4
5
Instale el producto correctamente, según se describe en estas instrucciones, para que funcione en
forma apropiada. Después de la instalación, muestre al cliente cómo utilizar el producto.
Precauciones de
seguridad
Confirmación de piezas
Confirme que tiene las siguientes piezas.
Antes de la instalación, lea las "precauciones de
seguridad" completas e instale el producto correctamente.
• Estas instrucciones incluyen símbolos para una instalación
correcta y segura del producto, y para evitar el daño a la
propiedad o lesiones personales al cliente o a otras personas.
Estos son los símbolos y sus significados:
Si se ignora el contenido de este símbolo y
se maneja el producto de manera incorrecta,
puede producirse daño físico o lesión.
Símbolo
Significado
Precaución
• Los símbolos se dividen del siguiente modo:
"Prohibido" No se debe hacer.
No desarme.
"Requerido" Debe realizarse.
Precaución
No use la barra deslizante como barra
de apoyo o para colgar cosas de ella.
De lo contrario, la barra deslizante o la
pared a la que está sujeta podrían
dañarse o podría producirse una lesión.
No desarme la unidad más de lo
indicado en estas instrucciones ni la
modifique.
De lo contrario, podría romperse.
Ajuste la barra firmemente para que no
se salga ni se afloje.
De lo contrario, podría desestabilizarse
la instalación y producirse una lesión.
Después de la instalación, verifique que
no haya piezas flojas en la barra
deslizante.
Si la barra deslizante está floja, podría
salirse y dañar la pared.
Cubierta
superior
Cubierta
inferior
Arandelas
(2)
Tarugos Fisher
(2)
Empaquetaduras
(2)
Tornillos de
fijación (2)
Instrucciones de
instalación
Manual del
propietario
Barra deslizante
Diagrama de instalación completa
No instale luces, espejos, mostradores ni elementos similares
alrededor de este producto. De lo contrario, la ducha puede no
colgar correctamente.
gire
tire
Prohibido
No
desarme
¡Asegúrese
de hacer
esto!
Procedimiento de instalación
Elementos de inspección
Determine la posición de la barra deslizante y perfore los
orificios piloto. (Diámetro del orificio piloto: 3.5 a 4 mm)
Precaución
Coloque las empaquetaduras en los soportes. (Dos
lugares)
Ponga los tornillos de fijacion por las arandulas y ajuste en
los soportes.
<Si la pared es de azulejos o de hormigón>
Instale los tarugos Fisher en el lugar donde se
montará la barra deslizante. (Diámetro de
perforación: 6 mm)
Tenga cuidado de
no orientar la barra
deslizante de
manera incorrecta.
Soporte
deslizante
Guía en la
parte
inferior
Parte
superior
Soporte
Arandela
Tornillo de
fijación
Empaquetadura
Orificio piloto
(3.5 a 4 mm)
<Para azulejo u
hormigón>
Tarugo Fisher
(Diámetro de
perforación: 6 mm)
Coloque la cubierta sobre los soportes. (superior e inferior)
Tenga cuidado de no mezclar las cubiertas.
(La cubierta que tiene el logotipo de TOTO debe
colocarse en la parte inferior.)
Cubierta superior
Soporte
Cubierta inferior
Soporte
Verifique los siguientes elementos después de completar
la instalación.
Verifique que la barra deslizante no esté floja.
Verifique la orientación.
Verifique que no haya ninguna pieza floja en la barra
deslizante.
¿La guía del soporte deslizante está en la parte inferior?
Entregue al cliente el manual del propietario que se
suministra.
Según el ángulo del cabezal de la ducha, puede
gotear después de haberse cerrado. Si esto
sucede, ajuste el ángulo.
Soporte
deslizante
Guía
Precaución
Parte
inferior
Precaución
Bottom
Top
26” (66.0cm)
2-3/8” (6.0cm)
2-3/8” (6.0cm)
1-1/4”
(3.2cm)
13-3/4” (35 cm)
13-3/4” (35 cm)
11-3/4” (29.8cm)
1-1/8” (2.9 cm)
1.0” (2.5 cm)
1-1/2” (3.8 cm)
27-1/2 ± 3/16” (70 ± .5cm)
(Tornillo
roscado
con arandela)
e
d
o
g
n
a
R
l
e
d
e
t
s
u
j
a
o
l
u
g
n
á
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL