BLADE HAS SHARP EDGES AND CAN CAUSE ACCIDENTS, ALWAYS WEAR GLOVES;
LA CUCHILLA TIENE BORDES Y PUDE OCASIONAR ACCIDENTES, UTILICÉ SIEMPRE
LOS GUANTES;
A LÂMINA POSSUI ARESTAS E PODE CAUSAR ACIDENTES, SEMPRE UTILIZE LUVAS;
IF THE BLADE HITS ANY OBJECT, TURN OFF THE EQUIPMENT IMMEDIATELY
AND CHECK FOR DAMAGE TO THE BLADE;
SE POR ACASO LA ESPADA GOLPEAR UN OBJETO, APAGUE INMEDIATAMENTE EL
EQUIPO Y COMPRUEBE SI LA ESPADA SUFRIÓ ALGÚN DAÑO;
CASO A LÂMINA ATINJA ALGUM OBJETO, DESLIGUE O EQUIPAMENTO IMEDIATA
-
MENTE E VERIFIQUE SE HOUVE ALGUM DANO NA LÂMINA;
REPLACE THE BLADE IMMEDIATELY IF IT IS CRACKED OR OTHER DAMAGE,
NEVER TRY TO FIX IT;
SUBTITULA LA ESPADA INMEDIATAMENTE SI ELLA PRESENTAR CUALQUIER TIPO
DE GRIETA O DAÑO, NO INTENTE ARREGLARLA;
SUBSTITUA A LÂMINA IMEDIATAMENTE SE A MESMA APRESENTAR RACHADURAS
OU QUALQUER OUTRO DANO, NUNCA TENTE CONSERTÁ-LA;
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
12
1
2
USING THE BLADE /
UTILIZANDO LA CUCHILLA DE CORTE
/
USANDO LÂMINA DE COR-
TE - I
WARPED OR UNBALANCED BLADE MAY CAUSE DAMAGE TO DRIVE SYSTEM
AND ENGINE;
LA ESPADA DEFORMADA O DESEQUILIBRADA PUDE IMPLICAR EN DAÑOS AL SIS-
TEMA DE TRANSMISIÓN Y AL MOTOR;
A LÂMINA EMPENADA OU DESBALANCEADA PODE CAUSAR DANOS AO SISTEMA
DE TRANSMISSÃO E AO MOTOR;
4
OFF
3