background image

14

FRANÇAIS

15

FRANÇAIS

PROCÉDURE D’INSTALLATION

N OTE: Le produit est lourd.  Utilisez le 

support de montage recommandé 
illustré pour soutenir la douche avant 
l’installation. 

1)  Nettoyez à fond et retirez les dé-

bris du tuyau d’alimentation en eau 
avant l’installation afin de prévenir 
l’obstruction de la sortie du jet.

Colombage 

2 x 4

Colombage 

2 x 6

Coude 

de 1/2” 

NPT

Trou de 

Passage 

1-1/2”

Ligne 

d’Alimentation

2)  Complétez la finition du mur avec un 

trou de passage de 1-1/2”.

     Glissez l’écusson et le matériel de 

montage sur le bras de douche 
comme illustré.

     Enroulez une quantité suffisante de 

ruban de téflon autour des filets du 
bras de douche. Vissez le bras de 
douche dans le coude d’alimentation.

Finished

 Wall

1-1/2”

[40mm]

Ècusson

Ferrure de 

Fixation

3)  Glissez le matériel de montage contre 

le mur  et serrez-le avec les vis et ron-
delles à tête cylindrique.

     Fixez le matériel de montage au 

mur avec les vis de montage. Glissez 
l’écusson vers le mur par-dessus le 
matériel de montage. 

  

   POUR SEULEMENT TS930A1/

TS930A1L:

     Assurez-vous que le régulateur de 

débit et le joint statique sont installés 
adéquatement dans l’adaptateur de 
la pomme de douche. 

     Vissez l’adaptateur de la pomme de 

douche sur le bras de douche jusqu’à 
ce qu’il soit bien serré. 

     Ajustez la pomme de douche afin que 

le logo TOTO soit paralèle au mur, (si 
nécessaire, desserrez-la légèrement), 
Serrez avec les vis de réglage. 

Vis à 

Tête

Cylind-

rique

Ron-

delles

Vis de 

Montage

Vis de 

Réglage

Adaptateur 

de Bras de 

Douche

Joint

Torique

Régulateur 

de Débit

Procédure d’Installation (suite)

4)  Glissez le matériel de montage 

contre le mur  et serrez-le avec les 
vis et rondelles à tête cylindrique. 

     Fixez le matériel de montage au 

mur avec les vis de montage. 

     Glissez l’écusson vers le mur par-

dessus le matériel de montage.

     POUR SEULEMENT TS100B1/

TS100B1L:

     Glissez l’adapteur du bras de 

douche vers le haut de sorte que 
l’écrou hexagonal soit accessible. 

     Assurez-vous que le régulateur de 

débit est installé adéquatement 
dans l’adaptateur de la pomme 
de douche et que le joint statique 
se trouve à l’intérieur de l’écrou 
hexagonal. 

     Vissez l’adaptateur de la pomme 

de douche sur l’écrou hexagonal 
jusqu’à ce qu’il soit bien serré. 

     Ajustez la pomme de douche afin 

que le logo TOTO

®

 soit paralèle 

au mur, (si nécessaire, desserrez-la 
légèrement), Serrez avec les vis de 
réglage. 

     Glissez l’adaptateur du bras de 

douche sur l’écrou hexagonal 
et vissez sur l’adaptateur de la 
pomme de douche. 

TS930A1

TS930A1L

TS100B1

TS100B1L

Joint Statique

Écrou Hexagonal

Adaptateur 

de Pomme de 

Douche

Trou de 

Passage 

1-1/2”

Vis de 

Montage

Régulateur 

de Débit

Adaptateur 

de Pomme de 

Douche

Adaptateur 

de Bras de 

Douche

Vis à 

Tête

Cylind-

rique

Rondelles

Vis de 

Réglage

Summary of Contents for TS100B1

Page 1: ...ase con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Showerhead and Rain Showerhead Square Type Roseta y Roseta Tipo Lluvia Cuadrada Pomme et Pomme de Douche à Jet de Pluie Modèle Carré...

Page 2: ...teel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty WARNINGS For safe operation of the showerhead please observe the following Recommended operating pressure Minimum Pressure 20 psi 0 14 MPa dynamic Maximum Pressure 80 psi 0 55 MPa static If soldering during installation do not apply excessive heat to the valve body Excessive heat ...

Page 3: ...ad adapter into the shower arm adapter until it is tight Adjust the showerhead so that the TOTO logo is parallel to the wall slightly loosen the showerhead if necessary then tighten with set screws Pan Head Screws Washers Mounting Screws Set Screws Shower Arm Adapter Gasket Showerhead Adapter Flow Regulator Installation Procedure continued 4 Slide the mounting bracket back against the wall and tig...

Page 4: ...hase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 If the Product is used commercially or is installed outside of North Central or South America TOTO warrants the Product to be free from defects in ma...

Page 5: ... suministro de agua antes de la instalación para evitar la obstrucción de la salida de rociado Montante de 2 x 4 Montante de 2 x 6 1 2 1 27cm NPT 1 1 2 pulg 3 81 cm Orificio de Paso Línea de Suministro 2 Pared completa terminada con orifi cio de paso de 1 1 2 pulg 3 81 cm Deslice la placa protectora y las piezas de montaje en el brazo de la ducha como se muestra Envuelva la cantidad adecuada de ci...

Page 6: ...roso o una remoción reparación o modificación inadecuada del Producto e Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad de TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar f Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado tal como reducción del brillo rayado o pérdida de color en el tiempo debido al uso prácticas de limpieza o co...

Page 7: ...directives peut annuler votre garantie OUTILS NÉCESSAIRES AVANT DE COMMENCER Pour un fonctionnement sécuritaire du pomme de douche veuillez observer les indications suivantes Pression de fonctionnement Pression minimum 20 psi 0 14 MPa dynamique Pression maximum 80 psi 0 55 MPa statique S il y a brasage pendant l installation n appliquez pas une chaleur excessive au corps de la soupape La chaleur e...

Page 8: ...Ajustez la pomme de douche afin que le logo TOTO soit paralèle au mur si nécessaire desserrez la légèrement Serrez avec les vis de réglage Vis à Tête Cylind rique Ron delles Vis de Montage Vis de Réglage Adaptateur de Bras de Douche Joint Torique Régulateur de Débit Procédure d Installation suite 4 Glissez le matériel de montage contre le mur et serrez le avec les vis et rondelles à tête cylindriq...

Page 9: ...L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L Amérique du Nord Centrale ou du Sud TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation normale pendant une durée de an 1 à partir ...

Page 10: ... 7 S howerhead 2 5 GPM or 1 75 GPM R oseta 2 5GPM o 1 75 GPM P omme de Douche 2 5GPM ou 1 75 GPM TS100B1 TS100B1L TS930A1 TS930A1L 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 Specify the finish when ordering replacement parts Especifique el acabado la superfice cuando haga un pedido Préciser l état de surface lors de la commande No Description Descripcíon Description 1 Mounting Kit Kit de Montaje Trousse de Monta...

Page 11: ...uiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: