
05-03
RAV4 (A2)
TNS300
RAV4 (LHD) - 25
Fig. 32
1
1P
8P
13P
1
5.
a)
Fije el ordenador
en la ranura tal
como se muestra.
b)
Una y fije el cable de antena sobrante
entre el travesaño y el ordenador
.
5.
a)
Fit the computer
to the slit as shown.
b)
Bundle and attach the excess antenna
cord between the cross member and
the computer
.
1
1
1
1
Fig. 31
1
Travesaño
Cross member
Poutre transversale
5.
a)
Installez l’ordinateur
à l’endroit où vous avez effectué la
découpe.
b)
Rassemblez et fixez la longeur excédentaire du cordon de
l’antenne entre la poutre tranversale et l’ordinateur
.
1
1
When affixing the computer
, make
sure to carefully wipe off any dirt, mois-
ture or oil from the surface of the loca-
tion where it is to be affixed.
1
CAUTION
Lorsque vous fixez l’ordinateur ,
veillez
à éliminez
soigneusement les saletés, l’humidité ou l’huile de la surfa-
ce de fixation.
1
ATTENTION
Al sujetar el ordenador, asegúrese de
limpiar toda la suciedad, humedad o
aceite de la superficie del lugar en el que
vaya a sujetarla.
PRECAUCIÓN
6.
Conecte el conector de 1 contacto
(antena del GPS), el de 8 contactos y
de 13 contactos (mazo de cables) al
ordenador
.
7.
Empuje en la alfombra con la ranura
bajo el ordenador
.
6. Connect the 1P connector (GPS-anten-
na), 8P connector and 13P connector
(wire harness) to the computer
.
7.
Push in the slitted carpet under the
computer .
6.
Raccordez le connecteur à 1 pôle
(antenne GPS), le connecteur à 8 pôles
et le connecteur à 13 pôles (faisceau
de câbles) à l'ordinateur
.
7.
Repoussez la moquette sous l’ordina-
teur .
1
1
1
1
1
1