19
CHECKING THE REDUCTION BOX OIL LEVEL /
VERIFICANDO EL NIVEL DE ACEITE DE
LA CAJA DE REDUCCION
/
VERIFICANDO O NIVEL DE ÓLEO DA CAIXA DE REDUÇÃO - II
USE THE FUNNEL FOR FILLING, INCASE OF CARELESS SPILLING, CLEAN THE GROUND TO AVOID SLIPPING /
TOYAMA ENGINES DO NOT COME WITH OIL.
EVITAR DERRAMAR EL ACEITE SOBRE EL PISO; EN CASO DE DERRAMAR ACCIDENTALMENTE, LIMPIE EL PISO
PARA EVITAR ACCIDENTES / LOS MOTORES NO ACOMPAÑAN EL ACEITE.
USE O FUNIL PARA ENCHIMENTO, EM CASO DE DERRAMAMENTO ACIDENTAL, LIMPE O CHÃO PARA EVITAR ES
-
CORREGÕES / OS MOTORES TOYAMA NÃO ACOMPANHAM ÓLEO.
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
REPLACE THE OIL DIPSTICK BY TIGHTENING IT;
VUELVA A COLOCAR LA VARILLA DE ACEITE ROSCANDO FIRMEMENTE;
RECOLOQUE A VARETA DE ÓLEO ROSQUEANDO FIRMEMENTE;
4
WHEN LEVEL IS BELOW OR NEAR THE LOWER LIMIT, COMPLETE WITH OIL, NOT
EXCEEDING THE UPPER LIMIT;
CUANDO EL NIVEL ESTÁ POR DEBAJO O CERCA DEL LÍMITE INFERIOR COMPLETAR
CON ACEITE, NO EXCEDIENDO EL LÍMITE SUPERIOR;
COM O NÍVEL ABAIXO OU PRÓXIMO AO LIMITE INFERIOR, COMPLETAR COM
ÓLEO, NÃO EXCEDENDO O LIMITE SUPERIOR;
5
LOWER LIMIT;
LIMITE INFERIOR;
LIMITE INFERIOR;
UPPER LIMIT;
LIMITE SUPERIOR;
LIMITE SUPERIOR;