background image

1112150101 (SK)

7

  VYSOKO VÝKONNÝ CHOD

Rýchlejšia automatická regulácia teploty a prúdenia vzduchu v automatickom
režime, v režime ochladzovania alebo v režime kúrenia (okrem režimu 
VYSUŠOVANIA).

Stlacte 

: Spustenie a zastavenie chodu.

9

  EKONOMICKÝ CHOD

Automatická regulácia teploty vzduchu pri nižšej spotrebe energie (okrem režimu 
VYSUŠOVANIA).

Stlacte 

ECO

 : Spustenie a zastavenie chodu.

Poznámka: 

Pre chladiaci režim sa nastavená vnútorná teplota automaticky zvýši 
o jeden stupeň za 2 hodiny (maximálne zvýšenie o 2 stupne). Pre 
vykurovací režim sa nastavená vnútorná teplota zníži.

10

  POUŽÍVANIE ČASOVAČA

Časovač nastavte, keď je klimatizačné zariadenie v chode.

Zapnutie časovača

Vypnutie časovača

1

Stlačte 

ON

 : Nastavenie požadovaného  

 

casovaca spustenie.

Stlačte 

OFF

 : Nastavenie požadovaného  

 

casovaca zastavenie.

2

Stlačte 

: Nastavenie časovača. Stlačte 

: Nastavenie časovača.

3

Stlačte 

: Zrušenie časovača. Stlačte 

: Zrušenie časovača.

Denný časovač umožňuje používateľovi nastaviť časovač zapnutia a 
vypnutia a bude aktivovaný denne.

  Nastavenie denného časovača

1

Stlačte 

ON

 : Nastavenie casovaca na spustenie.

3

Stlačte 

.

2

Stlačte 

OFF

 : Nastavenie casovaca na zastavenie. 

4

Stlačte 

: tlacidlo, ked bliká 

symbol (  alebo  ).

•   Keď je denný časovač aktivovaný, zobrazujú sa obe šípky ( ,  ).

Poznámka:

•   Uchovávajte dialkový ovládac v prenosovom dosahu vnútornej jednotky; inak 

bude cas posunutý až o 15 minút.

•   Nastavenie bude uložené pre rovnaký budúci chod.
•   Stlačením tlačidla 

 zrušíte činnosť denného časovača.

12

  TICHÝ CHOD

Na chod pri veľmi nízkej rýchlosti ventilátora (okrem režimu VYSUŠOVANIA).

Stlačte 

: Spustenie a zastavenie chodu.

Poznámka: 

Za určitých okolností nemusí TICHÝ režim dostatočne chladiť z    
dôvodu funkcií spojených s nízkou hlučnosťou.

13

  REŽIM PRE POHODLNÝ SPÁNOK

Na šetrenie energie pocas spánku, automatické ovládanie prúdenia vzduchu a 
automatické vypnutie. (okrem režimu VYSUŠOVANIA).

1. Stlacte 

 : Zvolte 1, 3, 5 alebo 9 hod. na vypnutie casovaca.

2. Stlačením tlačidla 

 zrušíte režim pre pohodlný spánok.

Poznámka: 

Režim ochladzovania, nastavená teplota sa automaticky zvýši o 1   
stupen/hod pocas 2 hodín (maximálne zvýšenie o 2 stupne). 
V prípade ohrievanie sa nastavená teplota zníži.

16

  VYPNUTIE KONTROLKY FILTRA

 Najskôr vypnite istič.

Kontrolka FILTER sa rozsvieti; fi lter sa musí vyčistiť.
Na zhasnutie lampy stlacte tlacidlo OPERATION na vnútornej jednotke alebo 
tlacidlo FILTER na dialkovom ovládaci.

Poznámka:

 Kontrolka fi ltra sa rozsvieti približne po 1000 hodinách prevádzky.

Vnútorné zariadenie a diaľkový ovládač

•   Vyčistite vnútorné zariadenie a diaľkový ovládač s vlhkou handričkou, ak je to 

potrebné.

•   Nepoužívate benzín, riedidlo, leštiaci prášok alebo chemicky upravenú 

prachovku.

17

  SAMOCISTIACI REŽIM (LEN PRI 

 

OCHLADZOVANÍ A VYSUŠOVANÍ)

Čistiaca prevádzka

Táto funkcia sa používa na sušenie vnútra klimatizačného zariadenia, aby sa znížil 
rast plesní, atd’. vo vnútri klimatizačného zariadenia.

•  Ked sa jednotka vypne po 10 alebo viac minútach prevádzky v režime 

chladenia alebo sušenia, čistiaca prevádzka sa spustí automaticky a 
indikátor TIMER na displeji jednotky sa rozsvieti.

Doba trvania čistiacej prevádzky

•  Čistiaca prevádzka trvá 30 alebo, ak jednotka pracovala v chladiacom alebo 

vysušovacom režime 10 alebo viac minút.

Poznámka:

•   SAMOČISTENIE je základné nastavenie z výroby.
•   Ako zrušiť SAMOČISTIACI REŽIM.

    Podržte tlačidlo MODE (režim) na ovládacom paneli stlačené dlhšie ako 

  10 sekúnd (menej ako 20 sekúnd). Po zrušení zaznejú 4 pípnutia.
•   Ako aktivovať SAMOČISTIACI REŽIM.
  Podržte tlačidlo MODE (režim) na ovládacom paneli stlačené dlhšie ako 

10 sekúnd (menej ako 20 sekúnd). Následne zaznejú 4 pípnutia a 5 sekúnd 
bude blikať kontrolka chodu.

11

  PREDNASTAVENIE REŽIMU

Nastavte si požadovaný režim na budúce použitie. Jednotka si toto nastavenie 
uloží do pamäte na použitie pri dalšom spustení (okrem smeru prúdenia vzduchu).

1. Zvolte si požadovaný režim.

2. Podržte stlačené tlačidlo 

PRESET

, kým prestane blikať a zobrazí sa symbol 

P

.

3. Stlacte 

PRESET

 : Spustenie prednastaveného režimu.

15

  FUNKCIA AUTOMATICKÉHO REŠTARTU

Automatické reštartovanie klimatizácie po výpadku dodávky elektrickej energie.

Nastavenie

1. Stlačte a podržte tlačidlo OPERATION na vnútornom zariadení 3 sekundy 

na spustenie chodu (3 pípnutia a kontrolka CHODU blikne 5 ráz za sekundu 
počas 5 sekúnd).

2. Stlačte a podržte tlačidlo OPERATION na vnútornom zariadení 3 sekundy na 

zrušenie chodu (3 pípnutia, ale kontrolka CHODU neblikne).

 

Teplota. 

Prevádzka

Vonkajšia teplota

Teplota v

miestnosti

RAS-10, 13, 18SAV Series

Kúrenie

-15°C ~ 24°C

Menej ako

 28°C

Ochladzovanie

-10°C ~ 46°C

21°C ~ 32°C

Vysušovanie

 -10°C ~ 46°C

21°C ~ 32°C

18

  CHOD A VÝKON

1. Funkcia trojminútovej ochrany: Na zabránenie zariadeniu spustiť sa na 3 

minúty, keď je náhle reštartované alebo zapnuté do polohy ON.

2. Funkcia predhriatia: Zahriatie jednotky na 5 minút pred začatím fúkania 

teplého vzduchu.

3. Riadenie teplého vzduchu: Keď dosiahne teplota v miestnosti nastavenú 

úroveň, rýchlosť ventilátora sa automaticky zníži a vonkajšie zariadenie sa 
zastaví.

4. Automatické rozmrazovanie. Ventilátory sa počas rozmrazovania zastavia.
5. Výhrevnosť: Teplo sa absorbuje zvonku a je uvoľňované do miestnosti.
  Ak je vonkajšia teplota príliš nízka, použite iné výhrevné teleso v kombinácii s 

klimatizáciou.

6. Pamätajte na nahromadený sneh: Vonkajšie zariadenie umiestnite tak, aby 

sa pri ňom nehromadil sneh, lístie alebo iné predmety počas jednotlivých 
ročných období.

7. Pri chode zariadenia môže byť počuť mierne praskanie. Je to normálne, lebo 

praskanie môže byť spôsobené rozťahovaním/sťahovaním plastu.

 

V prípade záujmu o viacnásobné zapojenie sa informujte u predajcu, alebo si 
potrebné informácie vyhľadajte v katalógu.

8

  REŽIM VYHRIEVANIA PODLAHY

Teplý vzduch bude prúdiť iba nadol.
Teplota vzduchu prúdiaceho z vývodu bude vyššia než zvyčajne.

14

  CHOD CASOVACA VYPNUTIA

Na spustenie chodu casovaca vypnutia.

1. Stlacte 

 : Zvolte 1, 3, 5 alebo 9 hod. na vypnutie casovaca.

2. Stlačením tlačidla 

 zrušíte činnosť časovača vypnutia.

Summary of Contents for RAS-10 series

Page 1: ...UOMI NORSK DANSK ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ EESTI LATVISKI SLOVENČINA SLOVENŠČINA 1112150101 COVER_F OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER SPLIT TYPE For general public use Indoor unit RAS B 10 13 18UFV Series Outdoor unit RAS 10 13 18SAV Series RAS M14GAV E RAS M18GAV E RAS 3M18SAV E RAS 3M26GAV E1 RAS 4M23SAV E RAS 4M27GAV E1 RAS 5M34UAV E ...

Page 2: ...button QUIET Comfort sleep button COMFORT SLEEP Filter reset button FILTER Clock Reset button CLOCK Check button CHK Floor warming mode button FLOOR 1 OPERATION button Unit operation ON OFF button turn off FILTER CHECK Indicator 2 MODE button Operation mode Auto Cooling Heating Auto CHILD LOCK function Press MODE button for 3 seconds It is possible to operate even when stopping To cancel CHILD LOC...

Page 3: ...leaning operation is started automatically and the TIMER indicator on the unit s display panel turns on Cleaning operation duration The cleaning operation lasts for 30 minutes if the unit has been operating in the cooling or dry mode for 10 minutes or more Note SELF CLEANING operation is default setting from factory How to cancel SELF CLEANING operation Press and hold MODE button on operation pane...

Page 4: ... 2 Darkness Darkness 3 Turn off Darkness 4 Turn off Turn off Note When there is an abnormality in the product abnormal code 2 digits will be displayed on the unit display panel Please contact the dealership In case of multiple connection Check whether the operation mode is different from what has been selected for the units in the other rooms The following combinations of operations cannot be perf...

Page 5: ...ítko režimu zahřívání podlahy FLOOR 12 13 11 Tlačítko OPERATION Provoz Tlačítko provozu jednotky ON OFF Zap vyp vypnutí indikátoru FILTER CHECK Kontrola filtru Tlačítko MODE Režim Provozní režim Automaticky Chlazení Topení Automaticky Funkce CHILD LOCK Ochrana před dětmi Stiskněte tlačítko MODE Režim a držte jej po dobu 3 sekund Lze provést i při zastavování Chcete li funkci CHILD LOCK Ochrana před...

Page 6: ...ní jednotky Jestliže se jednotka vypne poté co byla v chodu 10 nebo více minut v chladicím nebo suchém režimu automaticky se spustí čištění a rozsvítí se indikátor TIMER na zobrazovacím panelu jednotky Trvání čisticího provozu Čisticí provoz trvá 30 minut pokud byla jednotka v provozu v chladicím nebo vysoušecím režimu 10 minut nebo déle Poznámka SAMOČISTĚNÍ je základní nastavení z výroby Zrušení ...

Page 7: ...se na 5 sekund rozsvítí na indikátoru TEMPERATURE Teplota nápis 1 Chcete li se vrátit k předchozímu nastavení stiskněte a podržte znovu tlačítko AIR OUTLET SELECT Výběr vzduchového výstupu na dobu delší než 10 sekund tentokrát se ozvou 4 pípnutí a na indikátoru TEMPERATURE Teplota se po dobu 5 sekund rozbliká nápis 0 23 ÚDRŽBA MŘÍŽKY VSTUPU VZDUCHU Mřížku vstupu vzduchu omyjte jemnou houbičkou či ...

Page 8: ...ERATION Tipka za stavljanje jedinice u ON OFF položaj isključite okazivač FILTER CHECK provjera filtra Tipka MODE Način rada Auto Cooling Heating Auto automatski rad hlađenje grijanje automatski rad Funkcija CHILD LOCK blokada za djecu Držite pritisnutom tipku MODE način rada 3 sekunde Moguće je upravljati jedinicom čak i prilikom zaustavljanja rada Za otkazivanje funkcije CHILD LOCK blokada za dje...

Page 9: ...ama 17 SAMOČIŠĆENJA SAMO KOD HLA ENJA I SUHOG RADA Čišćenje Ta se funkcija koristi za unutarnje sušenje klimatizacijskog uređaja radi smanjenja razvoja plijesni itd u njemu Kada se jedinica isključi nakon najmanje 10 minuta hlađenja ili sušenja automatski se pokreće operacija čišćenja i uključuje se indikator TIMER na zaslonu jedinice Trajanje čišćenja Ako je jedinica hladila ili sušila najmanje 1...

Page 10: ...e 1 Uobičajeno Uobičajeno 2 Tamno Tamno 3 Isključeno Tamno 4 Isključeno Isključeno Napomena Ako dođe do nepravilnog rada proizvoda šifra nepravilnosti 2 brojke pojavit će se na zaslonu poslužne ploče jedinice Molimo obratite se prodavaču U slučaju višestrukih spojeva Provjerite razlikuje li se način rada od odabranih načina rada za jedinice u ostalim prostorijama Ne mogu se vršiti sljedeće kombina...

Page 11: ...R Takarékos üzemmód gomb ECO Csendes üzemmód gomb QUIET Kényelmi automatikus kikapcsolás gomb COMFORT SLEEP Szűrő helyreállítás gomb FILTER Óra beállítás gomb CLOCK Ellenőrzés gomb CHK A padlófűtés üzemmód gombja FLOOR 1 ÜZEMELTETÉS gomb Az egység működtetését vezérlő BE KI gomb a SZŰRŐELLENŐRZÉS jelzés kikapcsolója 2 ÜZEMMÓDVÁLASZTÓ gomb Működtetési mód Automatikus Hűtés Fűtés Automatikus GYEREKZ...

Page 12: ...lsejének kiszárítására szolgál a penész és egyebek növekedésének megakadályozására a légkondicionálón belül Ha az egység hűtés vagy szárítás üzemmódban 10 percig vagy tovább működött automatikusan elindul a tisztítási művelet és az egység kijelzőpanelén bekapcsol az TIMER jelzőlámpa A tisztítási művelet időtartama A tisztítási művelet 30 percet tart ha az egység 10 percet vagy többet működött hűté...

Page 13: ...mpa 1 Szokásos Szokásos 2 Sötét Sötét 3 Kikapcsolva Sötét 4 Kikapcsolva Kikapcsolva Megjegyzés A termék rendellenes működése esetén egy kétjegyű hibakód jelenik meg az egység kijelzőjén Lépjen kapcsolatba a kereskedővel Több készülék csatlakoztatása esetén Ellenőrizze hogy az üzemeltetési mód eltér e attól ami a többi helyiség egységeihez lett választva A következő üzemmód kombinációk nem érhetők ...

Page 14: ...ON chod Zapnutie vypnutie zariadenia zhasnutie kontrolky FILTER CHECK kontrola filtra 2 Tlačidlo MODE režim Voľba prevádzkového režimu Automatický Ochladzovanie Kúrenie Automatický Funkcia CHILD LOCK detská poistka Podržte tlačidlo MODE režim stlačené 3 sekundy Túto funkciu je možné aktivovať aj po zastavení činnosti Ak chcete zrušiť funkciu CHILD LOCK znova stlačte tlačidlo MODE na 3 sekundy Po ak...

Page 15: ...o zariadenia Ked sa jednotka vypne po 10 alebo viac minútach prevádzky v režime chladenia alebo sušenia čistiaca prevádzka sa spustí automaticky a indikátor TIMER na displeji jednotky sa rozsvieti Doba trvania čistiacej prevádzky Čistiaca prevádzka trvá 30 alebo ak jednotka pracovala v chladiacom alebo vysušovacom režime 10 alebo viac minút Poznámka SAMOČISTENIE je základné nastavenie z výroby Ako...

Page 16: ... Poznámka Keď v zariadení nastane abnormálny stav na zobrazovacom paneli zariadenia sa zobrazí kód abnormálneho stavu 2 miestny Kontaktujte predajcu V prípade viacnásobného zapojenia Skontrolujte či sa prevádzkový režim líši od režimu zvoleného v iných miestnostiach Zariadenie nemôže pracovať pri týchto kombináciách režimov COOL ochladzovanie a HEAT kúrenie DRY vysušovanie a HEAT kúrenie Zvoľte ro...

Page 17: ... filtra FILTER Tipka za ponastavitev ure CLOCK Gumb za preveritev CHK Gumb načina za segrevanje tal FLOOR 1 Gumb OPERATION gumb za VKLOP IZKLOP enote izklop indikatorja za PREVERJANJE FILTRA 2 Gumb MODE obratovalni način Samodejno Hlajenje Gretje Samodejno Funkcija CHILD LOCK VAROVALO ZA OTROKE za 3 sekunde pritisnite gumb MODE Funkcija deluje tudi ko je enota izključena Če želite izključiti VAROVA...

Page 18: ...enje notranjosti klimatske naprave s čemer se zmanjša rast plesni itd v notranjosti naprave Ko enoto zaustavite po 10 minutnem ali daljšem obratovanju v načinu hlajenja ali sušenja se bo funkcija čiščenja zagnala samodejno na prikazu enote pa se bo vklopil indikator ČASOVNIKA Trajanje čiščenja Čiščenje traja 30 minut če je enota delovala v načinu hlajenja ali sušenja 10 minut ali dlje Opomba Funkc...

Page 19: ...a Temna 3 Izključi Temna 4 Izključi Izključi Opomba Pri napaki z izdelkom se na upravljalni plošči prikaže koda napake 2 številki Stopite v stik s prodajalcem Pri več priključkih Preverite ali se obratovalni način razlikuje od načina izbranega za enote v drugih prostorih Možne so naslednje kombinacije postopkov HLAJENJE in OGREVANJE SUŠENJE in OGREVANJE Izberite enak način delovanja kot v drugih p...

Reviews: