Toto TES201AA Installation And Owner'S Manual Download Page 9

16

1.  Shift the mode to the installation checking mode.

When your hand is held under the sensor for about 8 sec during 
the first 10 minutes after the power is turned on, the mode shifts 
to the “Installation Mode”.
During sensing, the liquid soap pump is driven and the liquid 
soap continues to come out. (30 sec at maximum)
The liquid soap stops when your hand leaves the sensor.
Use this function for filling an empty flow path with liquid soap.

3.  Check the tank and the connection of the 

liquid soap hose for any liquid soap leaks.

TESTING

Checking after the completion of installation.

After installation is complete, confirm that the dispenser is working properly using the following method.

After the installation has been compleated, test the product using the following procedure.

Caution

y

If more than 10 minutes pass since the power was turned on, pull out the power plug and insert it 

again.

y

When disconnecting and reconnecting the power plug , pull out the power plug and leave it 

unplug for longer than 10 sec.

Caution

If the product is not used for a long period of time after installation, liquid soap remaining in the 
hose dries and dispenses poorly. Therefore, conduct the 

trial run with water

.

After the trial run, leave water accumulated in the tank as is and replace it with liquid soap at the 
beginning of actual use.

Sensor

Checking for leaks

2.  Dispense and stop the liquid soap.

y

The liquid soap comes out when you bring 

your hand under the sensor.

y

The liquid soap stops when your hand 

leaves the sensor.

EN
GL
ISH

17

HOW TO USE

Place Hands Under Dispenser Spout.

Dispenser Spout

y

When the sensor senses someone’s hands, it 
dispenses a mousse-like liquid soap.

y

The dispensing time is approximately 0.5 second.

y

Dispensing stops when the hand is taken away 
from the dispenser.

y

If one’s hands remain in front of the dispenser, 
the mousse-like liquid soap will again be 
dispensed after approximately a 3 seconds delay. 
This process can be repeated up to three times.

y

In order to prevent misuse, the liquid soap 
dispenser will stop dispensing after 3 times, but 
repeated soap dispensing is possible by moving 
the hands away and placing them in front of the 
dispenser again.

* This function does not work for the first 10 min. 

after the power is turned on.
(See page 16 "Installation Mode")

Please do not obstruct the dispenser spout 
opening.

The soap might fly off in an unexpected direction.

Please do not put foam on the tip of the 
dispenser. If the sensor is blocked, it could 
malfunction. 

When the tip is blocked , please wipe away the 
debris using a damp cloth.

EN

GL

ISH

Summary of Contents for TES201AA

Page 1: ...201AA TES201AAi2 TES202AA TES202AAi2 TES203AA TES203AAi2 TES204AA TES204AAi2 TES205AA TES205AAi2 Automatic Soap Dispenser Dispensador de jab n autom tico Distributeur automatique de savon Distribuidor...

Page 2: ...only TOTO approved liquid soap to avoid invalidation of warranty Make sure the electrical outlet is in a position where it will not get wet during use Read these instructions carefully to ensure prop...

Page 3: ...ispenser Faucet 2 The distance from the soap dispenser to the edge of the sink to be 3 1 8 80 mm maximum Hole for installing the dispenser 1 1 1 8 25 28 mm in diameter 1 Space between the dispenser an...

Page 4: ...htened manually y Pay attention not to confuse the top side and the bottom side of the anchoring plate Anchor PP PP PP PP PP PP PP PP 21 mm ENGLISH 7 3 Position and anchor the bracket with two screws...

Page 5: ...depth Constricted part Hole Slit on the bottom of the bracket 4 Bundling band 3 ENGLISH 9 2 Insert the hose fully into the controller and put the hose clamp on the projection of the joint to anchor t...

Page 6: ...e hose in the prescribed positions Connector Connections Using bundling clamps stow and bundle the cords Bundling of Float Switch Cord Side face View of wiring For single installation For double insta...

Page 7: ...coupling cap on the side of the tank INSTALLATION PROCEDURE Sub Tank Unit Sub tank Connection hose Hose clamp Hose clamp Connection hose Elbow Hose tie Air Wood Screw Air deflation hose y Be sure tha...

Page 8: ...hem to each of the tanks y Install the hose in a straight line A bent hose will prevent the smooth flow of liquid soap y Position the tanks on a level surface at even height Installing the tanks at di...

Page 9: ...un with water After the trial run leave water accumulated in the tank as is and replace it with liquid soap at the beginning of actual use Sensor Checking for leaks 2 Dispense and stop the liquid soap...

Page 10: ...y close the cap on the tank Please make sure that the cap is securely in place after filling the tank Close Sensor ENGLISH 19 MODE ADJUSTMENT Setting the Dispensing Volume of Liquid Soap The dispensin...

Page 11: ...sure to mount the nozzle so that the spill hole comes to the lower side Otherwise liquid soap may leak 1 Pull out the power plug Note After the nozzle has been mounted turn on the liquid soap and make...

Page 12: ...thout fail 4 Put the tank back in the original position 5 Put back the float switch and the tank joint 6 Mount the tank to the bracket for anchoring 0 8 gallon 3L Tank Type Tank Bracket Decorative scr...

Page 13: ...Refill the tank with water if necessary 4 Discard any water left in tank and allow tank to dry 5 Disconnect the power supply until use resumes LONG TERM NON USE TROUBLESHOOTING Problem Operating Tube...

Page 14: ...1 Spout Controller Tank TLK01101U1 Daughter Card TLK01102U1 Daughter Card TLK01103U1 Daughter Card COM PONENT ENGLISH 27 SPECIFICATIONS Continued Configuration Specifications Tank Capacity Soap volume...

Page 15: ...1300 if outside the U S A If because of the size of the Product or nature of the defect the Product cannot be returned to TOTO receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of p...

Page 16: ...G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U 7 8 7 8 7 8 1 Para 1 salida para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 2 3 2 3 TL...

Page 17: ...que los cables y las mangueras no tengan el largo suficiente Tanque Para una distancia entre las boquillas de 650 mm 25 5 8 Menos de 800 mm 31 1 2 Rango instalable del controlador 1500 mm 59 ESPA OL 3...

Page 18: ...38 mm 5 7 16 33 mm 1 5 16 117 mm 4 5 8 149 mm 5 7 8 43 5 mm 1 3 4 72 mm 2 7 8 22 mm 7 8 113 5 mm 4 1 2 94 mm 3 3 4 25 mm 1 138 mm 5 7 16 11 mm 7 16 138 mm 5 7 16 47 mm 1 7 8 ESPA OL 35 1 Ancle el tanq...

Page 19: ...i n para no doblar las mangueras Conexiones de la manguera Conecte las mangueras y los sensores en los pares predeterminados ESPA OL 37 El conector blanco es solo para sensores Los conectores blanco y...

Page 20: ...Ponga atenci n al nivel mientras vierte el jab n l quido lentamente de modo que no se haga espumoso Aseg rese de que la tapa est firmemente en su lugar despu s de llenar el tanque 3 Cierre firmemente...

Page 21: ...rla en su lugar Precauci n Aseg rese de ajustar la manguera de deflaci n de aire de manera segura con la abrazadera Precauci n y No enrosque ni doble de manera excesiva la manguera y Verifique que tod...

Page 22: ...finalizar la instalaci n Despu s de finalizar la instalaci n confirme que el dispensador est funcionando adecuadamente con el siguiente m todo Despu s de terminar la instalaci n pruebe el producto co...

Page 23: ...jab n podr a salir arrojado en una direcci n inesperada No coloque espuma en la punta del dispensador Si se bloquea el sensor se podr a producir un mal funcionamiento Cuando la punta est bloqueada li...

Page 24: ...nector Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Preste atenci n para no perforar el cable ESPA OL 47 CUIDADO Y LIMPIEZA Para una limpieza ligera Para u...

Page 25: ...Herramienta Filtro Accesos de dosificaci n Desbloquear Vista inferior Precauci n Si lava la boquilla en un lavabo bloquee la salida de drenaje Esta pieza es peque a y se puede perder ESPA OL MANTENIM...

Page 26: ...istro Junta Tanque Soporte Cubierta ESPA OL MANTENIMIENTO PERI DICO el interior del tanque continuaci n 51 5 Lave el tanque 8 Coloque la cubierta la junta y la tapa del acceso de suministro 9 Coloque...

Page 27: ...cte el tubo de aire La luz LED roja parpadea La ventana del sensor est sucia Limpie la ventana del sensor Se enciende la luz LED roja El filtro est obstruido El nivel de viscosidad del jab n es alto L...

Page 28: ...os o p rdidas que resulten de subidas de tensi n o rayos u otras circunstancias que no son responsabilidad de TOTO o que el Producto no tolera seg n sus especificaciones f Da os o p rdidas producidos...

Page 29: ...rarouge Pour viter l invalidation de la garantie utiliser seulement un savon liquide approuv par TOTO S assurer que la prise lectrique est dans une position o elle ne sera pas mouill e pendant l utili...

Page 30: ...on Robinet 2 La distance entre le distributeur de savon et le bord de l vier doit tre au maximum 3 1 8 po 80 mm Le trou d installation du distributeur 1 po 1 1 8 po 25 28 mm de diam tre 1 L espace ent...

Page 31: ...on ne pas confondre le c t sup rieur et le c t inf rieur de la plaque d ancrage Ancrage SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR 21 mm FRAN AIS 61 3 Positionner et ancrer le support avec deu...

Page 32: ...u support 4 Bande de fixation 3 FRAN AIS 63 2 Ins rer le tuyau compl tement dans le contr leur mettre le collier de serrage sur la partie en saillie du joint et ancrer solidement le tuyau PROC DURE D...

Page 33: ...itions prescrites La connexion des raccords Face lat rale vue du c blage Pour une installation unique Pour une installation double Pour une installation triple Connecter les tuyaux et les capteurs en...

Page 34: ...N Unit du sous r servoir Sous r servoir Tuyau de raccordement Collier de serrage Collier de serrage Tuyau de raccordement Coude Attache tuyau Air Vis bois Tuyau de sortie de l air y S assurer que l at...

Page 35: ...oirs y Installer le tuyau en ligne droite Un tuyau pli emp chera le flux r gulier du savon liquide y Positionner les r servoirs sur une surface plane hauteur gale L installation des r servoirs diff re...

Page 36: ...eau Apr s l essai laisser l eau accumul e dans le r servoir tel quel et le remplacer avec du savon liquide au d but de l utilisation r elle Capteur V rification des fuites 2 Distribuer et arr ter le s...

Page 37: ...rs le filtre int gr 3 Refermer solidement le capuchon du r servoir S assurer que le capuchon est solidement en place apr s avoir rempli le r servoir Fermer Capteur FRAN AIS 73 R GLAGE DU MODE R glage...

Page 38: ...de monter la buse de sorte que le trou de d versement soit sur le c t inf rieur Sinon le savon liquide peut fuir 1 Retirer la prise d alimentation Remarque Une fois la buse mont e activer le savon liq...

Page 39: ...originale 5 Replacer l interrupteur flotteur et le joint de r servoir 6 Monter le r servoir sur le support d ancrage R servoir de type 3 L 0 8 gallon R servoir R servoir Support Vis d corative Interru...

Page 40: ...ssaire 4 Jeter l eau restante dans le r servoir et laisser s cher le r servoir 5 D brancher l alimentation lectrique jusqu ce que l utilisation reprenne NON UTILISATION LONG TERME D PANNAGE Probl me F...

Page 41: ...servoir TLK01101U1 Carte fille TLK01102U1 Carte fille TLK01103U1 Carte fille COMPO SANTS Volume du savon FRAN AIS 81 SP CIFICATIONS suite Configuration Caract ristiques Capacit du r servoir Volume du...

Page 42: ...hat re u de vente original et d une lettre indiquant le probl me ou vous devez communiquer avec un distributeur TOTO ou un fournisseur de services pour produits TOTO ou crire directement TOTO U S A IN...

Page 43: ...G TLK03001G TLK03001G TLK03001G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U TLK01107U TLK01401U TLK01401U 1 Para 1 bico 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 2 3 2 3 TLK03001G TLK0...

Page 44: ...omprimento dos cabos e das mangueiras pode n o ser suficiente Caixa Para uma dist ncia de bico a bico de 25 5 8 650 mm Inferior a 31 1 2 800 mm Margem instal vel do controlador 59 1500 mm PORTUGU S 87...

Page 45: ...7 8 47 mm 2 7 8 72 mm 2 7 8 72 mm 5 7 16 138 mm 1 5 16 33 mm 4 5 8 117 mm 5 7 8 149 mm 1 3 4 43 5 mm 2 7 8 72 mm 7 8 22 mm 4 1 2 113 5 mm 3 3 4 94 mm 1 25 mm 5 7 16 138 mm 7 16 11 mm 5 7 16 138 mm 1 7...

Page 46: ...nta da caixa y Preste aten o para n o dobrar as mangueiras Conex es de mangueira Conecte as mangueiras e sensores nos pares predeterminados PORTUGU S 91 Conector branco apenas para sensor Conectores b...

Page 47: ...reten o Observe o n vel medida que despeja o sabonete l quido lentamente para n o criar espuma Certifique se de que a tampa esteja bem fechada depois de abastecer a caixa 3 Feche a tampa da caixa com...

Page 48: ...fix la corretamente Cuidado Aperte a mangueira de remo o de ar em seguran a com a bra adeira da mangueira Cuidado y A mangueira n o pode ter tor es nem dobras excessivas y Verifique se todas as porca...

Page 49: ...da instala o Ap s a conclus o da instala o confirme se o distribuidor funciona corretamente usando o m todo descrito a seguir Ap s a conclus o da instala o teste o produto usando o procedimento descr...

Page 50: ...ma dire o inesperada N o coloque espuma na ponta do distribuidor Se o sensor for bloqueado pode funcionar mal Se a ponta ficar bloqueada limpe os res duos usando um pano mido PORTUGU S 99 REABASTECER...

Page 51: ...ampo do controlador Parafuso Chave de fenda Tampo do controlador Parafuso Chave de fenda Preste aten o para n o apertar o cabo PORTUGU S 101 CUIDADO E LIMPEZA Para limpeza leve Para limpeza pesada Sup...

Page 52: ...ta Filtro Portas de distribui o Desbloquear Visto de baixo Cuidado Se lavar o bocal em uma pia tampe o ralo Essa pe a muito pequena e voc pode perd la PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa 103...

Page 53: ...porta de abastecimento Anel Caixa Suporte Tampo PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa continua o 105 5 Lave a caixa 6 Recoloque a caixa na posi o original 8 Instale o tampo o anel e a tampa da...

Page 54: ...ubo de ar LED vermelho piscando A janela do sensor est suja Limpe a janela do sensor LED vermelho aceso O filtro est obstru do A viscosidade do sabonete alta Limpe o filtro Troque para sabonete l quid...

Page 55: ...la es de energia ou quedas de raios ou outros atos que n o sejam de responsabilidade da TOTO ou aos quais o Produto n o seja especificado para tolerar f Danos ou perdas resultantes do desgaste normal...

Page 56: ...Unidade do controlador 0 26 gallon 1L Tank Type special order 111 ROUGH IN DIMENSIONS continued EN DIMENSIONES DE LA ESTRUCTURA INTERIOR continuaci n ES DIMENSIONS DE LA PLOMBERIE BRUTE suite FR DIMEN...

Reviews: