Page 50
User Manual
D. Utilice una broca de 3/32” para perforar y
crear un orificio guía centrado en el carril
superior y en el marco de la ventana.
Conduzca un tornillo de cabeza hexagonal
de 3/4” (o 1/2”) a través del orificio que acaba
de perforar como se muestra (Fig. 17A).
E. Extienda los paneles de acordeón contra el
marco de la ventana.
F.
Utilice una broca de 1/8” para perforar y crear
un orifi cio guía y a través del orifi cio en la
pierna superior de cada marco del panel de
acordeón y en el marco de la ventana (Fig. 18
y Fig. 18A). Conduzca un tornillo de cabeza
hexagonal de 3/4” (o 1/2”).
G. Fije los marcos de bloqueo al alféizar de
la ventana utilizando dos tornillos de 3/4”
(19mm) (Fig.18B) (en algunos modelos).
Safety Lock
3/4” (or 1/2” )
Long
Hex-head
Screws
Fig. 19A
Weather seal
A
A. Tornillo largo de
cabeza hexagonal
3/4” (o 1/2”)
Bandas Adesivas
Fig. 18A
A. Recorte la Faja selladora
para ajustar con el ancho
de la ventana. Insertar en
el espacio entre los marcos
superior e inferior (Fig. 19).
B. Fije el bloqueo de
seguridad a un ángulo
adecuado (Fig. 19A).
6. Instalación de la Faja Selladora de Ventana y del Bloqueo de Seguridad
Fig. 18B
Fig. 18B
3/4” (or 1/2” )
long Hex-head
screw
Fig. 17A
Tornillos largos
cabeza hex.
3/4” (o 1/2”)
Fig. 18
A. 3/4” (or 1/2”) Long Hex Head Screw
B. Left-Hand Accordion Panel Frame
C. Window Sash Frame
Window Sash Frame
A
B
C
A. Tornillo largo de cabeza hexagonal 3/4” (o 1/2”)
B. Marco del panel del acordeón izquierdo
C. Marco de la ventana
Marco de la ventana
Tornillo
largo de
cabeza
hexagonal
de 3/4”
(o 1/2”)
Bloqueo de seguridad
Window Sash
Seal
Fig. 19
Faja selladora
de ventana
Instruc
ciones
de Instalación