background image

7

5

 

 

45º

45º

60º

Asennuslevy
(Pidä vaakasuunta.)

Ankkurointipultti

Ulkonema
15 mm tai alle

5 mm aukon halk.

Kiinnitysruuvi
Ø4 mm x 25

R

Ankkuriklipsi
(paikalliset osat)

SISÄYKSIKKÖ

SISÄYKSIKKÖ

Asennuspaikka

• Vältä suoraa auringonpaistetta sisäyksikön langattomaan vastaanot-

timeen.

• Sisäyksikön mikroprosessori ei saa olla liian lähellä radiotaajuisten 

häiriöiden lähdettä.

  (Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaasta.)

     

Kaukosäädin

•  Paikka, jossa ei ole esteitä, kuten verhoja, jotka voivat estää kaukosäätimen 

signaalin pääsyn sisäyksiköstä.

•  Älä asenna kaukosäädintä paikkaan, johon aurinko pääsee paistamaan 

suoraan tai joka on lähellä lämmönlähdettä, kuten hellaa.

•  Pidä kaukosäädin vähintään yhden metrin päässä lähimmästä televisiosta 

tai stereolaitteistosta. (Näin laitteiden kuva tai ääni ei kärsi häiriöistä).

• Kaukosäätimen sijainti tulee määrittää kuten alla.

Aukon leikkaaminen ja kiinnitys 

Asennuslevy

HUOM

•  Kun poraat seinää, jonka sisällä on raudoitus, metalliverkko tai metallilevy, 

käytä erikseen hankittavaa putkiaukon reunarengasta.

     

Aukon poraaminen

Asennettaessa kylmäaineputkia takaa

Kun kiinnität asennuslevyn ruuveilla, älä käytä ankkurointipultin aukkoa.
Muuten laite saattaa pudota ja aiheuttaa vamman ja omaisuusvahinkoja.  

1.  Kun olet määrittänyt putken reiän paikan kiinnityslevyyn (

¨

), poraa 

putken reikä (Ø65 mm) hieman alaspäin kallelleen ulkopuolelle.

• Paikka, jossa ilmastointilaitteen ympärille jää tilaa kaavion mukaisesti.
• Paikka, jossa ei ole esteitä ilmanoton ja ilmanpoiston tiellä
• Paikka, josta putket on helppo viedä ulkoyksikköön.
• Paikka, jossa etupaneelin mahtuu avaamaan
•  Sisäyksikkö täytyy asentaa vähintään 2,5 m korkeudelle.

Sisäyksikön päälle ei myöskään saa laittaa mitään.

HUOMIO

Jos laitetta ei asenneta tukevasti, sen putoaminen saattaa aiheuttaa 
henkilö- ja omaisuusvahinkoja.

•  

Jos seinä on harkkoa, tiiltä, betonia tai muuta vastaavaa materiaalia, tee 
seinään 5 mm:n reiät.

•  Työnnä reikiin ruuveille kiinnitysruuvi. 

5

.

HUOM

•  Kiinnitä asennuslevy neljästä kulmasta ja alaosasta 4-6 ruuvilla.

HUOMIO

(Näkymä sivulta)

(Näkymä ylhäältä)

Sisäyksikkö

Toimintasäde

Kaukosäädin

Kaukosäädin

Toimintasäde

Sisäyksikkö

Putken reiän keskikohta on 
nuolen yläpuolella.

35

Ø

65

Kun asennuslevy kiinnitetään suoraan seinään

1.  Kiinnitä asennuslevy tukevasti seinään ruuvaamalla sen ylä- ja alaosiin 

sisäyksikön kiinnittämiseksi.

2.  Asenna asennuslevy betoniseinään ankkuripultilla käyttämällä 

ankkuripulttien aukkoja alla olevan kuvan mukaisesti.

3.  Asenna asennuslevy vaakasuunnassa seinään.

HUOMIO

     

Asennuslevyn kiinnitys

Ankkurointipultin reiät

Koukku

52

40

Koukku

Koukku

Putkiaukko

Putkiaukko

Asennus-
levy

 Kiinnitysruuvi

Paino

Sisäyksikkö

Kierre

114

147

5

1

235

200

03_IM_1121451116_FI.indd   7

03_IM_1121451116_FI.indd   7

15/2/2564 BE   10:35

15/2/2564 BE   10:35

Summary of Contents for RAS-25E2KVPG-ND

Page 1: ...ndoor unit RAS 25E2KVPG ND RAS 35E2KVPG ND Outdoor unit RAS 25N4AVPG ND RAS 35N4AVPG ND 1121451116 ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK DANSK EESTI LATVISKI LIETUVIŲ 00_IM_1121451116_Cover indd 1 00_IM_1121451116_Cover indd 1 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Page 2: ...ikation och anslutning för lokal värmekabel 15 ANNAT 16 Gasläckagetest 16 Fjärrkontroll A B val 16 Testdrift 16 Funktionsinställning av Automatisk omstart 16 TURVALLISUUSVAROTOIMET 1 LISÄVARUSTEET JA ASENNUSOSAT 5 SISÄ JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO 6 Valinnaiset asennusosat 6 SISÄYKSIKKÖ 7 Asennuspaikka 7 Aukon leikkaaminen ja kiinnitys Asennuslevy 7 Putkien ja tyhjennysletkun asennus 8 Sisäyksi...

Page 3: ...SĀKUMI 1 PIERĪCES UN UZSTĀDĪŠANAS DETAĻAS 5 IEKŠTELPU UN ĀRA IERĪČU UZSTĀDĪŠANAS SHĒMA 6 Pēc izvēles uzstādāmās detaļas 6 IEKŠTELPU IERĪCE 7 Uzstādīšanas vieta 7 Atveres izveidošana un montāžas plāksnes uzstādīšana 7 Cauruļu un drenāžas šļūtenes izvietošana 8 Iekštelpu ierīces piestiprināšana 9 Ja iekštelpu ierīce ir piestiprināta montāžas plāksnei izmantojot skrūves 9 Drenāža 9 ĀRA IERĪCE 10 Uzst...

Page 4: ...e severe injury or death CAUTION It indicates that incorrect use of this unit may cause personal injury 1 or property damage 2 1 Personal injury means a slight accident burn or electrical shock which does not require admission or repeated hospital treatment 2 Property damage means greater damage which affects assets or resources CAUTION This appliance must be connected to the main power supply by ...

Page 5: ... THE UNIT WELL AWAY MORE THAN 2 M FROM HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS HEATERS FURNACE STOVES ETC WHEN MOVING THE AIR CONDITIONER FOR INSTALLING IT IN ANOTHER PLACE AGAIN BE VERY CAREFUL NOT TO GET THE SPECIFIED REFRIGERANT R32 WITH ANY OTHER GASEOUS BODY INTO THE REFRIGERATION CYCLE IF AIR OR ANY OTHER GAS IS MIXED IN THE REFRIGERANT THE GAS PRESSURE IN THE REFRIGERATION CYCLE BECOMES ABNORMALLY H...

Page 6: ... means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manufacturer The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater Be aware that refrigerants may not contain an odour Do not pierce or burn as the appliance is pressurized Do not expose the ...

Page 7: ...contains further important instructions for proper installation The manufacturer shall not assume any liability for the damage caused by not observing the description of this manual REQUIREMENT OF REPORT TO THE LOCAL POWER SUPPLIER Please make absolutely sure that the installation of this appliance is reported to the local power supplier before installation If you experience any problems or if the...

Page 8: ... 6 Flat head wood screw 2 7 Owner s Manual 1 8 Installation Manual 1 Outdoor Unit No Parts name No Parts name 9 Drain nipple 1 Cap water proof 3 Air filters Clean every 2 weeks 1 Open the air inlet grille 2 Remove the air filters 3 Vacuum or wash and then dry them 4 Reinstall the air filters and close the air inlet grille 01_IM_1121451116_EN indd 5 01_IM_1121451116_EN indd 5 15 2 2564 BE 09 57 15 ...

Page 9: ...t Saddle Wireless remote control Remote control holder Hook Bush body Shield pipe 52 mm or more Installation plate Flat head wood screw Batteries Attach to the front panel Air filter Extension drain hose Not available provide by installer 600 mm or more 100 mm or more 600 mm or more 600 mm or more 100 mm or more Cut the piping hole sloped slightly For the rear left and left piping Wall Right Rear ...

Page 10: ...to the outdoor side A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the diagram A place where there are no obstacles near the air inlet and outlet A place which allows easy installation of the piping to the outdoor unit A place which allows the front panel to be opened The indoor unit shall be installed at least 2 5 m height Also it must be avoided to put anything on the top o...

Page 11: ...en secure it with original screw How to fix the drain cap 1 Insert hexagon wrench 4 mm in a center head 2 Firmly insert the drain cap Do not apply lubricating oil refrigerant machine oil when inserting the drain cap Application causes deterioration and drain leakage of the plug No gap Insert a hexagon wrench 4 mm 1 Die cutting bush body slit For Bottom right Cut out the slit on bottom right side o...

Page 12: ...art of extension drain hose with shield pipe NOTE The hole should be made at a slight downward slant on the outdoor side Arrange the drain pipe for proper drainage from the unit Improper drainage can result in dew dropping CAUTION This air conditioner has the structure designed to drain water collected from dew which forms on the back of the indoor unit to the drain pan Therefore do not store the ...

Page 13: ...e drain nipple and a commercially available drain hose 32 mm inside diameter and drain off the water For the position where the drain nipple is installed refer to the installation diagram of the indoor and outdoor units Check that the outdoor unit is horizontal and route the drain hose at a downward sloped angle while ensuring that it is connected tautly 32 32 32 90 C L Base plate Drain nipple or ...

Page 14: ...lly the valve stem of the packed valves both gas and liquid sides 7 Remove the charging hose from the service port 8 Securely tighten the caps on the packed valves Using a vacuum pump Packed valve at liquid side Service port Valve core Setting pin Packed valve at gas side Vacuum pump Vacuum pump adapter for counter flow prevention Charge hose Handle High Keep full closed Manifold valve Pressure ga...

Page 15: ...d clamp 8 Fix the terminal cover and attach front panel to the indoor unit Main panel Terminal cover Terminals block Front panel about 20 cm Cable Wiring Connection Indoor unit 1 Remove the valve cover from the outdoor unit 2 Connect the cable to the terminals as identified with their respective matched numbers on the terminal block of indoor and outdoor unit 3 When connecting the cable to the out...

Page 16: ...length of the connecting cable Indoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit Outdoor Unit 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Power supply terminal block L N Connecting terminal block 1 2 3 Earth line Connecting cable cord Power supply cord Earth line Connecting cable about 20 cm Plastic wire guide 45 mm 50 mm 10 mm Connecting cable connect to terminal block L N Earth line Connecting cable about 20 cm Connecting cabl...

Page 17: ...burn out 8 Incorrect or incomplete wiring is carried out it will cause an ignition or smoke 9 This product can be connected to main power supply Connection to fixed wiring A switch which disconnects all poles and has a contact separation at least 3 mm must be incorporated in the fixed wiring Power supply input Wiring Diagram Power supply input at Indoor unit Terminal Block Recommend Indoor Termina...

Page 18: ...ting cable Local heating cable terminal and screws Earth line 10 mm 30 mm Maximum Local heating cable is 90W Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A How to open fuse box OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Slide Outdoor Unit Fuse Spec 01_IM_1121451116_EN indd 15 01_IM_112145...

Page 19: ...trol to B setting Both are set to A setting in factory shipment The remote control signal is not received when the settings of indoor unit and remote control are different There is no relation between A setting B setting and A room B room when connecting the piping and cables Check places for the indoor unit Check places for the outdoor unit Check the flare nut connections for the gas leak with a ...

Page 20: ...a personskador eller dödsfall FÖRSIKTIGHET Detta indikerar att felaktig användning av denna enhet kan orsaka personskador 1 eller skada på egendom 2 1 Personskada innebär en lätt olycka brännskada eller elchock som inte kräver inläggning på sjukhus eller upprepade sjukhusbehandlingar 2 Med materiell skada avses stora skador som påverkar tillgångar eller resurser Läs försiktighetsåtgärderna i bruks...

Page 21: ...ING AV INOMHUSENHETEN OCH ATT ORSAKA BRANDFARA PLACERA ENHETEN BORTA MER ÄN 2 M FRÅN VÄRMEKÄLLOR SOM RADIATORER UPPVÄRMARE UGNAR SPISAR O s v NÄR DU FLYTTAR LUFTKONDITIONERINGSAPARATEN FÖR ATT INSTALLERA DEN NÅGON ANNANSTANS VAR MYCKET FÖRSIKTIG SÅ ATT DET SPECIFIKA KÖLDMEDIET R32 MED NÅGON ANNAN GASFORM IN I KYLSYSTEMET OM LUFT ELLER NÅGOT ANNAT GAS BLANDAS MED KÖLDMEDIET BLIR GASTRYCKET I KYLCYK...

Page 22: ...tt påskynda avfrostningen eller för rengöring annat än de som rekommenderas av tillverkaren Apparaten ska förvaras i ett rum utan kontinuerlig tändningskällor till exempel öppen eld en gasapparat eller en elektrisk uppvärmningsapparat i drift Tänk på att köldmedier kanske är luktfria Håltagning eller bränning får inte ske då apparaten är under tryck Utsätt inte apparaten för värme lågor gnistor el...

Page 23: ...ant innan du installerar enheten Den innehåller ytterligare viktiga instruktioner för korrekt installation Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av denna handbok inte efterföljs KRAV PÅ RAPPORT TILL DEN LOKALA STRÖMFÖRSÄLJAREN Se verkligen till att installationen av denna apparat rapporteras till den lokala strömleverantören före installation Om du upplever några problem eller om inst...

Page 24: ...räskruv med platt huvud 2 7 Ägarmanual 1 8 Installationsmanual 1 Utomhusenhet Nr Delars namn Nr Delars namn 9 Dräneringsnippel 1 Lock vattentät 3 Luftfilter Rengör varannan vecka 1 Öppna luftintagsgallret 2 Ta bort luftfiltret 3 Dammsug eller tvätta dem och torka dem sedan 4 Sätt tillbaka luftfiltret och stäng luftinloppsgallret 02_IM_1121451116_SV indd 5 02_IM_1121451116_SV indd 5 15 2 2564 BE 09...

Page 25: ...ållare Krok Chassi Skyddsrör 52 mm eller mer Installationsplatta Träskruv med platt huvud Batterier Fäst på frontpanelen Luftfilter Förlängning avloppsslang Inte tillgänglig tillhandahålls av installatören 600 mm eller mer 100 mm eller mer 600 mm eller mer 600 mm eller mer 100 mm eller mer Skär rörhålet något lutande För bakre vänster och vänster rörledning Vägg Höger Bakre höger Nedre höger Vänst...

Page 26: ...tämt rörhålspositionen på monteringsplattan borra rörhålet Ø65 mm med en svag nedåtlutning mot utsidan En plats som ger utrymmen runt inomhusenheten som visas i diagrammet En plats där det inte finns några hinder nära luftinloppet och utloppet En plats som möjliggör enkel installation av rören till utomhusenheten En plats som gör att frontpanelen kan öppnas Inomhusenheten ska installeras med en hö...

Page 27: ...ar försiktig med stålplåtens vassa kanter Kanterna kan ge skador För att installera dräneringsslangen sätt in den ordentligt tills anslutningsdelen kommer i kontakt med värmeisolatorn och fäst den sedan med originalskruven Hur man fixerar dräneringslocket 1 Sätt in sexkantsnyckel 4 mm i ett mitthuvud 2 Sätt in dräneringslocket ordentligt Applicera inte smörjolja köldmediumolja när du sätter i drän...

Page 28: ...tningsdelen av den med skärmrör Positionera dräneringsröret för ordentlig avrinning från enheten Felaktig dränering kan leda till dagg FÖRSIKTIGHET Denna luftkonditioneringsapparat har en struktur utformad för att dränera vatten som samlas upp från dagg som bildas på baksidan av inomhusenheten till spillbacken Förvara därför inte nätsladden och andra delar på en höjd ovanför avloppsstyrningen Vägg...

Page 29: ...ns i handeln 32 mm innerdiameter och töm ut vattnet För positionen där avrinningsnippeln är installerad se installationsschemat för inomhus och utomhusenheterna Kontrollera att utomhusenheten är vågrät och dra dräneringsslangen i en lutande vinkel samtidigt som du ser till att den är ordentligt ansluten 32 32 32 90 C L Basplatta Dräneringsnippel eller Dräneringsslang i handeln Använd inte en vanli...

Page 30: ...och vätskesidorna 7 Ta bort laddningsslangen från serviceporten 8 Dra åt locken på de packade ventilerna ordentligt Med en vakuumpump Packad ventil på vätskesidan Serviceport ventilkärna inställningsstift Packad ventil på gassidan Vakuum pump Vakuumpumpadapter som motströmsförebyggande Laddningsslang Handtag högt Håll helt stängd Fördelningsventil Tryckmätare Sammansatt tryckmätare Handtag lågt La...

Page 31: ...lämman 8 Fäst terminalskyddet och frontpanelen på inomhusenheten Huvudpanel Kopplingsskydd Plintblock Frontpanel cirka 20 cm Kabel Ledningsanslutning Inomhusenhet 1 Ta bort ventilkåpan från utomhusenheten 2 Anslut kabeln till terminalerna enligt deras matchade nummer på terminalblocket för inom och utomhusenheten 3 När du ansluter kabeln till utomhusenhetens terminaler gör du en slinga som visas i...

Page 32: ...ingslängd Anslutningskabeln förkortningslängd Inomhusenhet Inomhusenhet Utomhusenhet Utomhusenhet 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Strömförsörjning plintblock L N Ansluta plintblock 1 2 3 Jordningskabel Ansluta kabel Strömkabel Jordningskabel Anslutningskabel cirka 20 cm Styrskenor i plast 45 mm 50 mm 10 mm Ansluta anslutningskabel till plintblock L N Jordningskabel Anslutningskabel cirka 20 cm Ansluta an...

Page 33: ...t någon elektrisk del bränns ut 8 Om felaktig eller ofullständig ledning utförs kommer det orsaka antändning eller rökutveckling 9 Denna produkt kan anslutas till huvudströmförsörjningen Anslutning till fasta ledningar En strömbrytare som kopplar bort alla poler och har en kontaktseparation på minst 3 mm måste ingå i den fasta ledningen Kopplingsschema för strömförsörjningsingång Strömförsörjnings...

Page 34: ...l Lokal värmekabelterminal och skruvar Jordningskabel 10 mm 30 mm Maximal lokal värmekabel är 90W Specifikation för lokal värmekabel Säkrings specifikation 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Hur man öppnar säkringslådan OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Släde Utomhusenhet Säkringsspec 02_IM_1121451116_SV indd 1...

Page 35: ...nställningen Båda är inställda på A inställning vid leverans från fabriken Fjärrstyrningssignalen tas inte emot när inställningarna för inomhusenheten och fjärrstyrningen är olika Det finns inget samband mellan en A B inställning och ett A B rum vid anslutning av rörledningar och kablar Kontrollera platser för inomhusenheten Kontrollera platser för utomhusenheten Kontrollera flänsmuttrarnas anslut...

Page 36: ...en välttämiseksi Kuvakkeet ja niiden merkitykset näytetään alla VAROITUS Kertoo että tämän yksikön väärä käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman HUOMIO Kertoo että tämän yksikön väärä käyttö voi aiheuttaa vamman 1 tai omaisuusvaurion 2 1 Vamma tarkoittaa lievää onnettomuutta palovammaa tai sähköiskua joka ei vaadi sairaalahoitoa 2 Omaisuusvahinko tarkoittaa suurempaa vauriota joka vaikutt...

Page 37: ...IPALON VAARAN ESTÄMISEKSI SIJOITA YKSIKKÖ RIITTÄVÄN KAUAS YLI 2 METRIN PÄÄHÄN LÄMPÖLÄHTEISTÄ KUTEN LÄMPÖPATTEREISTA LÄMMITTIMISTÄ UUNEISTA KIUKAISTA YM KUN SIIRRÄT ILMASTOINTILAITETTA SIIRTÄÄKSESI SEN TOISEEN PAIKKAAN OLE VAROVAINEN ETTEI KYLMÄAINETTA R32 JOUDU MUIHIN KAASUIHIN JÄÄHDYTYSSYKLISSÄ JOS KYLMÄAINEESEEN SEKOITTUU ILMAA TAI MUUTA KAASUA KAASUN PAINE JÄÄHDYTYSSYKLISSÄ NOUSEE EPÄNORMAALIN ...

Page 38: ...neitä sulatuksen nopeuttamiseen tai puhdistamiseen kuin valmistajan suosittelemia Laitetta tulee säilyttää tilassa jossa ei ole syttyviä lähteitä esimerkiksi avotuli toimiva kaasulaite tai toimiva sähkölämmitin Huomaa että kylmäaineissa voi olla oma hajunsa Älä lävistä tai polta laitetta sen ollessa paineistettu Älä altista laitetta kuumuudelle liekeille kipinöille tai muille syttymislähteille Muu...

Page 39: ...sopas huolellisesti ennen laitteen asentamista Siinä on tärkeitä ohjeita oikeanlaista asennusta varten Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista joita aiheutuu siitä että oppaan ohjeet jätetään noudattamatta ILMOITUS PAIKALLISELLE SÄHKÖTOIMITTAJALLE Varmista ehdottomasti että laitteen asennus ilmoitetaan sähköntoimittajalle ennen asennusta Jos kohtaat ongelmia tai jos toimittaja ei ole hyväksy...

Page 40: ...inen puuruuvi x 2 7 Käyttöohje 1 8 Asennusopas 1 Ulkoyksikkö Nro Osan nimi Nro Osan nimi 9 Tyhjennysnippa 1 Vedenkestävä tulppa 3 Ilmansuodatin Puhdista 2 viikon välein 1 Avaa ilmanottosäleikkö 2 Poista ilmansuodattimet 3 Imuroi tai pese ja kuivaa ne 4 Asenna ilmansuodattimet paikalleen ja sulje ilmantulosäleikkö 03_IM_1121451116_FI indd 5 03_IM_1121451116_FI indd 5 15 2 2564 BE 10 35 15 2 2564 BE...

Page 41: ...kosäätimen teline Koukku Runko Putken suojus 52 mm tai enemmän Asennuslevy Tasapäinen puuruuvi Paristot Kiinnitä etupaneeliin Ilmansuodatin Tyhjennysletkun jatke Ei saatavilla asentaja kiinnittää 600 mm tai enemmän 100 mm tai enemmän 600 mm tai enemmän 600 mm tai enemmän 100 mm tai enemmän Poraa putkiaukko hieman alaviistoon Vasemmalle taakse ja vasemmalle putkistolle Seinä Oikea Takaoikea Alaoike...

Page 42: ...vyyn poraa putken reikä Ø65 mm hieman alaspäin kallelleen ulkopuolelle Paikka jossa ilmastointilaitteen ympärille jää tilaa kaavion mukaisesti Paikka jossa ei ole esteitä ilmanoton ja ilmanpoiston tiellä Paikka josta putket on helppo viedä ulkoyksikköön Paikka jossa etupaneelin mahtuu avaamaan Sisäyksikkö täytyy asentaa vähintään 2 5 m korkeudelle Sisäyksikön päälle ei myöskään saa laittaa mitään ...

Page 43: ...kettaa eristettä ja kiinnitä se sitten alkuperäisellä ruuvilla Tyhjennysaukon tulpan kiinnittäminen 1 Työnnä kuusiokoloavain 4 mm keskelle 2 Työnnä tulppa tiukasti paikalleen Älä käytä voiteluöljyä kylmäaineen koneöljy asennettaessa tyhjennys tulppaa Käyttö aiheuttaa tulpan heikentymisen ja letkun vuotoja Ei rakoa Aseta kuusiokoloavain 4 mm 1 Rungon loven leikkaus Alaoikealle Leikkaa lovi rungon a...

Page 44: ...uojaputkella HUOM Aukko täytyy porata hieman alaviistoon ulospäin Asettele tyhjennysputki siten että vesi valuu kunnolla pois laitteesta Epätäydellinen tyhjennys voi johtaa kosteuden tiivistymiseen HUOMIO Tämän ilmastointilaitteen rakenne on suunniteltu poistamaan sisäyksikön takaosaan muodostuva kosteus tyhjennysastiaan Sen vuoksi virtajohtoa ja muita osia ei saa säilyttää tyhjennysputken yläpuol...

Page 45: ...poista saatava tyhjennysletku sisähalkaisija 32 mm ja valuta vesi pois Katso tyhjennysnipan asennuspaikka sisä ja ulkoyksikön asennuskaaviosta Tarkista että ulkoyksikkö on vaakatasossa ja vie tyhjennysletku alaviistoon varmistaen että se pysyy tukevasti paikallaan 32 32 32 90 C L Pohjalevy Tyhjennysnippa tai Kaupasta saatava tyhjennysletku Älä käytä tavallista puutarhaletkua joka saattaa litistyä ...

Page 46: ... syöttöaukosta 8 Kiristä tiivistetyn venttiilin tulpat Alipainepumpun käyttö Tiivistetty venttiili nestepuolella Syöttöaukko Venttiilin ydin säätötappi Tiivistetty venttiili kaasupuolella Tyhjiö pumppu Tyhjiöpumpun sovitin vastavirtauksen esto Täyttöletku Kahva korkea Pidä täysin suljettuna Imusarjaventtiili Painemittari Sekoitepainemittari Kahva matala Täyttöletku Liitäntäputki 101 kPa 76 cmHg HU...

Page 47: ...innitä kaapeli 8 Kiinnitä liittimen kansi ja kiinnitä etupaneeli sisäyksikköön Pääpaneeli Liitinten suojus Riviliitin Etupaneeli noin 20 cm Kaapeli Johdotusliitäntä Sisäyksikkö 1 Poista venttiilin suojus ulkoyksiköstä 2 Liitä kaapeli liittimiin sisä ja ulkoyksikön riviliittimien vastaavien numeroiden mukaisesti 3 Kun kytket kaapelin ulkoyksikön liittimiin tee silmukka sisä ja ulkoyksikön asennuska...

Page 48: ...us Sisäyksikkö Sisäyksikkö Ulkoyksikkö Ulkoyksikkö 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Virtalähteen riviliitin L N Riviliittimen liittäminen 1 2 3 Maadoitusjohto Kaapelijohdon liittäminen Virtajohdon Maadoitusjohto Liitäntäkaapeli noin 20 cm Muovinen johdon ohjain 45 mm 50 mm 10 mm Liitäntäkaapelin liittäminen riviliittimeen L N Maadoitusjohto Liitäntäkaapeli noin 20 cm Liitäntäkaapelin liittäminen riviliitt...

Page 49: ...itäntä voi saada jotkut sähköosat palamaan 8 Jos johdotus tehdään väärin tai vajaana se aiheuttaa syttymisen tai savua 9 Tämä laite voidaan yhdistää päävirtalähteeseen Liitäntä kiinteään johdotukseen Kiinteään johdotukseen on asennettava kytkin joka irrottaa kaikki navat ja jonka kosketinten etäisyys on vähintään 3 mm Virransyöttö johdotuskaavio Virransyöttö sisäyksikössä riviliitin suositus Sisär...

Page 50: ...lin liitin ja ruuvit Maadoitusjohto 10 mm 30 mm Lämmityskaapelin maksimiteho on 90W Lämmityskaapelin tiedot Sulakkeen tiedot 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Miten sulakerasia avataan OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Kisko Ulkoyksikkö Sulakkeen tiedot 03_IM_1121451116_FI indd 15 03_IM_1121451116_FI indd 15 1...

Page 51: ...ta signaalia jos sisäyksikön ja kauko ohjaimen asetukset ovat erilaiset A asetuksen B asetuksen ja A huoneen B huoneen väillä ei ole yhteyttä kytkettäessä putkistoa ja johtoja Tarkasta sisäyksikön paikat Tarkasta ulkoyksikön paikat Tarkasta kaulusmutterit kaasuvuodon varalta kaasuvuodon ilmaisimella tai saippuavedellä Väliaikainen kytkin Tämä tuote on suunniteltu niin että sähkökatkoksen jälkeen s...

Page 52: ...ist under ADVARSEL Indikerer at dersom denne enheten ikke brukes riktig kan det føre til alvorlig personskade eller dødsfall FORSIKTIG Indikerer at dersom denne enheten ikke brukes riktig kan det føre til personskade 1 eller skade på eiendom 2 1 Personskade betyr en mindre ulykke et brannsår eller elektrisk støt som ikke krever innleggelse eller gjentatt sykehusbehandling 2 Med skade på eiendom me...

Page 53: ...ON FOR Å FORHINDRE AT INNENDØRSDELEN OVEROPPHETES OG FØRER TIL BRANNFARE PLASSERER DU ENHETEN LANGT UNNA MER ENN 2 M VARMEKILDER SOM RADIATORER OVNER PEISER ELLER LIGNENDE NÅR DU SKAL FLYTTE APPARATET TIL ET NYTT STED MÅ DU VÆRE SVÆRT FORSIKTIG SLIK AT DEN SPESIFISERTE KJØLEVESKEN R32 IKKE BLIR FORURENSET MED ANDRE GASSAKTIGE VESKER I KJØLEKRETSLØPET HVIS LUFT ELLER ANDRE GASSER BLANDES INN I KJØL...

Page 54: ...r for å akselerere tining eller til å rengjøre annet enn hva produsenten anbefaler Apparatet skal oppbevares i et rom uten antennelseskilder i kontinuerlig drift for eksempel åpne flammer fungerende gassapparat eller fungerende elektrisk varmeapparat Vær oppmerksom på at kuldemedier ikke nødvendigvis utskiller noen lukt Ikke stikk hull i eller brenn apparatet da det er trykksatt Ikke utsett appara...

Page 55: ...evar den i en våt kjeller eller utsett den for regn eller vann Etter at du har pakket ut enheten kontrollerer du om den er skadet Ikke installer enheten i et område der lekkasje eller lett antennbar gass kan forekomme I tilfelle gasslekkasje og akkumulering rundt enheten kan dette forårsake brann Ikke installer enheten på plasser som kan øke vibrasjonen til enheten Ikke installer enheten på plasse...

Page 56: ... 6 Treskrue med flatt hode 2 7 Brukerveiledning 1 8 Installasjonshåndbok 1 Utendørsenhet Nr Navn på del Nr Navn på del 9 Avløpsnippel 1 Vanntett hette 3 Luftfilter Rengjør annenhver uke 1 Åpne luftinntaksristen 2 Fjern luftfiltrene 3 Støvsug eller vask og deretter tørk dem 4 Monter på plass igjen luftfiltrene og lukk luftinntaksristen 04_IM_1121451116_NO indd 5 04_IM_1121451116_NO indd 5 15 2 2564...

Page 57: ... Hylse Rørskjuler 52 mm eller mer Installasjons plate Treskrue med flatt hode Batterier Fest til frontpanelet Luftfilter Forlengelsesavløpsslange Ikke tilgjengelig tilbys av installatør 600 mm eller mer 100 mm eller mer 600 mm eller mer 600 mm eller mer 100 mm eller mer Skjær rørhullet som er skrått litt For rørene bak til venstre og til venstre Vegg Høyre Høyre bak Høyre under Venstre 200 mm elle...

Page 58: ...nheten på en plass med tilstrekkelig plass rundt den slik diagrammet over viser Et sted det ikke er noen hindringer i nærheten av luftinntaket og luftutløpet Et sted som tillater enkel montering av røropplegget til uteenheten Et sted hvor det er mulig å åpne frontpanelet Innendørsenheten skal installeres i minst 2 5 m høyde Unngå dessuten å legge noe på toppen av innendørsenheten FORSIKTIG Hvis du...

Page 59: ... og bruk original skrue for å skrue den Hvordan feste dreneringshetten 1 Sett inn en unbrakonøkkel 4 mm i et senterhode 2 Sett inn dreneringshetten godt Påfør aldri smøreolje kjølemiddelolje Når dreneringshetten settes inn Påføring fører til forringelse og dreneringslekkasje i pluggen Ingen gap Sett inn en sekskantnøkkel 4 mm 1 Gjennomskjæring av hylsen For nederst til høyre Skjær ut sprekken på h...

Page 60: ...u isolere tilkoblingsdelen av forlengelsesslangen for avløpet med rørskjuleren MERKNAD Hullet må føres i en lett nedskrånende vinkel til utsiden Før dreneringsrøret for behørig drenering fra enheten Uriktig drenering kan føre til duggdannelse FORSIKTIG Strukturen til klimaanlegget er utarbeidet for å tømme vann som oppsamles fra dugg og som dannes på baksiden av innendørsenheten til dreneringspann...

Page 61: ...ikk 32 mm indre diameter og drener vannet For plassering der avløpsnippelen er montert vises det til monteringsdiagrammet til innendørs og utendørs enheter Sjekk at utendørsenheten er horisontal og trekk avløpsslangen i en nedadgående vinkel samtidig som det påses at den er behørig tilkoblet 32 32 32 90 C L Baseplate Avløpsnippel eller Kommersiell avløpsslange Bruk ikke en vanlig hageslange men en...

Page 62: ...er 7 Ladeslangen må fjernes fra serviceporten 8 Stram hettene godt på de pakkede ventilene Bruk av en vakuumpumpe Pakket ventil på væskesiden Serviceport Ventilkjerne innstillingsstift Pakket ventil på gassiden Vakuum pumpe Vakuumpumpeadapter for motstrømsforebygging Ladeslange Håndtak høyt Hold fullstendig lukket Manifoldventil Trykkmåler Sammensatt trykkmåler Håndtak lavt Ladeslange Koblingsrør ...

Page 63: ...minaldekselet og frontpanelet til innendørsenheten Hovedpanel Terminaldeksel Terminalblokk Frontpanel ca 20 cm Kabel Ledningsforbindelse Innendørsenhet 1 Fjern ventildekselet fra utendørsenheten 2 Koble kabelen til klemmene som identifiseres med de tilsvarende tallene på rekkeklemmene til innendørs og utendørsenhet 3 Når kabelen kobles til utendørsenhetens klemmer lag en sløyfe som vist i installa...

Page 64: ... til tilkoblingskabel Innendørsenhet Innendørsenhet Utendørsenhet Utendørsenhet 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Strømforsyning terminalblokk L N Tilkobling av terminalblokk 1 2 3 Jordingsledning Ledning til tilkoblingskabel Ledning til strømforsyning Jordingsledning Tilkoblingskabel ca 20 cm Plastledning 45 mm 50 mm 10 mm Tilkoblingskabel kobler til terminalblokk L N Jordingsledning Tilkoblingskabel ca 2...

Page 65: ...ufullstendige ledninger legges kan dette forårsake antenning eller røyk 9 Dette produktet kan kobles til hovedstrømforsyningen Tilkobling til faste ledninger En bryter som frakobler alle poler og som har en kontaktavstand på minst 3 mm må innlemmes i den faste ledningen Strømforsyningsinngang Koblingsskjema Strømforsyningsinngang på terminalblokk til innendørsenheten anbefalt Innendørs terminalblo...

Page 66: ...minal og skruer på den lokale varmekabelen Jordingsledning 10 mm 30 mm Maksimal lokal varmekabel er 90W Spes for lokal varmekabel Sikrings spesifikasjon 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Hvordan åpne sikringsboksen OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Skyv Utendørsenhet Sikringsspes 04_IM_1121451116_NO indd 15 04...

Page 67: ...lling ved levering fra fabrikk Fjernkontrollsignalet er ikke mottatt når innstillingene for innendørsenhet og fjernkontroll er forskjellige Det er ingen relasjon mellom A innstilling B innstilling og A rom B rom ved tilkobling av rørverk og kabler Sjekk stedene for innendørsenheten Sjekk stedene for utendørsenheten Kontroller kragemutterkoblingene for gasslekkasje med en gasslekkasjedetektor eller...

Page 68: ...sikkerhedsrisici Symbolerne og deres betydning vises nedenfor ADVARSEL Det angiver at forkert brug af denne enhed kan forårsage alvorlig personskade eller død PAS PÅ Det angiver at forkert brug af denne enhed kan forårsage skade på personer 1 eller ejendom 2 1 Personskade betyder et mindre uheld forbrænding eller elektrisk stød hvilket ikke kræver indlæggelse eller gentagne behandlinger på hospita...

Page 69: ...G AT DEN UDGØR EN BRANDFARE SKAL ENHEDEN PLACERES ET GODT STYKKE VÆK MERE END 2 M FRA VARMEKILDE SÅSOM RADIATORER VARMEAPPARATER FYR KOMFURER OSV NÅR KLIMAANLÆGGET FLYTTES FOR AT BLIVE INSTALLERET ET ANDET STED SKAL MAN PASSE MEGET PÅ AT DER IKKE KOMMER NOGET AF DET SPECIFICEREDE KØLEMIDDEL R32 MED EN ANDEN GASFORMIG KROP IND I KØLESYSTEMET HVIS LUFT ELLER ANDRE GASSER BLANDES MED KØLEMIDLET BLIVE...

Page 70: ...r personskader Brug ikke tiltag til at fremskynde afrimningsprocessen eller at rengøre andet end det der anbefales af fabrikanten Apparatet skal opbevares i rum der ikke indeholder antændte kilder fx åbne flammer idriftværende gasapparater eller idriftværende elektriske varmeovne Vær opmærksom på at kølemidler måske er lugtfri Gennembor eller brænd ikke apparatet når det er under tryk Udsæt ikke a...

Page 71: ... ikke opbevares i en fugtig kælder eller udsættes for regn eller vand Efter udpakning af enheden undersøges den omhyggeligt for mulige skader Installer ikke enheden et sted hvor lækage af brandfarlig gas kan forekomme Hvis gas lækker og akkumuleres i omgivelserne nær enheden kan det forårsage brand Må ikke installeres et sted der kan forøge enhedens vibrationer Lad være med at installere enheden e...

Page 72: ... 6 Fladhovedet træskrue 2 7 Brugervejledning 1 8 Installationsmanual 1 Udendørsenhed Nr Delens navn Nr Delens navn 9 Afløbsnippel 1 Vandtæt hætte 3 Luftfilter Rengør for hver 2 uger 1 Åbn luftindtagets gitter 2 Fjern luftfiltrene 3 Støvsug eller vask og tør dem herefter 4 Genmonter luftfiltrene og luk luftindsugningsristen 05_IM_1121451116_DA indd 5 05_IM_1121451116_DA indd 5 15 2 2564 BE 10 02 15...

Page 73: ...dy Afskærmningsrør 52 mm eller mere Installation splade Fladhovedet træskrue Batterier Vedhæft til frontpanelet Luftfilter Afløbsslangeforlænger Ikke tilgængelig skaffet af installatøren 600 mm eller mere 100 mm eller mere 600 mm eller mere 600 mm eller mere 100 mm eller mere Skær rør hullet let skråt For rørsystemet bagpå til venstre og til venstre Væg Højre side Bagpå til højre Nederst til højre...

Page 74: ...endørs side Et sted der giver plads omkring indendørsenheden som vist i diagrammet Et sted hvor der ikke er forhindringer i nærheden af luftindløbet og udløbet Et sted der muliggør nem installation af rørene til udendørsenheden Et sted der gør det muligt at åbne frontpanelet Indendørsenheden skal installeres i mindst 2 5 m højde Undgå også at placere noget ovenpå indendørsenheden PAS PÅ Hvis enhed...

Page 75: ...ed originalskruen Hvordan fikseres afløbshætten 1 Indsæt sekskantnøglen 4 mm i et centerhoved 2 Sæt afløbshætten godt fast Påfør ikke smøringsolie kølemiddelolie når du indsætter dræn hætten Aårsager til anvendelse forringelse og afløb lækage ved stikket Intet mellemrum Indsæt en sekskantnøgle 4 mm 1 Udstansning af slids på bush body Nederst til højre Skær slidsen ud nederst til højre på bush body...

Page 76: ...sslangen med afskærmningsrør ANMÆRKNING Hullet skal laves med en let nedadgående hældning på den udvendige side Arranger afløbsslangen for korrekt dræning fra enheden Hvis enheden ikke drænes ordenligt kan der dannes dug PAS PÅ Dette klimaanlæg har en struktur der er designet til at dræne det vand der opsamles fra den dug der dannes på bagsiden af indendørsenheden til afløbsbsskålen Opbevar derfor...

Page 77: ...32 mm og dræn vandet af Se placeringsdiagrammet for indendørs og udendørsenhederne for den position hvor afløbsniplen er installeret Kontroller at udendørsenheden er vandret og før afløbsslangen tilen skrånende vinkel nedad samtidig med at det sikres at den er tæt forbundet 32 32 32 90 C L Bundplade afløbsnippel eller Kommercielt tilgængelig afløbsslange Brug ikke en almindelig haveslange men en s...

Page 78: ...dningsslangen fra serviceporten 8 Stram hætterne på de pakkede ventiler sikkert Brug af en vakuumpumpe Pakket ventil på væskesiden Serviceport ventilkerne indstillingsstift Pakket ventil på gassiden Vakuum pumpe Vakuumpumpeadapter til modstrømsforebyggelse Opladningsslange Håndtag højt Holdes helt lukket Manifoldventil Trykmåler Sammensat manometer Håndtag lavt Opladningsslange Forbindelsesrør 101...

Page 79: ... ledningsklemmen 8 Fastgør terminalafdækningen og fastgør frontpanelet til indendørsenheden Hovedpanel Terminaldæksel Rækkeklemme Frontpanel ca 20 cm Kabel Ledningsforbindelse Indendørsenhed 1 Fjern ventildækslet fra udendørsenheden 2 Tilslut kablet til terminalerne som identificeret med deres respektive matchede numre på klemrækken for den indendørs og udendørs enhed 3 Når kablet tilsluttes termi...

Page 80: ...ningslængde for for fobindelsesledningen Indendørsenhed Indendørsenhed Udendørsenhed Udendørsenhed 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Strømforsyningens rækkeklemme L N Forbindendende rækkeklemme 1 2 3 Jordledning Forbindelseskabel Strømforsyningsledningen Jordledning Forbindelseskabel ca 20 cm Plastikledningsguide 45 mm 50 mm 10 mm Forbindelseskabel til rækkeklemme L N Jordledning Forbindelseskabel ca 20 cm...

Page 81: ...udføres orkerteller ufuldstændige ledningsføring kan det forårsage en elektrisk brand eller røg 9 Dette produkt kan tilsluttes hovedstrømforsyningen Forbindelse til fikseret ledningsførsel En afbryder der afbryder alle poler og har en kontaktseparation på mindst 3 mm skal være indbygget i den fikserede ledningsførsel Strømforsyningsindgang Ledningsdiagram Strømforsyningsindgang ved indendørsenhede...

Page 82: ...lokale varmeledning Lokal varmeledningsterminal og skruer Jordledning 10 mm 30 mm Maks for lokal varmeledning er 90W Lokal varmeledning spec Sikringsspecifikation 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Hvordan åbnes sikringsboksen OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Tryk på Udendørsenhed Sikringspec 05_IM_1121451116_...

Page 83: ...at indstille enten en fjernbetjening til B indstilling Begge er indstillet til A indstilling fra fabrikkens side Fjernbetjeningssignalet modtages ikke når indstillingerne for indendørsenheden og fjernbetjeningen er forskellige Der er ingen sammenhæng mellem A indstilling B indstilling og A rum B rum ved tilslutning af rør og kabler Tjek steder til Indendørsenheden Tjek steder til Udendørsenheden K...

Page 84: ...ETTEVAATUST See viitab sellele et selle seadme ebaõige kasutamine võib põhjustada kehavigastusi 1 või vara kahjustamist 2 1 Kehavigastused tähendavad kergeid õnnetusi põletusi või elektrilööke mis ei vaja haiglas viibimist või korduvat haiglaravi 2 Vara kahjustamine tähendab suuremaid kahjustusi mis puudutavad vara või vahendeid ETTEVAATUST Seade peab olema varustatud kaitselüliti või elektriliste...

Page 85: ...JA TULEOHU VÄLTIMISEKS ASETAGE SEADE SOOJUSALLIKATEST NÄITEKS RADIAATORITEST KÜTTESEADMETEST AHJUST KATLATEST KAUGELE ÜLE 2 M KUI TEISALDATE KLIIMASEADET SELLE UUESTI PAIGALDAMISEKS TEISE KOHTA OLGE VÄGA ETTEVAATLIK ET NIMETATUD JAHUTUSAINE R32 EI SATUKS KOOS MUU GAASISEADME JAHUTUSRINGLUSSE EI VIIKS KUI KÜLMAAINE HULKA SEGATAKSE ÕHKU VÕI MUUD GAASI MUUTUB GAASIRÕHK JAHUTUSRINGLUSES EBAHARILIKULT ...

Page 86: ...e puhastada v a tootja soovitatud viisil Seadet tuleb hoida ruumis kus puuduvad süüteallikad nt lahtised leegid ja töötav gaasiseade või töötav elektrikütteseade Pidage meeles et jahutusained võivad olla lõhnata Kuna seade on rõhu all et tohi seda torgata ega põletada Vältige seadme kokkupuudet liigse kuumuse lahtise leegi ja sädemetega Vastasel korral võib see lõhkeda ning põhjustada kehavigastus...

Page 87: ...e paigaldamist hoolikalt läbi See sisaldab täiendavaid olulisi juhiseid nõuetekohaseks paigaldamiseks Tootja ei võta vastutust selle kasutusjuhendi juhiste eiramisest tingitud kahjustuste eest ARUANDLUSNÕUE KOHALIKULE ELEKTRITARNIJALE Enne paigaldamist veenduge et selle seadme paigaldamisest teavitataks kohalikku elektritarnijat Kui teil tekib probleeme või kui tarnija ei nõustu paigaldusega võtab...

Page 88: ...le 2 7 Kasutusjuhend 1 8 Paigaldusjuhend 1 Välisseade Nr Osa nimetus Nr Osa nimetus 9 Tühjendusnippel 1 Veekindel kork 3 Õhufilter Puhastage seadet iga kahe nädala tagant 1 Avage õhusissevooluvõre 2 Eemaldage õhufiltrid 3 Puhastage need tolmuimejaga või peske ja seejärel kuivatage 4 Asetage õhufiltrid tagasi ja sulgege õhusisselaskevõre 06_IM_1121451116_EE indd 5 06_IM_1121451116_EE indd 5 15 2 25...

Page 89: ...t Kaugjuhtimispuldi hoidik Konks Läbiviik Varjestatud toru vähemalt 52 mm Paigaldus plaat Lamepeakruvi puidule Akud Kinnitage esipaneelile Õhufilter Äravooluvooliku pikendus pole saadaval pakub paigaldaja vähemalt 600 mm vähemalt 100 mm vähemalt 600 mm vähemalt 600 mm vähemalt 100 mm Lõigake toruava kerge kaldnurga all Taga vasakul ja vasakul oleva torustiku puhul Sein Paremal Taga paremal Alumine...

Page 90: ...mis oleks väljapoole kerge allasuunatud kallakuga Koht kus on siseseadme ümber jääb ruumi nagu joonisel on näidatud Koht kus õhu sisse ja väljalaskeava lähedal pole takistusi Koht mis võimaldab torustiku hõlpsat paigaldamist välisseadmesse Koht kus on võimalik esipaneeli avada Siseseade tuleb paigaldada vähemalt 2 5 m kõrgusele Siseseadme peale ei tohi midagi asetada ETTEVAATUST Seadme kindlalt pa...

Page 91: ...u soojusisolaatoriga ja kinnitage see seejärel originaalkruviga Kuidas äravoolukorki kinnitada 1 Sisestage kuuskantmutrivõti 4 mm tsentrimärkijasse 2 Kinnitage äravoolukork kindlalt Ärge kasutage äravoolukorgi sisestamisel määrdeõli määrdeõli jahutusaineõli Rakendamine põhjustab pistiku halvenemist ja äravoolu lekkimist Vahe puudub Sisestage kuuskantmutrivõti 4 mm 1 Keermelõikega pilu esipaneelil ...

Page 92: ...sosa varjestatud toruga MÄRKUS Auk tuleks teha välisel küljel suunaga kergelt allapoole Paigaldage äravoolutoru selliselt et seadet saaks vedelikust korralikult tühjendada Vale äravool võib põhjustada kaste tekkimist ETTEVAATUST Sellel kliimaseadmel on konstruktsioon mis juhib siseseadme tagaküljele tekkivast kastest kogunenud vett äravooluanumale Seetõttu ärge hoidke toitejuhet ega muid osi äravo...

Page 93: ...ik siseläbimõõduga 32 mm ning juhtige vesi välja Nipli paigaldamise asukoha leiate sise ja välisseadme paigaldusskeemilt Veenduge et välisseade oleks horisontaalne ja suunake äravooluvoolik kalde all allapoole tagades selle kindla kinnituse 32 32 32 90 C L Alusplaat Tühjendusnippel või Kaubanduses saadaolev äravooluvoolik Ärge kasutage tavalist aiavoolikut mida on võimalik lamedaks astuda mis taki...

Page 94: ...Hooldusport ventiili südamik seadistustihvt Pakitud ventiil gaasipoolsel küljel Vaakum pump Vaakumpumba adapter vastuvoolu ennetamiseks Laadimisvoolik Käepide kõrgel Hoidke täielikult suletuna Kollektorventiil Rõhumõõtur Liitrõhumõõtur Käepide madalal Laadimisvoolik Ühendustoru 101 kPa 76 cmHg ETTEVAATUST 6 TÄHTSAT PUNKTI SEOSES TORUTÖÖDEGA MIDA SILMAS PIDADA 1 Eemaldage tolm ja niiskus ühendustor...

Page 95: ...innitusega 8 Kinnitage klemmikate ja pange esipaneel siseruumi paigaldatud seadme külge tagasi Põhipaneel Klemmikate Terminaliplokk Esipaneel umbes 20 cm Kaabel Kaablite ühendamine Siseseade 1 Eemaldage välisseadme ventiili kate 2 Ühendage kaabel ettenähtud numbritega määratud klemmidega sise ja välisseadme klemmiploki küljes 3 Kaabli ühendamisel välisseadme klemmidega tehke silmus nagu näidatud s...

Page 96: ...kaabli ühendamine klemmiplokiga 1 2 3 Toite klemmiplokk L N Toitekaabel Ühenduskaabel Ühenduskaabel Kruvi Nöörklamber Maandusjuhe Toitekaabli isolatsiooni eemaldamise pikkus Ühenduskaabli isolatsiooni eemaldamise pikkus Ühenduskaabli isolatsiooni eemaldamise pikkus Siseseade Siseseade Välisseade Välisseade 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Toite klemmiplokk L N Ühenduse klemmiplokk 1 2 3 Maandusjuhe Ühendu...

Page 97: ...ekkida tulekahju või erituda suitsu 9 Toote saab ühendada põhivooluvõrku Ühendamine paiksesse toitevõrku paiksesse toitevõrku tuleb paigaldada kaitselüliti mis ühendab lahti kõik kolm poolust ja mille lahutatud kontaktide vahe on vähemalt 3 mm Sissetuleva toiteühenduse juhtmeskeem Sissetulev toiteühendus siseruumi paigaldatud seadme klemmiplokil soovituslik Siseruumi paigaldatud seadme klemmiplokk...

Page 98: ...bli kaitse Kohaliku küttekaabli plokk ja kruvid Maandusjuhe 10 mm 30 mm Maksimaalne lokaalne küttekaabel on 90W Kohaliku küttekaabli tehn andm Kaitsme tehn andm 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Kuidas kaitsmekarpi avada OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Lükake Välisseade Kaitsme tehn andm 06_IM_1121451116_EE ...

Page 99: ...saadetes seatud A sättele Kaugjuhtimispuldi saadetav signaal ei jõua kohale kui siseseadme ja puldi seaded on erinevad A ja B sätte ning A ja B ruumi vahel pole torustiku ja kaablite osas mingit erinevust Kontrollige kohti siseseadmele Kontrollige kohti välisseadmele Kontrollige muhvühendusi gaasianduri või seebise veega gaasilekete suhtes Ajutine lüliti Automaatse korduskäivituse funktsiooni säte...

Page 100: ...nepareizi izmantojot šo ierīci iespējams iegūt smagas vai nāvējošas traumas UZMANĪBU Tas norāda ka nepareizi izmantojot šo ierīci iespējams iegūt ievainojumus 1 vai bojāt mantu 2 1 Ar ievainojumu tiek apzīmēts tāds negadījums kā apdegums vai elektriskais trieciens kura ārstēšanai nav jādodas uz slimnīcu vai nav vajadzīga ilgstoša aprūpe 2 Mantas bojājums ir bojājums kas negatīvi ietekmē mantu vai ...

Page 101: ...SKS LAI NOVĒRSTU IEKŠTELPU IERĪCES PĀRKARŠANU UN UGUNSGRĒKA IZCELŠANOS UZSTĀDIET TO ATSTATUS VISMAZ 2 M ATTĀLUMĀ NO TĀDIEM SILTUMA AVOTIEM KĀ RADIATORIEM SILDĪTĀJIEM PLĪTĪM KRĀSNĪM U C PĀRVIETOJOT GAISA KONDICIONĒTĀJU UZSTĀDĪŠANAI CITUR DARBOJIETIES ĻOTI UZMANĪGI LAI NORĀDĪTAIS AUKSTUMAĢENTS R32 KOPĀ AR CITĀM GĀZVEIDA VIELĀM NEIEKĻŪTU DZESĒŠANAS KONTŪRĀ JA AUKSTUMAĢENTS SAJAUCAS AR KĀDU CITU GĀZI ...

Page 102: ...zmantojiet citus palīglīdzekļus lai paātrinātu atkušanas procesu vai veiktu tīrīšanu kā vien tos ko ieteicis ražotājs Ierīci nedrīkst uzglabāt telpā ar nepārtraukti aktīviem aizdegšanās avotiem piemēram atklātu liesmu ieslēgtu gāzes ierīci vai darbojošos elektrisko sildītāju Ņemiet vērā ka aukstumaģenti var būt bez smaržas Neveiciet ierīces caurduršanu vai apdedzināšanu tā atrodas zem spiediena Ne...

Page 103: ... Tā satur turpmākus svarīgus norādījumus par to kā pareizi veikt uzstādīšanu Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem kas radušies šīs uzstādīšanas rokasgrāmatas neievērošanas rezultātā PRASĪBA ZIŅOT VIETĒJAM ELEKTROPADEVES PIEGĀDĀTĀJAM Pirms uzstādīšanas pārliecinieties ka par šīs ierīces uzstādīšanu ir paziņots vietējam elektropadeves piegādātājam Ja rodas problēmas vai ja piegādātājs nepieņe...

Page 104: ...7 Lietotāja rokasgrāmata 1 8 Uzstādīšanas rokasgrāmata 1 Āra ierīce Nr Detaļas nosaukums Nr Detaļas nosaukums 9 Drenāžas nipelis 1 Ūdensizturīgs aizbāznis 3 Gaisa filtrs Tīrīt reizi divās nedēļās 1 Atveriet gaisa ieplūdes režģi 2 Noņemiet gaisa filtrus 3 Iztīriet tos ar putekļu sūcēju vai izmazgājiet un izžāvējiet tos 4 Novietojiet gaisa filtrus vietā un aizveriet gaisa ieplūdes režģi 07_IM_112145...

Page 105: ...as pults turētājs Piekares vietas Ieliktņa korpuss Aizsargcaurule 52 mm vai vairāk Montāžas plāksne Plakanas galvas skrūve kokam Baterijas Piestipriniet pie priekšējā paneļa Gaisa filtrs Drenāžas šļūtenes pagarinājums Nav pieejama jāsagādā montierim 600 mm vai vairāk 100 mm vai vairāk 600 mm vai vairāk 600 mm vai vairāk 100 mm vai vairāk Nogrieziet caurules atveri nedaudz slīpi Caurulēm pa kreisi ...

Page 106: ...uz ēkas ārpusi Vieta kas nodrošina brīvu vietu apkārt iekštelpu ierīcei kā parādīts shēmā Vieta kurā pie gaisa ieplūdes un izplūdes neatrodas šķēršļi Vieta kurā ir viegli uzstādīt cauruļvadus pie āra ierīces Vieta kurā ir iespējams atvērt priekšējo paneli Iekštelpu ierīces ir jāuzstāda vismaz 2 5 m augstumā Tāpat nav atļauts neko novietot uz iekštelpas ierīces Nepietiekami cieši piestiprināta ierī...

Page 107: ... vāciņu 1 Ievietojiet sešstūra uzgriežņu atslēgu 4 mm galviņas centrā 2 Stingri ievietojiet drenāžas vāciņu Ievietojot drenāžas vāciņu neizmantojiet eļļu dzesētāja mašīneļļu Tās lietošana izraisa bojājumus un vāciņa noplūdi Bez spraugas Ievietojiet sešstūra uzgriežņu atslēgu 4 mm 1 Izgriezuma izveide ieliktņa korpusā Labās puses apakšdaļai Izmantojot knaibles izveidojiet izgriezumu ieliktņa korpus...

Page 108: ...cauruli PIEZĪME Atveri izveidot nedaudz slīpi lejup virzienā uz ēkas ārpusi Ierīkojiet drenāžas cauruli pareizai drenāžai no ierīces Nepareiza drenāža var izraisīt kondensāta nosēšanos Šī gaisa kondicionētāja konstrukcija ir veidota tā lai novadītu drenāžas tvertnē ūdeni kas radies no kondensāta iekštelpu ierīces aizmugurē Tādēļ nenovietojiet barošanas vadu un citas detaļas virs drenāžas vadotnes ...

Page 109: ...ais diametrs 32 mm un novadiet ūdeni Drenāžas nipeļa novietojumu skatiet iekštelpu ierīces un āra ierīces uzstādīšanas rokasgrāmatā Pārbaudiet vai āra ierīce atrodas horizontālā stāvoklī un virziet drenāžas šļūteni lejup nodrošinot ka tā ir cieši pievienota 32 32 32 90 C L Pamata plāksne Drenāžas nipelis vai Veikalos pieejama drenāžas šļūtene Neizmantojiet parasto dārza šļūteni jo tā var saspiesti...

Page 110: ...āciņus Vakuumsūkņa izmantošana Iepakotais vārsts šķidruma daļā Apkopes savienojums Vārsta serdenis iestatīšanas tapa Iepakotais vārsts gāzes daļā Vakuum sūknis Vakuumsūkņa adapteris pretplūsmas novēršanai Uzpildes šļūtene Rokturis uz augšu turēt pilnībā aizvērtu Manometra vārsts Spiediena manometrs Savienojuma spiediena manometrs Rokturis uz leju Uzpildes šļūtene Savienojuma caurule 101 kPa 76 cmH...

Page 111: ...ar kabeļa skavu 8 Nostipriniet spaiļu kārbas vāku un piestipriniet iekštelpu ierīces priekšējo paneli Galvenais panelis Spaiļu pārsegs Spaiļu bloks Priekšējais panelis aptuveni 20 cm Kabelis Vadu savienošana Iekštelpu ierīce 1 Noņemiet āra ierīces vārsta vāku 2 Pievienojiet kabeli atbilstošajām spailēm izmantojot numurus kas norādīti uz iekštelpas un āra ierīces spaiļu bloka 3 Pievienojot kabeli ā...

Page 112: ... padeves spaiļu bloks L N Strāvas padeves kabelis Savienojuma kabelis Savienojuma kabelis Skrūve Kabeļu skava Zemējuma līnija Strāvas padeves kabeļa vadu atkailināšanas garums Savienojuma kabeļa atkailināšanas garums Savienojuma kabeļa atkailināšanas garums Iekštelpu ierīce Iekštelpu ierīce Āra ierīce Āra ierīce 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Strāvas padeves spaiļu bloks L N Savienojošo spaiļu bloks 1 2...

Page 113: ...i var izraisīt elektroiekārtas daļu bojājumus 8 Nepareizi vai nepilnīgi izveidoti vadu savienojumi var izraisīt dzirksteļošanu vai dūmošanu 9 Šo izstrādājumu var pievienot elektrotīklam Savienojums ar fiksētu elektroinstalāciju fiksētajā elektroinstalācijā ir jāiekļauj slēdzis kas atvieno visus polus un kurā attālums starp kontaktiem ir vismaz 3 mm Strāvas padeves elektroinstalāciju shēma Strāvas ...

Page 114: ... apsildes kabelim Vietējās apsildes kabeļa spaile un skrūves Zemējuma līnija 10 mm 30 mm Vietējās apsildes kabeļa maksimālā jauda ir 90W Vietējās apsildes kabeļa spec Drošinātāja specifikācija 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Kā atvērt drošinātāja kārbu OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Slidinot Āra ierīce Dr...

Page 115: ...s izslēdzas OFF Tālvadības pults B iestatījums ir saglabāts atmiņā 2 Attēls Piezīme 1 Atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības lai atiestatītu tālvadības pulti kuru izmantosit kā A 2 Tālvadības pultī A nav rādījuma A 3 Tālvadības pults rūpnīcā veiktais noklusējuma iestatījums ir A 1 2 Pārbaudiet savienojumus iekštelpu ierīcei Pārbaudiet savienojumus āra ierīcei Izmantojot gāzes noplūdes detektoru...

Page 116: ...sužalojimų ATSARGIAI Neteisingai eksploatuodami šį įrenginį galite susižeisti 1 ar apgadinti turtą 2 1 Susižeidimu gali būti nedidelis nelaimingas atsitikimas nudegimas ar elektros smūgis kai nereikalinga hospitalizacija ar pakartotinis gydymas ligoninėje 2 Turto žala laikoma didesnė žala sukeliama materialinėms vertybėms ar ištekliams ATSARGIAI Šis prietaisas turi būti prijungtas prie pagrindinio...

Page 117: ... NUO VIDINIO ĮRENGINIO PERKAITIMO IR NESUKELTI GAISRO PAVOJAUS MONTUOKITE ŠĮ ĮRENGINĮ TOLIAU DAUGIAU NEI 2 M NUO ŠILUMOS ŠALTINIŲ TOKIŲ KAIP RADIATORIAI ŠILDYTUVAI KROSNYS VIRYKLĖS IR T T NORĖDAMI PERKELTI ORO KONDICIONIERIŲ Į KITĄ VIETĄ BŪKITE LABAI ATIDŪS KAD Į NURODYTO ŠALTNEŠIO R32 KONTŪRĄ NEPATEKTŲ KITOS DUJOS JEI Į AUŠINIMO MEDŽIAGĄ PATENKA ORAS AR KITOS DUJOS DUJŲ SLĖGIS AUŠINIMO KONTŪRE TA...

Page 118: ...ntojo rekomenduojamas priemones Prietaisas turi būti saugomas patalpoje kurioje nėra nuolat naudojami degimo šaltiniai pvz atvira liepsna veikiantis dujinis prietaisas ar elektrinis šildytuvas Atminkite kad šaltnešis gali neturėti jokio kvapo Nebadykite arba nedeginkite prietaiso nes jo sistema yra veikiama slėgio Saugokite prietaisą nuo karščio liepsnos kibirkščių ir kitų degimo šaltinių Kitaip j...

Page 119: ...ugiau informacijos apie svarbius montavimo reikalavimus Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žalą atsiradusią nesilaikant šiame vadove pateikiamų aprašymų REIKALAVIMAI DĖL ELEKTROS ENERGIJOS TIEKĖJO INFORMAVIMO Prašome užtikrinti kad prieš montavimą būtų informuotas vietinis elektros energijos tiekėjas Jei patiriate bet kokių problemų arba tiekėjas netvirtina priėmimo akto aptarnavimo centr...

Page 120: ...okščia galvute 2 7 Naudotojo instrukcija 1 8 Įrengimo instrukcija 1 Išorinis įrenginys Nr Dalies pavadinimas Nr Dalies pavadinimas 9 Drenavimo atvamzdis 1 Vandeniui atsparus dangtelis 3 Oro filtras Valyti kas 2 sav 1 Atidarykite oro įleidimo groteles 2 Išimkite oro filtrus 3 Išsiurbkite arba nuplaukite ir išdžiovinkite filtrus 4 Įdėkite filtrus ir uždarykite oro įleidimo groteles 08_IM_1121451116_...

Page 121: ...otolinio valdymo pultas Nuotolinio valdymo pulto laikiklis Kabliukas Įvorės korpusas Apsauginis vamzdis 52 mm ar daugiau Montavimo plokštė Medvaržtis plokščia galvute Baterijos Pridėti prie priekinės panelės Oro filtras Drenavimo žarnos pailginimas komplektacijoje nėra pateikia montuotojas 600 mm ar daugiau 100 mm ar daugiau 600 mm ar daugiau 600 mm ar daugiau 100 mm ar daugiau Vamzdyno angą šiek ...

Page 122: ...smens nežymiu žemyn einančiu nuolydžiu į išorinę pusę Vieta nurodanti plotą aplink vidinį įrenginį parodyta schemoje Vieta šalia oro įvado ir išvado kurioje neturi būti papildomų įtaisų Vieta kurioje galima lengvai sumontuoti vamzdyną prie išorinio įrenginio Vieta kurioje galima atidaryti priekinį pultą Vidinis įrenginys turi būti montuojamas bent 2 5 m aukštyje Be to ant jo negalima dėti jokių da...

Page 123: ... Įstatykite šešiakampį raktą 4 mm ant centrinės galvutės 2 Tvirtai įstatykite drenavimo dangtelį Nenaudokite tepimo alyvos aušinimo medžiagos mašininė alyva kai įstatysite drenavimo dangtelį Tai sukelia eroziją ir nuotėkį iš kamščio Nėra tarpelio Įstatykite šešiakampį raktą 4 mm 1 Išpjovos įvorės korpuse iškirpimas Apačioje dešinėje Žnyplėmis iškirpkite išpjovą įvorės apačioje dešinėje kad būtų ga...

Page 124: ...sauginiu vamzdžiu PASTABA Anga turi būti padaryta nedideliu nuožulnumu išorinėje pusėje Nustatykite drenavimo vamzdį kad įrenginys būtų reikiamai drenuojamas Neužtikrinus drenavimo įrenginyje susidarys rasos taškas ATSARGIAI Šio oro kondicionieriaus konstrukcija drenuoja vandenį surenkamą iš rasos susidarančios vidinio įrenginio galinėje dalyje į drenavimo indą Todėl nelaikykite maitinimo laido ir...

Page 125: ...mo vietą rasite vidinio ir išorinio įrenginių montavimo schemose Patikrinkite ar išorinis įrenginys yra horizontalus tada ištieskite drenavimo žarną nuožulniai nukreipdami kampu žemyn ir pasirūpinkite kad ji būtų tvirtai prijungta 32 32 32 90 C L Pagrindo plokštė Drenavimo atvamzdis arba Atskirai įsigyjama drenavimo žarna Nenaudokite įprastos sodo žarnos nes ji gali suspausti ir neleisti vandeniui...

Page 126: ...oatacinė anga Sklendės šerdis Nustatymo kaištis Sandari sklendė dujų pusėje Vakuuminis siurblys Vakuuminio siurblio adapteris apsaugai nuo priešpriešinio srauto Įleidimo žarna Rankena High turi būti visiškai uždaryta Kolektoriaus vožtuvas Slėgio matuoklis Sudėtinis slėgio matuoklis Rankena Low Įleidimo žarna Prijungimo vamzdis 101 kPa 76 cmHg ATSARGIAI ATKREIPKITE DĖMESĮ Į 6 SVARBIUS PUNKTUS JUNGD...

Page 127: ...skydą prie vidinio įrenginio Pagrindinis skydas Gnybtų dangtelis Išvadų plokštė Priekinis skydelis apie 20 cm Laidas Sujungimo schema Vidinis įrenginys 1 Nuimkite sklendės dangtelį nuo išorinio įrenginio 2 Prijunkite laidą prie jungčių kaip nurodyta pagal atitinkamus numerius vidinio ir išorinio įrenginių jungčių blokuose 3 Kai jungiate laidą prie išorinio įrenginio kontaktų padarykite kilpą kaip ...

Page 128: ... Maitinimo jungčių blokas L N Maitinimo laidas Sujungimo laidas Sujungimo laidas Varžtas Laido gnybtas Įžeminimo linija Jungiamojo kabelio izoliacijos pašalinimo ilgis Sujungimo kabelio laido ilgis kai nuimta jo izoliacija Sujungimo kabelio laido ilgis kai nuimta jo izoliacija Vidinis įrenginys Vidinis įrenginys Išorinis įrenginys Išorinis įrenginys 100 mm 10 mm 10 mm 90 mm Maitinimo jungčių bloka...

Page 129: ... dalys gali perdegti 8 Netinkamai arba nevisiškai prijungus laidus gali užsidegti įranga arba imti sklisti dūmai 9 Šį gaminį galima jungti prie elektros maitinimo tinklo Fiksuotas prijungimas jungiklis kuris atjungia visus polius ir atskiria kontaktus mažiausiai 3 mm intervalu turi būti įtrauktas į fiksuotą sujungimą Maitinimo prijungimo principinė elektrinė schema Maitinimo jungimas prie vidinio ...

Page 130: ... Vietinio šildymo kabelio jungtis ir varžtai Įžeminimo linija 10 mm 30 mm Maks vietinio šildymo kabelio galia 90W Vietinio šildymo kabelio specifikacijos Saugiklių specifikacijos 15 75 W 0 5 A 76 90 W 1 0 A Kaip atidaryti saugiklių dėžutę OPEN CLOSE Maximum Local heating cable is 90W 1071001201 Local heating cable spec Fuse specification 15 75 W 76 90 W 0 5 A 1 0 A Stumtelėjimas Išorinis įrenginys...

Page 131: ...ustatytas gamyklinis nustatymas A Nuotolinio valdymo signalas nepriimamas kai vidinis įrenginio ir nuotolinio valdymo pulto nustatymai skiriasi Nėra jokio ryšio tarp A nustatymo B nustatymo ir A patalpos B patalpos kai sujungiamas vamzdynas ir kabeliai Patikrinkite vidinio įrenginio vietas Patikrinkite išorinio įrenginio vietas Dujų nuotėkio ieškikliu ar muilinu vandeniu patikrinkite sujungimo ver...

Page 132: ...MEMO 00_IM_1121451116_Cover indd 4 00_IM_1121451116_Cover indd 4 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Page 133: ...MEMO 00_IM_1121451116_Cover indd 5 00_IM_1121451116_Cover indd 5 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Page 134: ...MEMO 00_IM_1121451116_Cover indd 6 00_IM_1121451116_Cover indd 6 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Page 135: ...00_IM_1121451116_Cover indd 7 00_IM_1121451116_Cover indd 7 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Page 136: ...1121451116 00_IM_1121451116_Cover indd 8 00_IM_1121451116_Cover indd 8 15 2 2564 BE 09 56 15 2 2564 BE 09 56 ...

Reviews: