background image

Installation (suite)

 

Exécution du mur de finition  

 

• 

Après avoir branché le drain au siphon ajoutez le mur de finition. 

• 

Installez les carreaux ou tout matériel de finition de mur pour fournir un espace minimum de 2 
millimètres (1/16 ») pour la contraction et l'expansion.  Joint avec du silicone. 

• 

Installez la garniture du robinet selon les instructions du fabricant. 

 
 
 
 

Tuile dans des modèles de bride 

FBY1515, FBY1525 et FBY1715  

Baisse dedans  

Silicone 

Silicone 

Finished Surface 

• 

Coupez la surface de finition aux dimensions désirées.  

• 

Séchez l'ajustement dans la baignoire.  

• 

Marquez temporairement sur la baignoire le bord de l'ouverture de la surface de finition.  

• 

Enlevez la surface de finition et appliquez le silicone à la baignoire (sous l'endroit extérieur de 
finition).  

• 

Remplacez la surface de finition et fixez-la.  

• 

Ajoutez et/ou éliminez le silicone comme désiré.  

• 

Assurez-vous que la surface de finition n'est pas soutenue par la baignoire et est fixée par 
codes locaux. 

Modèles plats de jante  

FBY1500, FBY1510, FBY1550, 

FBY1700 et FBY1800  

Silicone 

Céramique/Pierres/

Tuile 

Panneau de gypse 

résistant à l’eau 

(panneau vert) 

Entretien de la Baignoire

 

 

ATTENTION: N’utilisez pas les produits alcalins ou à base d’acide pour nettoyer la 

baignoire, car cela peut causer des dommages à la surface de l’émail.

 

 

• 

Assurez-vous de bien nettoyer la baignoire après chaque utilization.  La saleté peut tacher la baignoire si 
elle est lasisée pour de longues périodes. 

• 

Utilisez un détergent neuter, un chiffon doux et une éponge.  Suivez seulement les instructions d’installa-
tion pour votre modèle/installations particulières. 

• 

Avante d’utiliser la baignoire, faites couler un petit volume d’eau froide et ajoutez ensuite l’eau chaude.  
Si la tempérapture de l’eau chaude est de 80 ºC (176 ºF) et qu’elle est utilisée directement, cela peut en-
dommager la baignoire. 

• 

Évitez l’eau contenant du soufre, car cela décolorera la baignoire.

 

 

Sous des modèles de bâti  

FBY1500, FBY1550, FBY1700 et 

FBY1800  

DISCONTINUED

DISCONTINUED

Summary of Contents for FBY1500P#01

Page 1: ...ir The following warnings are displayed to prevent personal injury and or property damage Upon reading keep this manual in an easily accessible place WARNING Ignoring these symbols may cause personal...

Page 2: ...sub floor for proper support of the bathtub Ensure proper access to the final plumbing locations All TOTO Cast Iron Bathtubs are ASME Standard A112 19 1 compliant 1 2 Suggested Framing for Bathtub In...

Page 3: ...inished Flooring Apron models After connecting the drain to the trap add the finished flooring as desired The finished flooring needs to cover over the gap between the apron bottom and the sub floor 7...

Page 4: ...desired Make sure the finished surface is not supported by the bathtub and is secured per local codes Flat Rim Models FBY1500 FBY1510 FBY1550 FBY1700 and FBY1800 Silicone Ceramic Stone Tile Water resi...

Page 5: ...f of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure t...

Page 6: ...ents suivants sont affich s afin d viter les blessures et ou les dommages mat riels Apr s la lecture veuillez conserver ce manuel dans un endroit facilement accessible ATTENTION Ignorer ces symbols pe...

Page 7: ...cher pour un support appropri de la baignoire Assurez l acc s appropri aux emplacements d finitifs de la tuyauterie Toutes les baignoires de TOTO sont conformes la norme ASME A112 19 1 1 2 Charpente S...

Page 8: ...on du plancher de finition Mod les de tablier Apr s avoir branch le drain au siphon ajoutez le plancher de finition comme d sir Le plancher de finition doit couvrir au dessus de l espace entre le fond...

Page 9: ...est pas soutenue par la baignoire et est fix e par codes locaux Mod les plats de jante FBY1500 FBY1510 FBY1550 FBY1700 et FBY1800 Silicone C ramique Pierres Tuile Panneau de gypse r sistant l eau pann...

Page 10: ...apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d faut de l enregistrement ne va pas limiter...

Page 11: ...araci n Las siguientes advertencies se muestran para prevenir cualquier lesi n y o da o en su propiedad Despu s de leerlas guarde este manual en un lugar de f cil acceso PRECAUCI N Ignorar estos s mbo...

Page 12: ...propiado de la tina Aseg rese de tener un acceso adecuado para las ubicaciones finales de la instalaci n de tuber as Todas las tinas de ba o TOTO cumplen con el Est ndar ASME A112 19 1 1 2 Marco Suger...

Page 13: ...s de conectar el dren con la trampa agregue solar acabado seg n lo deseado El solar acabado necesita cubrir sobre el boquete entre la parte inferior del delantal y el sub suelo 7 Modelos del Delantal...

Page 14: ...seado Cerci rese de que la superficie acabada no sea apoyada por la tina y que est asegurada por c digos locales Modelos planos del borde FBY1500 FBY1510 FBY1550 FBY1700 y FBY1800 Silic n Cer mica Pie...

Page 15: ...El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de Am ri...

Reviews: