background image

15

FRANÇAIS

MISE A LA TERRE

CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Cet appareil doit être uniquement connecté à un circuit d’alimentation protégé par un disjoncteur de fuite à la terre� Ce disjoncteur doit 
être fourni par l’installateur et doit être régulièrement testé� 

Pour le tester, appuyez sur le bouton de test� Le disjoncteur devrait interrompre l’alimentation� En appuyant sur le bouton de remise à l`état 
initial, l’alimentation devrait être rétablie� Si le disjoncteur ne fonctionne pas de cette manière, alors celui-ci est défectueux�� 

Si le disjoncteur interrompt l’alimentation sans que le bouton de test soit appuyé, alors il y a un courant circulant à la terre, indiquant une 
possibilité d`électrocution� Ne pas utiliser la baignoire d`hydromassage� Débranchez la baignoire d`hydromassage et signaler le problème 
tout en sollicitant les services d`un technicien qualifié avant son utilisation�

                         Une mauvaise utilisation de la fiche de mise à la terre peut causer un choc électrique� Pour réduire les risques de blessures, 

ne jamais permettre aux enfants d’utiliser cet appareil sans une surveillance rapprochée� 

Vérifier auprès d’un électricien ou technicien qualifié si les instructions de fil de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en 
cas de doute sur la mise à la terre de l’appareil�

Cet appareil est équipé en usine d’un cordon électrique et d’une fiche spécifique pour permettre le branchement sur un circuit électrique 
approprié� Vérifier que l’appareil est branché sur une prise qui a la même configuration que la fiche� Il ne faut pas utiliser d’adaptateur avec 
cet appareil� Il ne faut pas modifier la fiche� Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise correcte par un électricien qualifié� 
Le changement de la fiche annule la garantie�

S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge à trois fils avec une fiche de mise à la terre et une prise à trois 
alvéoles qui accepte la prise de l’appareil�

Pour des appareils en permanence connectés, une borne de couleur verte (ou fil conducteur marqué “G”, “GR” ou “Terre”, ou “Base”) 
est fournie dans leur compartiment� Pour réduire le risque d’électrocution, connectez cette borne ou connecteur sur une borne de terre de 
votre service ou panneau électrique à un conducteur de dimension équivalente à celle du circuit conducteur alimentant votre équipement�

Installez cet appareil CONFORMEMENT AU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ�

DANGER

Fonctions de la Baignoire à Jets d’Air

5 niveaux de massage à air

• Le niveau de massage dans la baignoire peut être totalement commandé pour obtenir 

exactement le confort recherché�

• Des modes de massage supplémentaires améliorent l’expérience de bain.

Massage pulsant

Massage oscillant

Minuterie d’arrêt automatique

• Évite un usage prolongé.

Cycle de maintenance automatique

• Retire automatiquement l’eau des jets d’air afin d’éviter l’accumulation de saletés ou de 

résidus�

Surface antidérapante de la baignoire

• Aide à éliminer les glissements et les chutes

Chromothérapie en option

• Des diodes électroluminescentes puissantes colorent la baignoire d’une cascade de 

couleurs, créant une ambiance paisible�

Appui-tête confortable en option

• Le coussin doux et étanche fournit confort et soutien à la tête et au cou. 

Allumé / 

Eteint

Ventilateur 

supérieur

Ventilateur 

inférieur

Mode

LED

Summary of Contents for Air Bath ABR626

Page 1: ...or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Owner s Manual Manual del Propietrario Manuel D Utilisation Air Bath Ba era con Masaje de Aire Baignoire Jets d Air ABR626 ABR781 ABR782 ABR784 ABR93...

Page 2: ...d be used with a 120V 60Hz electrical current from a GFCI ground fused socket Use of multi prong adapters with this product may result in overheating or fire Avoid damaging the electrical cord Do not...

Page 3: ...modify the plug provided if it will not fit in the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Changing the cord or plug will void the warranty If it is necessary to use an exte...

Page 4: ...Oscillate Pulse Normal NO TE The controller is designed to shut the blower off after 20 minutes of continuous running To restart the blower press the On Off button MASSAGE MODES Massage Mode 1 Oscill...

Page 5: ...r is equipped with a thermal shut off in order to prevent overheating damage to the blower or risk of fire The thermal shut off sensor may be detecting overheating due to insufficient air circulation...

Page 6: ...nylon scrubbers 4 In order for this limited warranty to be valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www...

Page 7: ......

Page 8: ...a de tierra y que anular a la garant a El uso de adaptadores para conexi n el ctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio Tome precauciones para no da ar el cord n el...

Page 9: ...enchufe al tomacorriente No modifique el enchufe original si no se pudiera enchufar al tomacorriente existente haga cambiar el tomacorriente con un electricista profesional La modificaci n o el cambi...

Page 10: ...est programado para apagar el soplador despu s de 20 minutos de funcionamiento continuo Para volver a encenderlo oprimir el bot n activador MODOS DE MASAJE Modo 1 de Masaje Modo de Masaje Oscilante O...

Page 11: ...re y que no est bloqueado ni obstruido Los eyectores de aire no funcionan a baja velocidad Hay muy poco volumen de aire en los inyectores Est el soplador bloqueado Verifique que el soplador est limpio...

Page 12: ...Para que esta garant a limitada sea v lida prueba de compra es necesaria TOTO anima el registro de la garant a sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El...

Page 13: ......

Page 14: ...s peut causer de la surchauffe ou un incendie Eviter d endommager le cordon lectrique Ne pas utiliser un appareil avec un cordon endommag Ne pas fissurer plier tordre ni tirer sur le cordon Ne pas cha...

Page 15: ...iche Il ne faut pas utiliser d adaptateur avec cet appareil Il ne faut pas modifier la fiche Si elle ne correspond pas la prise faire installer une prise correcte par un lectricien qualifi Le changeme...

Page 16: ...NO TE La commande est con ue pour arr ter la soufflante apr s 20 minutes de service continu Pour red marrer la soufflante appuyer sur la touche de marche arr t ON OFF MODES DE MASSAGE Modes de Massage...

Page 17: ...ecte une surchauffe cause d une circulation d air insuffisante V rifier que la soufflante a un volume d air suffisant et qu elle n est pas colmat e par des d bris Les jets ne fonctionnent pas faible v...

Page 18: ...m tal ou brosse en nylon 4 Pour que la garantie limit e soit valable la preuve d achat est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut...

Page 19: ......

Page 20: ...uiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: