1
ПРЕДПАЗНИ
МЕРКИ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДПАЗНИ
МЕРКИ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
•
Преди монтажа внимателно прочетете тези предпазни мерки за
безопасност.
•
Спазвайте предпазните мерки, описани тук, за да избегнете рисковете за
Вашата безопасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Указва, че неправилната употреба на този уред
може да причини сериозни наранявания или смърт.
ВНИМАНИЕ
:
Указва, че неправилната употреба на този уред
може да предизвика телесна повреда (*1) или
имуществени щети (*2).
*1: Телесна повреда означава лек инцидент, изгаряне
или токов удар, които не изискват прием или
неколкократно посещение в болница.
*2: Имуществена щета означава повреда, която
засяга вещи или средства.
За обществено ползване
Захранващият кабел и свързващият кабел на уреда трябва да са изолирани
поне с полипропилен (модел H07RN-F) или да е с означение 60245 IEC66.
(Трябва да бъде инсталирано в съответствие с националните предписания)
Това
устройство
трябва
да
бъде
свързано
към
захранването
с
помощта
на
автоматичен
прекъсвач
или
с
ключ
с
разделящи
се
контакти
с
дебелина
поне
3
мм
всеки
.
ВНИМАНИЕ
За
да
изключите
устройството
от
захранването
Прочетете
внимателно
предпазните
мерки
в
настоящото
ръководство
,
преди
да
използвате
уреда
.
Този
уред
е
напълнен
с
R32.
Summary of Contents for RAS-M05N4KVSG-E
Page 15: ......
Page 30: ......
Page 45: ......
Page 60: ......
Page 61: ...KLIMAGERÄT MULTI TYP INSTALLATIONSHANDBUCH Innengerät RAS M05N4KVSG E R32 DEUTSCH 1126250101 ...
Page 75: ......
Page 90: ......
Page 105: ......
Page 120: ......
Page 135: ......
Page 150: ......
Page 165: ......
Page 180: ......
Page 195: ......
Page 210: ......
Page 225: ......
Page 240: ......
Page 255: ......
Page 270: ......
Page 285: ......
Page 286: ...ÕHUKONDITSIONEER MULTI TYPE PAIGALDUSJUHEND Siseseade RAS M05N4KVSG E R32 EESTI 1126250101 ...
Page 300: ......
Page 315: ......
Page 330: ......
Page 345: ......
Page 360: ......