background image

16

FRANÇAIS

GARANTIE

1.   TOTO

®

 garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau 

et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont  correctement installés et maintenus pendant 

la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée ne peut être 

prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable  à un tiers, y compris 

mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie n’est applicable qu’aux 

produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement ou 

autre ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueuses en service 

normal, pourvu qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO 

se réserve le droit d`effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause du 

défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous 

garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3.  La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

a. 

 Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, 

tonnerre, orage etc.

b. 

 Dommage ou perte causé par tout accident, utilisation non adaptée, abus, négligence ou mauvais 

traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou l`utilisation 

d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil.

c. 

 Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau 

d`alimentation en eau. 

d. 

 Dommage ou perte suite à une mauvaise installation ou à l`installation de l`appareil dans un 

environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification de 

l`appareil.

e. 

 Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité 

de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

f. 

 Dommage ou perte résultant d`une usure normale et habituelle, telle que la diminution du lustre, grattage 

ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage,  l`eau, ou des conditions atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée.  TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.com. 

L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement ne va pas limiter votre 

droit au garantie limitée.

5.  Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale ou du 

Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation 

normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus de respecter tous les 

autres termes sauf la durée de cette garantie.

6.  CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L’ACHETEUR AIT D’AUTRES 

DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

7.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans un centre 

de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le 

problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou écrire 

directement à TOTO U.S.A., INC.,  Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-8134 ou appelé (678) 466-

1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible 

de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de 

caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou 

de payer le transport du produit à un centre de réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO®. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT 

OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS 

DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU DE TOUT AUTRE 

DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL 

NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES 

FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. 

EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF 

QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE 

VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES 

PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU 

L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE 

QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

Summary of Contents for Connelly TS221X

Page 1: ...ing warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installati...

Page 2: ...n your choice Thanks for Choosing TOTO 2 Before Installation 2 Common Tools Needed 2 Included Parts 3 Installation Procedure 3 5 Care Cleaning 5 Warranty 6 Rough In Dimensions 17 BEFORE INSTALLATION O...

Page 3: ...e has been installed properly N OTE The finished wall surface should be between the min and max markings on the plaster guard See the TSMV installation manual for further information Plaster Guard Min...

Page 4: ...readed extension into the valve 4 Secure adapter to the valve with the included screw and lock washer Installation Procedure continued Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Turn the ada...

Page 5: ...hese will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty Installation Procedure continued 6 Hold the escutcheon against the wall with the TOTO logo at the bottom Tighten t...

Page 6: ...f of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure t...

Page 7: ...n 7 Herramientas comunes necesarias 7 Inclu a Partes 8 Procedimiento de instalaci n 8 10 Cuidado y Limpieza 10 Garant a 11 Dimensiones del enfoscado 17 ANTES DE LA INSTALACI N Siga todos los c digos...

Page 8: ...ar entre las marcas min y m x en la guarda de yeso V ase el manual de instalaci n MTSV para m s informaci n Guarda de yeso Marcas De MIN MAX Superficie de la Parede Terminada 2 1 2 65mm MIN 3 3 4 95mm...

Page 9: ...tador a la v lvula con el tornillo y la arandela de seguridad incluidos Procedimiento de Instalaci n continuaci n Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Gire el adaptador manualmente que...

Page 10: ...rtes ya que pueden da ar el terminado No seguir estas instrucciones puede invalidar su garant a 6 Sostenga el escudete contra la pared con el logo de TOTO hacia abajo Apriete el collar hacia la extens...

Page 11: ...cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si...

Page 12: ...oir Choisi TOTO 12 Avant l installation 12 Outils communs n cessaires 12 Pi ces inclues 13 Proc dure d installation 13 15 Entretien et nettoyage 15 Garantie 16 Dimensions brutes 17 AVANT L INSTALLATIO...

Page 13: ...TSMV pour de plus amples information Plaster Guard Screw 2 Retirez la vis fixant le garde pl tre au corps de la valve puis tirez le garde de pl tre vers l ext rieur pour l enlever Garde Pl tre Vis 3 3...

Page 14: ...Fixer l adaptateur la valve avec la vis inclue et verrouiller la rondelle Proc dure d Installation suite Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Tournez l adaptateur manuellement jusqu c...

Page 15: ...x ci terniront le polissage Le non respect de ces instructions peut annuler votre garantie Proc dure d Installation suite 6 Tenez l cusson contre le mur avec le logo TOTO au fond Serrez le collier sur...

Page 16: ...xig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontai...

Page 17: ...INARES DIMENSIONS BRUTES TS221X TS221XW 3 15 16 100mm 4 15 16 125mm 4 15 16 125mm 3 15 16 100mm 2 7 8 73mm 2 7 8 73mm Min 2 1 2 65mm Min 3 3 4 95mm Min 2 1 2 65mm Min 3 3 4 95mm Valve Valve Finished W...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: