background image

19

FRANÇAIS

PROCÉDURE D’INSTALLATION - Bec

5.  Placez le joint sous le bec.

 

REMARQUE: Si vous installez un 

modèle Vivian, placez le joint sous 

l’anneau de décor et placez le sur 

le trou de montage.

 

Passez les tuyaux 

d’approvisionnement et le goujon 

de montage à travers le trou de 

montage jusqu’à ce que le bec 

verseur se retrouve en position 

finale.

6.  Orientez le bec, au besoin. Du 

dessous de la surface de montage, 

placez le joint en forme de 

croissant et la rondelle sur la tige 

de montage comme indiqué.

 

Fixez l’écrou de montage à la tige 

pour fixer le bec. 

 

Serrez avec une clé anglaise si 

nécessaire. 

7.   Connectez chaque tuyau à l’orifice 

latéral de chaque valve. Serrez avec une 

clé.

 

 

NOTE: si les poignées ne s’alignent 

pas comme desirée. Retirez la poignée 

de la valve. Reinstallez la poignée et 

tournez la valve un (1) dent. 

 

De petits ajustements peuvent être faits 

avec une rotation de la valve installé 

sous la surface.

Spout*

Base Ring 

(Vivian Models Only)

Gasket

Bec*

Joint

Anneau de Décor
(Modèles Vivian 

seulement)

Washer (Metal)

Gasket (Rubber)

Mounting Nut

Mounting Stud

PROCÉDURE D’INSTALLATION - Poignées

8.   Orientez l’ensemble de la poignée  et 

abaissez sur la partie exposée de la 

valve jusqu’à ce qu’elle soit engagée. 

Faites tourner la base (dôme) de 

l’ensemble de la poignée pour le fixer à 

la valve.

 

Répétez l’opération pour l’assemblage 

d’autre poignée.

 

REMARQUE: Si les poignées ne 

s’alignent pas exactement comme vous 

le souhaitez, au besoin faites tourner la 

valve à partir du dessous de la surface 

installée.

Handle Assembly*

Valve

Valve

Ensemble de la 

poignée

Goujon de montage

Le joint (caoutchouc)

 La rondelle (métal)

Montage écrou

Summary of Contents for Silas TL210DD

Page 1: ...rvice Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Vivian TL220DD1 Vivian TL220DD Silas TL210DD Installation and Owner s Manual Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...re 5 7 Warranty 8 Rough In Dimensions 21 23 Spare Parts 24 27 Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with mild soap rinsing t...

Page 4: ...y to ensure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Check to make sure you have the following parts indicated below Actual product may vary in appearance de...

Page 5: ...oun Scre Washer Mounting Nut Gasket Collar Gasket Mounting Screws INSTALLATION PROCEDURE Spout 5 Place gasket under spout NOTE If installing a Vivian model place the gasket under the d cor ring and pl...

Page 6: ...es 8 Orient handle assembly and lower onto the exposed portion of valve until engaged Rotate the base dome of the handle assembly to fasten it to the valve Repeat for other handle assembly NOTE If han...

Page 7: ...atory If necessary turn the nut and push the washer and gasket thick down to allow for clearance While holding the drain body in place fasten the flange to the drain body from the top Ensure that the...

Page 8: ...valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary an...

Page 9: ...un funcionamiento seguro tenga en cuenta lo siguiente Presi n de funcionamiento Presi n m nima 20 psi 0 14 MPa din mico Presi n m xima 80 psi 0 55 MPa est tica No use el producto a una temperatura amb...

Page 10: ...los vivian nicamente Herramientas para el montaje del surtidor Set de herramientas para la v lvula 2X Montaje de la v lvula 2X Cumpla con todos los c digos locales de plomer a Aseg rese de que el sumi...

Page 11: ...vula hasta que se detenga 3 Fije la v lvula enroscando la tuerca de montaje a la v lvula hasta que quede bien apretada con la mano Apriete los tornillos de fijaci n de la misma forma para asegurarlos...

Page 12: ...inglesa NOTA si las manijas no alinean como deseado remueva la manija de la v lvula Reinstale la manija girando la v lvula un 1 diente Ajustes peque os pueden hacerse con un poco de rotaci n de la v...

Page 13: ...parte inferior del lavamanos Si es necesario gire la tuerca y empuje la arandela y la junta gruesa hacia abajo para dejar un espacio Mientras sostiene el cuerpo del drenaje en su lugar sujete el rebo...

Page 14: ...cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si...

Page 15: ......

Page 16: ...licitations pour votre choix Votre nouveau robinet m langeur est con u pour un rendement sans probl mes et ce pour de nombreuses ann es Maintenez son aspect de neuf en le nettoyant r guli rement avec...

Page 17: ...tanch it Mod les Vivian seulement Mat riel de montage du bec Ensemble du mat riel de la valve 2X Ensemble de la valve 2X Observez tous les codes locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation d e...

Page 18: ...e montage vers le haut de la valve jusqu ce que la main soit serr e Serrer les vis de fixation de mani re gale pour s curiser Ne serrez pas trop 4 R p tez les tapes 1 3 pour la valve restante REMARQUE...

Page 19: ...pas comme desir e Retirez la poign e de la valve Reinstallez la poign e et tournez la valve un 1 dent De petits ajustements peuvent tre faits avec une rotation de la valve install sous la surface Spou...

Page 20: ...ondelle et le joint pais vers le bas pour permettre le d gagement Tout en tenant le corps du drain en place fixez la bride sur le corps du drain partir du haut Assurez vous que le joint plat est entre...

Page 21: ...xig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontai...

Page 22: ...2 35 39mm Hole 1 2 NPSM 1 2 NPSM COLD HOT 90 90 Close Close Open Open 6 3 4 172mm 3 3 8 86mm 5 3 16 131mm 22 1 5 8 41mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 1 1 4 32mm ckness mm Max 16 109mm 1 1 4 1 3 8 32 35mm Ho...

Page 23: ...2 305mm 1 2 NPSM 1 2 NPSM COLD HOT 90 90 Close Close Open Open 6 3 4 172mm 3 3 8 86mm 5 3 16 131mm 22 1 5 8 41mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 1 1 4 32mm 3 3 16 81mm 2 7 8 73mm Deck Thickness 1 3 4 44mm Max...

Page 24: ...HOT 7 5 8 194mm Deck Thickness 1 3 4 44mm Max 28 5 5 16 135mm 6 1 16 154mm 4 1 4 108mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 90 Close Open 90 Close Open 6 12 52 305mm 3 1 16 79mm 4 5 16 109mm 1 5 16 1 7 16 33 37mm M...

Page 25: ...me de Vidage 3 Aerator and Gasket Aireador con llave A rateur avec cl 4 Aerator Housing Cubierta del aireador Logement de l a rateur 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para el montaje del surtidor...

Page 26: ...me de Vidage 3 Aerator and Gasket Aireador con llave A rateur avec cl 4 Aerator Housing Cubierta del aireador Logement de l a rateur 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para el montaje del surtido...

Page 27: ...embly Asemblaje de Desag e Syst me de Vidage 3 Aerator and Key Aireador con llave A rateur avec cl 4 Spout Assembly Montaje del cuerpo Assemblage du corps 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para e...

Page 28: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: