background image

4

5

2

1

2

1

TO CHANGE THE WATER TEMPERATURE:

   Turn the handle. 

PARA CAMBIAR LA TEMPERATURA DEL AGUA: 

   Gire la manija.

POUR RÉGLER LA TEMPÉRATURE DE L’EAU:

   Tournez la commande.

• For your safety, the water temperature is adjusted to less than 113°F (45˚C).

• Depending on the water pressure (hot/cold) and the hot water supply temperature, the temperature 
  displayed on the following table may not correspond to the actual temperature. 

• The color of the light indicates the water temperature as follows:
   (When the water temperature is set between the normal temperature and 108°F [approx. 93-104°F], 
   the color of the light changes between blue and red according to the water temperature.)  

• Pour votre sécurité, la température de l’eau ne peut pas être réglée au-delà de 45°C.

•  Selon la pression de l’eau (chaude/froide) et la température indiquée dans le tableau suivant ne 

corresponde pas à la température réelle. 

•  La couleur de l’éclairage indique la température de l’eau de la façon suivante:
   (Si la température de l’eau est réglée entre la température normale et 42°C [environ 34-40°C], la 

couleur de l’éclairage varie entre le bleu et le rouge en fonction de la température de l’eau.)

MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN

Cleaning the Handle

Limpiando la Manija

Utilisation de la Commande

1) While pulling the handle up gently, turn it until it detaches.

 

  

   The handle detaches when the largest tab (*1) and the largest indentation (*2)

are aligned. 

1)  Mientras jala la manija hacia arriba cuidadosamente, gírela hasta 

que se desmonte. 

      La manija se desmonta cuando la lengüeta más grande (*1) y la hendidura más 

grande (*2) están alineadas.

1) Tout en tirant délicatement la commande vers le haut, tournez-la 
    jusqu’à ce qu’elle se détache. 

 

    La commande se détache lorsque le cran (*1) le plus grand est aligné sur la plus 

grande encoche (*2).

2) Clean the handle with a dry cloth.

 

2) Limpie la manija con un trapo seco.

2) Nettoyez la commande avec un chiffon sec

3)  Align the largest tab (*1) and the largest indentation (*2) 

and then insert the square rod of the handle into the 
square hole. 

 

3)  Alinee la lengüeta más grande (*1) y la hendidura más 

grande (*2) y después inserte la varilla cuadrada de la 
manija en el orificio cuadrado.

3)  Alignez le cran (*1) le plus grand sur las plus grande en-

coche (*2), puis insérez la tige carrée de la commande sur 
dans le trou carré.

4) Rotate the handle while gently pushing it to 
    complete the installation.

4)  Rote la manija mientras la empuja suavemente 

para completar la instalación.

4) Faites pivoter le bouton tout en le poussant 
    délicatement pour terminer l’installation.

H >3/16”

  (5mm)

B

NOTE: Close the two stop valves (hot/cold) before maintenance.

            Open the two valves after completing the maintenance. 

NO TA:  Cierre las dos válvulas de cierre (caliente/frío) antes del 

mantenimiento. Abra las dos válvulas después de comple-

tar el mantenimiento.

REMARQUE:  Fermez les deux robinets d’arrêt (chaud/froid) avant 

l’entretien. Ouvrez les robinets d’arrêt une fois 
l’entretien terminé.

Coluer

Bleu

Rouge

Rouge

(Vif et pâle en 

alternance)

Température 
approximative 
de l’eau

Température 

normale

34°C 36°C

38°C

40°C

42°C

44°C

Varie entre le bleu 

et le rouge

Color

Blue

Red

Red

(Alternates between 

bright and dim)

Approximate wa-
ter tempterature

Normal 

temperature

93°F
34˚C

97°F
36˚C

100°F

38˚C

104°F

40˚C

108°F

42˚C

112°F

44˚C

Changes between 

blue and red

 • Para su seguridad, la temperatura del agua está ajustada a menos de 45˚C.  

•  Dependiendo de la presión del agua (caliente/fría) y la temperatura del suministro de agua caliente, 

la temperatura que aparece en la siguiente tabla puede no corresponder a la temperatura real.  

•  El color de la luz indica la temperatura del agua como sigue: (Cuando la temperatura del agua está 

configurada entre la temperatura normal y blah 42°C [environ 34-40°C], el color de la luz cambia 
entre azul y rojo de acuerdo con la temperatura del agua.) 

Color

Azul

Rojo

Rojo

(Alterna entre brillante

 y opaco)

Temperatura del 
agua aproximada

Temperatura 

normal

34°C 36°C

38°C

40°C

42°C

44°C

Cambios entre azul 

y rojo

Summary of Contents for Neorest TL993SE

Page 1: ...a com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when callin...

Page 2: ...O STOP THE WATER Press the handle The water stops automatically if you do not press the handle for 3 minutes PARA INICIAR EL AGUA Oprima la manija La luz se enciende cuando la oprime PARA DETENER EL A...

Page 3: ...iffon sec 3 Align the largest tab 1 and the largest indentation 2 and then insert the square rod of the handle into the square hole 3 Alinee la leng eta m s grande 1 y la hendidura m s grande 2 y desp...

Page 4: ...by improper treatment will not be covered by our warranty Check the flashing light pattern of the handle and refer to the following table ERROR INDICATIONS SPECIFICATIONS NOTE Close the two stop valve...

Page 5: ...s 6 If the Product is used commercially or is installed outside of North Central or South America TOTO warrants the Product to be free from defects in materials and workmanship during normal use for o...

Page 6: ...en su lugar 1 Para que salga el agua Gire la v lvula a la derecha 2 Para que deje de salir agua Gire la v lvula a la izquierda E Patr n de Parpadeo Problema Soluci n Parpadeo en rojo 2 veces por segu...

Page 7: ...da ocurrida en un desastre natural tal como incendio sismo inundaci n rel mpago tormenta el ctrica etc b Da o o p rdida resultado de cualquier accidente uso inaceptable mal uso abuso negligencia o cui...

Page 8: ...TOTO garantit que le produit est exempt de tous d fauts mat riels et de fabrication pour une utilisation normale pendant une dur e de an 1 partir de la date d installation du produit en plus de respe...

Page 9: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: