности прошедшие испытание и получившие одобрение Toyota в отношении безопасности функционирования и пригодности Эти инструкции по эксплуатации предназначены для того чтобы гар...

Page 145: ...144 Bluetooth ...

Page 146: ...йском Великобритании французском немецком итальянском испанском Испании испанском США голландском шведском русском языках и мандаринском наречии китайского языка диалоги на основе выбора предлагаемых голосовых вариантов голосовой набор номера персонализированные имена устройств Bluetooth системный список контактов извещение об идентификаторе вызывающего расширенные функции конференц связи экспертн...

Page 147: ...шей системы Значок новых возможностей Некоторые возможности отмеченные Значком новых возможностей зависят от Ваших сетевых установок и степени поддержки профиля громкой связи обеспечиваемой Вашей телефонной трубкой Bluetooth 2 2 Внимание Перед использованием устройства громкой связи прочтите эту важную информацию по безопасной и эффективной эксплуатации Пользователям не разрешается производить изм...

Page 148: ...ифровому устройству класса B в соответствии с частью 15 Правил FCC Эти ограничения разработаны для обеспечения приемлемой защиты от недопустимых помех в жилых помещениях Это оборудование вырабатывает использует и может излучать высокочастотную энергию и если оно не применяется в соответствии с инструкциями то может привести к вредным помехам средств радиосвязи Однако нет гарантии того что в опреде...

Page 149: ...веку с которым разговариваете о том что Вы управляете автомобилем при необходимости приостановите разговор в условиях интенсивного движения или опасных погодных условий Дождь гололед снег лед и даже интенсивное движение могут представлять опасность Не ведите записей и не ищите номера телефонов во время вождения Быстрое составление списка того что надо сделать или просмотр адресной книги отвлекает ...

Page 150: ...ный автомобиль не представляющий серьезной опасности поломанный дорожный знак незначительное дорожно транспортное происшествие в котором нет раненых или автомобиль который по Вашим сведениям украден наберите номер технической помощи на дороге или специальный номер неэкстренного вызова беспроводной связи Везде где доступен сервис телефонной беспроводной связи ...

Page 151: ...ть и отпустить Активировать меню VR Завершить приглашение воспроизвести приглашение к прослушиванию Нажать и удерживать Начать процесс сопряжения Громкость выше Нажать и отпустить Увеличить громкость VR на один уровень В языковом меню выбрать следующий язык Громкость ниже Нажать и отпустить Уменьшить громкость VR на один уровень В языковом меню выбрать последний язык Отправить Нажать и отпустить П...

Page 152: ...ь загружен новый язык Примечание При замене языка системы громкой связи все контакты в Вашем списке контактов а также устройства в списке устройств будут удалены 4 3 Сопряжение устройства телефонной трубки с системой громкой связи Перед тем как можно будет сделать звонок по громкой связи требуется создать соединение Bluetooth между системой громкой связи и Вашим устройством телефонной трубки Вы ус...

Page 153: ...фонной трубки осуществит поиск любых устройств Bluetooth вокруг него После завершения поиска оно отобразит список обнаруженных устройств Выполнение поиска может занять одну или две минуты 4 В списке устройств выберите Toyota 5 При запросе устройства телефонной трубки введите ключ доступа 0000 и нажмите кнопку ОК 6 Система громкой связи отвечает Сопряжение завершено Пожалуйста скажите дружеское имя...

Page 154: ...ванию системы громкой связи или когда потребуется напоминание о списке команд скажите Справка У некоторых меню имеется Дополнительная справка Вы всегда можете сказать Повторить когда будет приглашение отдать команду Да или Нет Система громкой связи повторит вопрос Примечание Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку во время приглашения к распознаванию речи VR чтобы немедленно прекратить приг...

Page 155: ...Скажите Добавить контакт 4 Когда система громкой связи отвечает Скажите имя Произнесите вслух имя контакта который требуется сохранить При обнаружении ошибки система громкой связи просит повторить попытку Если имя принимается система громкой связи отвечает Скажите номер для имя 5 Продиктуйте номер как одно число без пауз между цифрами или Диктуйте номер как ряд сегментов например скажите 1 е 3 циф...

Page 156: ...оединяется устройство телефонной трубки Ответ на входящий вызов Нажмите и отпустите кнопку ОТПРАВИТЬ чтобы ответить на входящий вызов Примечание Принять входящий вызов в системе громкой связи также можно при помощи устройства телефонной трубки Когда принимается входящий вызов система громкой связи отвечает Вызов от номер если доступен идентификатор вызывающего Система громкой связи проигрывает ген...

Page 157: ...кажите команду 2 После приглашения скажите Вызвать имя Система громкой связи отвечает Вызвать имя да или нет 3 Если контакт произнесенный системой громкой связи правильный скажите Да Система громкой связи отвечает Вызывается имя Примечание В экспертном режиме Вызывается имя да или нет пропускается Размещение вызова с распознаванием речи Номер телефона можно ввести как 1 или несколько сегментов циф...

Page 158: ...ефонной трубки 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку Система громкой связи отвечает Меню телефона Скажите команду 2 После приглашения скажите Речевые команды телефона Система громкой связи отвечает приглашением к прослушиванию 3 Скажите голосовая метка где голосовая метка это голосовая метка сохраненная в устройстве телефонной трубки или Скажите команду понятную для программы VR устройс...

Page 159: ...ьзования этих функций вызов должен находиться в процессе выполнения Настройка громкости вызова по громкой связи Во время вызова по громкой связи нажмите и отпустите кнопку Громкость выше ниже чтобы увеличить уменьшить громкость вызова на один уровень При достижении максимальной и минимальной громкости проигрываются указывающие мелодии Завершение вызова 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кно...

Page 160: ...стройстве телефонной трубки на громкую связь 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку Система громкой связи отвечает Меню вызова Скажите команду 2 После приглашения скажите Режим громкой связи Система громкой связи отвечает Режим громкой связи и перенаправляет вызов в систему громкой связи Или используйте UIM Во время приватного вызова нажмите и удерживайте кнопку ОТПРАВИТЬ чтобы перенапра...

Page 161: ...ежду активным вызовом и вызовом на удержании Завершение активного вызова в то время как удерживается вызов 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку Система громкой связи отвечает Меню вызова Скажите команду 2 После приглашения скажите Отбой Система громкой связи отвечает Вызов завершен Вызов на удержании автоматически возобновляется Или используйте UIM Во время удержания вызова нажмите и о...

Page 162: ...язи и выключаете зажигание автомобиля система громкой связи автоматически перенаправит вызов на Ваше устройство телефонной трубки Некоторые устройства телефонной трубки могут попросить переключить вызов на телефонную трубку выберите Да 4 8 Управление списком контактов Прослушивание записей в списке контактов 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку Система громкой связи отвечает Меню телеф...

Page 163: ...ное меню также используется для изменения различных параметров настройки системы громкой связи таких как Извещение об идентификаторе вызывающего и Экспертный режим Активация установочного меню Если подсоединяется устройство телефонной трубки 1 Нажмите и отпустите Многофункциональную кнопку Система громкой связи отвечает Меню телефона Скажите команду 2 После приглашения скажите Установочное меню Си...

Page 164: ...вершено Пожалуйста скажите дружеское имя для устройства Скажите дружеское имя устройства для Вашего устройства телефонной трубки Например можно сказать Телефон Жени 8 Система громкой связи отвечает имя устройства добавлено Некоторые устройства телефонной трубки могут попросить принять связь Bluetooth Введите Да 9 Через несколько секунд система громкой связи отвечает Соединение выполнено Или исполь...

Page 165: ...имя устройства Вы уверены 4 Скажите Да После успешного удаления система громкой связи отвечает Устройство удалено Удаление всех сопряженных устройств телефонной трубки 1 Активировать меню Установка 2 После приглашения скажите Удалить все устройства 3 Система громкой связи отвечает Вы уверены что хотите удалить все устройства 4 Скажите Да После успешного удаления система громкой связи отвечает Все ...

Page 166: ...твечает Устройство удалено Установка извещения о вызове Для включения или отключения функции Извещения об идентификаторе вызывающего 1 Активировать меню Установка 2 После приглашения скажите Включить извещение о вызывающем или Отключить извещение о вызывающем Система громкой связи отвечает Извещение о вызывающем включено или Извещение о вызывающем отключено Установка экспертного режима Экспертный ...

Page 167: ...фона Вводите цифры сегментами Говорите без пауз Говорите громко Убедитесь в том что имеется поддержка Вашего родного языка Плохое качество звука на выносном телефоне Всегда следует отводить поток воздуха из вентиляционных решеток или от обогревателя стекла в сторону от микрофона направленный на микрофон поток воздуха значительно ухудшает распознавание звука и речи Не удается выполнить сопряжение н...

Page 168: ...те подсоединение к электронному модулю Невозможно использовать речевые команды телефона Возможно не установлена голосовая метка для номера который требуется набрать Следуйте указаниям руководства пользователя вашего устройства чтобы установить голосовой набор номера Большинство устройств телефонной трубки приглашают звуковым сигналом указывая на то что настало время говорить Перед тем как говорить...

Page 169: ...авка Скажите Да чтобы вызвать Нет чтобы отменить Выход До свидания Речевые команды телефона Приглашение к прослушиванию Речевая команда телефона Повторно набрать Набирается повторно Набор из памяти Какой номер набора из памяти номер номер это правильно Да Набирается номер Нет Отменено Меню телефона Скажите команду Повторить номер это правильно Справка Скажите Да чтобы набрать номер Нет чтобы отмен...

Page 170: ...звука Приглушение звука вызова отменено Ввести цифры цифры Переключить вызов Активные вызовы переключаются Конференция Начинается конференция Приватная конференция Завершается конференция Отбой всех вызовов Все вызовы завершены Набрать номер Какой номер Вызвать имя Вызвать имя да или нет Справка Меню вызова Вы можете сказать Набрать номер Дополнительная справка Дополнительная справка Вы можете так...

Page 171: ...Список контактов Скажите команду Повторить Вы уверены что хотите удалить Справка Удаление контакта имя Скажите Да чтобы Выход До свидания Перечислить контакты Первый контакт имя Вызвать контакт Вызвать имя да или Или Следующий контакт имя Удалить контакт Вы уверены что хотите удалить контакт Или Последний контакт имя Детали номер Следующий контакт Следующий контакт имя Предыдущий контакт Предыдущи...

Page 172: ...ное меню Скажите команду Повторить Вы уверены что хотите удалить все Справка Скажите Да чтобы удалить все устройства Выход До свидания Перечислить устройства Первое устройство Подсоединить устройство Подсоединяется имя устройства A имя устройства Или Следующее устройство Отсоединить устройство Отсоединяется имя устройства B имя устройства Или Последнее устройство Удалить устройство Удаляется имя у...

Page 173: ...и удерживать Начать процесс сопряжения Начать процесс сопряжения Отправить Нажать и отпустить Ответить на входящий вызов Повторно набрать последний номер Переключиться между удержанием и возобновлением Ответить на ожидающий вызов Переключиться между активным вызовом и вызовом на удержании Нажать и удерживать Подсоединить сопряженное устройство телефонной трубки Активировать речевые команды телефон...

Page 174: ...чить громкость VR на один уровень Увеличить громкость VR на один уровень Увеличить громкость громкой связи на один уровень Увеличить громкость VR на один уровень В языковом меню выбрать следующий язык Нажать и удерживать Приглушить звук Отменить приглушение звука Громкость ниже Нажать и отпустить Увеличить громкость VR на один уровень Увеличить громкость VR на один уровень Уменьшить громкость гром...

Page 175: ...ый Тусклый тухнет КРАСНЫЙ Тусклый Тусклый Тусклый Тусклый Тусклый Тусклый тухнет 6 3 Таблица произношения Символ Произношение звездочка фунт или решетка плюс 0 ноль или нуль W ожидание P пауза В интересах усовершенствования изделия технические характеристики могут изменяться без уведомления Иллюстрации в этом руководстве могут немного отличиться от фактического изделия из за условий печати При воз...

Page 176: ...www toyota europe com Publication no AOM 000 144 0 Printed in Belgium August 2007 PZ420 00292 EE ...

Reviews: