DIN EN ISO 9001:2000
Zertifikat 15 100 42285
01-065-0008-0 / 01-065-0009-0 / 01-065-0010-0
DE20080314
Oktober 2008
October 2008
Diese Anleitung ist nach unserem derzeitigen Kenntnis-
stand verfasst. Rechtliche Ansprüche auf Richtigkeit
bestehen nicht. Technische Änderungen vorbehalten.
Sehen Sie auch in unserem Katalog
oder im Internet unter www.touratech.com
These instructions are at our present level of
knowledge. Legal requirements for correctness do not
exist. Technical issues subject to change.
Einlegen des Gerätes:
1.Schloss entriegeln (bei Motorrad
abschließbar)
2.Halterung mittels Verriegelungshebel
ganz öffnen. Diesen dazu bis Anschlag
nach oben ziehen (Bild4)
3.Gerät wie in Bild5/6 einlegen. Achten Sie
darauf, dass das Gerät überall exakt
anliegt. Achtung! Zum besseren
Verständnis ist die Halterung mit
geschlossenem Deckel dargestellt!
4.Verriegelungshebel bis zum hörbaren
Einrasten nach unten drücken (Bild7).
5.Schloss verriegeln und Schlüssel
abziehen!(bei Motorrad abschließbar)
Operation of GPS Cradle:
1. On lockable motorcycle mount, unlock
the key lock.
2. Open the cradle completely with the
latch completely as shown in photo 4.
3. Slide the GPS unit in the cradle as
shown in photos 5 + 6. Make sure GPS
unit is properly aligned all around. Note:
for better demonstration the photo
shows unit inside the crade with closed
top.
4. Press the closing latch properly down
until it positively snaps closed (photo 7).
5. Turn the lock closed on lockabel
motorcycle mount and remove the key.
4
7
6
5