background image

13

Toshiba du Canada Limitée (TCL) donne les garanties limitées suivantes.

CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ACHETEUR
INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L’AYANT REÇU
EN CADEAU DE L’ACHETEUR INITIAL OU D’UN CESSIONNAIRE.
LES PRODUITS ACHETÉS AUX CANADA ET UTILISÉS À L’EXTÉRIEUR
DU CANADA, INCLUANT, SANS EXCEPTION, LES ÉTAT-UNIS ET LE
MEXIQUE, NE SONT PAS COUVERTS PAR CES GARANTIES.
LES PRODUITS ACHETÉS À L’EXTÉRIEUR DU CANADA, INCLUANT,
SANS EXCEPTION, LES ÉTAT-UNIS ET LE MEXIQUE, ET UTILISÉS
AU CANADA NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.

Garantie limitée d’un (1) an sur les pièces et la main-d’œuvre*

TCL garantit ce téléviseur et ses pièces contre tout vice de matériau
ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la
date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant.

PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT
DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA
REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE À
NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE
LA MAIN-D’OEUVRE. VOUS DEVEZ LIVRER CE TÉLÉVISEUR À
UN DEPOT DE SERVICE AUTORISÉ TCL. LES FRAIS DE
TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU
DEPOT DE SERVICE AUTORISÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Garantie limitée de deux (2) ans sur tube écran*

TCL garantie en outre le tube écran de ce téléviseur contres les vices
de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans
à compter de la date de l’achat au détail. 

PENDANT CETTE

PÉRIODE, TCL DÉCIDERA S’IL Y A LIEU DE RÉPARER OU
D’ÉCHANGER LE TUBE ÉCRAN DÉFECTUEUX CONTRE UN
NOUVEAU OU REMIS EN ÉTAT, GRATUITEMENT. SI UN TUBE
ÉCRAN DÉFECTUEUX DOIT ÊTRE REMPLACÉ APRÈS L’UN (1)
AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT AU DÉTAIL INITIAL,
VOUS DEVREZ PAYER LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE, LIÉS AU
REMPLACEMENT DE LA PIÈCE. VOUS DEVEZ LIVRER LE
TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TCL AGRÉÉ. LES
FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET
AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Location d’appareils

La garantie pour des appareils loués commence à la première
location ou trente (30) jours à compter de la date de livraison par la
compagnie de location, selon ce qui arrive le premier.

*Garantie limitée sur les téléviseurs utilisés à des fins
commerciales

TCL garantit les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales
comme suit: toutes les pièces sont garanties contre tout vice de
matériau ou de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix
(90) jours à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté
chez un détaillant. 

PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA S’IL

Y A LIEU DE RÉPARER OU D’ÉCHANGER TOUT TÉLÉVISEUR OU
PIÈCE DÉFECTUEUX CONTRE UN NOUVEAU OU REMIS EN
ÉTAT, GRATUITEMENT: SI UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE DOIT ÊTRE
REMPLACÉE APRÈS LES QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À
COMPTER DE LA DATE D’ACHAT AU DÉTAIL INITIAL, VOUS
DEVREZ PAYER LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE, LIÉS AU
REMPLACEMENT DE LA PIÈCE. VOUS DEVEZ LIVRER LE
TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TCL AGRÉÉ. LES FRAIS
DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU
CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Guide de l’utilisateur et enregistrement du produit

Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire
fonctionner ce téléviseur.

Veuillez l’enregistrer à 

www.toshiba.ca

 aussitôt que possible.

En enregistrant votre produit, vous permettrez à TCL de mieux vous
servir et d’améliorer son service à la clientèle et son soutien
technique. Si vous  n’enregistrez pas votre produit, ceci ne diminuera
aucunement vos droits dont vous disposez sous cette garantie.

Garantie limitée au Canada

Pour tous les modèles téléviseurs 27 po. et moins

Vos responsabilités

LES GARANTIES CI-AVANT SONT SUJETTES AUX CONDITIONS SUIVANTES:

(1) Vous devez fournir votre reçu d’achat ou toute autre preuve de

l’acquisition.

(2) Tous les services sous garantie pour ce téléviseur doivent être

effectués par un centre de service TCL agréé.

(3) Les garanties pour le Canada sont effectives seulement si le

téléviseur à été acheté d’un marchand autorisé et utilisé au Canada.

(4) Les frais de main d’oeuvre pour l’installation, le réglage des

commandes et l’installation de système d’antenne ne sont pas
couverts par cette garantie. Nous ne sommes pas responsables des
problèmes de réception provenant de systèmes d’antenne inadéquats.

(5) Les garanties ne couvrent que les vices de matériaux ou de

fabrication, tels que mentionnés ci-avant. Elles ne concernent pas un
téléviseur ou une pièce perdu ou égaré par vous ou tout téléviseur
ou pièce endommagé par une erreur d’utilisation, un accident, des
dégâts causés par la foudre, des fluctuations de tension, une
mauvaise installation, un entretien inadéquat ou une utilisation violant
les explications fournies par TCL ou les téléviseurs ou pièces don’t le
numéro de série a été supprimé, altéré ou rendu illisible.

Pour obtenir les services sous garantie

Après avoir suivi les étapes de dépannage de votre mode d’emploi,
vous avez besoin de service :
(1) Pour trouver le centre de service TCL agréé le plus prêt visitez le

site web de TCL à 

www.toshiba.ca.

(2) Présentez votre facture d’achat ou autre preuve d’achat à un centre

de service agréé. Vous devez livrer le téléviseur au complet à un
center de service TCL agréé. Les frais de transport et d’assurance
du téléviseur de et au centre de service agréé sont à votre charge.

Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web

de TCL à l’adresse suivante : www.toshiba.ca.

TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE DROIT DE TOUTES LES
PROVINCES DU CANADA, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DES
GARANTIES LIMITÉES ÉNONCÉES CI-DESSUS. SAUF POUR CE QUI
EST DES GARANTIES IMPLICITES DE DROIT DE TOUTES LES
PROVINCES DU CANADA TELLE QUE LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES.
LA GARANTIE QUI PRÉCÈDE EST ACCORDÉE EXCLUSIVEMENT ET
EN REMPLACENT DES AUTRES GARANTIES, CONTRATS,
OBLIGATIONS SEMBLABLES DE TCL PAR À RAPPORT À LA
RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT DE TOUTES PIÈCES. EN
AUCUN CAS, TCL NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES (INCLUANT MAIS PAS LIMITÉ À DES
PERTES DE PROFITS, ARRÊT D’AFFAIRES, OU MODIFICATION OU
EFFACEMENT DES DONNÉES ENREGISTRÉES CAUSÉ PAR L’USAGE,
L’ABUS OU L’EMPÊCHEMENT D’UTILISER CE PRODUIT).

Aucune personne, agent, distributeur, concessionnaire ou compagnie
n’est autorisé à changer, modifier ou prolonger les termes de ces
garanties de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire
exécuter une obligation quelconque de TCL en vertu de cette garantie
ou de toute loi du Canada ou d’une des provinces, doit être entamée
dans les quatre-vingtdix (90) jours suivant la date où vous découvrez
ou devriez avoir découvert la défectuosité. Cette limitation ne
s’applique pas aux garanties implicites de droit.

CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS
ET VOUS POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT
D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE
PERMETTENT PAS DE LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES
IMPLICITES OU DU DROIT DE PRESCRIPTION D’ACTION,
D’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS
OU ACCESSOIRES. IL SE PEUT DONC QUE LES DISPOSITIONS
PRÉCÉDENTES NE S’APPLIQUENT PAS DANS VOTRE CAS.

 3M91721A[Fr] P13-BACK

22/12/05, 4:47 PM

13

Summary of Contents for 20A46C

Page 1: ...20A46C 3M91721A En COVER 22 12 05 4 45 PM 1 ...

Page 2: ...nd larger TVs are popular purchases however they are not always supported on the proper TV stands Sometimes TVs are improperly secured or inappropriately situated on dressers bookcases shelves desks audio speakers chests or carts As a result TVs may fall over causing unnecessary injury Toshiba Cares The consumer electronics industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe The ...

Page 3: ...has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 CAUTION To reduce the risk of electric shock do not use the polarized plug with an extension cord receptacle or other outlet unless the blades can be inserted completely to prevent blade exposure Wide plug Installation Care and Service Installation Follow these recommendations and precautions and heed all warning...

Page 4: ...ation to evaporate 31 For added protection of your TV from lightning and power surges always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time 32 During normal use the TV may make occasional snapping or popping sounds This is normal especially when the unit is being turned on or off If these sounds become frequent or cont...

Page 5: ...PUT and SETTING THE GameTimerTM Programmable ON Timer Allows you to program the TV to automatically turn on at a set time FRONT BACK 1 POWER Button Press to turn the TV on or off 2 Remote Sensor Signals from the Remote Control unit are received here 3 POWER indicator Lights up when the power is turned on 4 CHANNEL Buttons Press to select a higher or lower numbered channel that was programmed into ...

Page 6: ...een captions channel 1 and captions channel 2 in the closed caption mode 16 CAP TEXT Button Press to switch between normal TV and the two closed caption modes captions or text when available REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA penlight size batteries HOW TO INSTALL BATTERIES Before using the remote control batteries must first be installed 3 Replace the battery co...

Page 7: ...s to unscrambled basic cable with scrambled premium channels If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are unscrambled and premium channels require the use of a converter descrambler box you may wish to use a two set signal splitter sometimes called a two set coupler and an A B switch box from the cable installer or an electronics supply store Follow the connections shown a...

Page 8: ...2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release CH CHANNEL or The channel automatically stops at the next channel programmed into the TV s memory Press and hold the button down to change channels more quickly For prop...

Page 9: ... if you wish to ADD the unmemorized channel The channel indicator will change from red to green when a channel is added and the channel will be memorized If a memorized channel was selected step 4 the channel indication will be green To delete the channel Repeatedly press MENU until the menu screen closes 6 from memory press ENTER repeat edly until DEL appears on screen The channel indicator will ...

Page 10: ...ode even if the channel is changed If the captions signal is lost due to a commercial or a break in the signal the captions will reappear when the signal is received again When you change channels the display of captions will be delayed approximately 10 seconds For television programs broadcasting with closed captions look in TV program listings for the closed captions symbol CC NOTICE OF POSSIBLE...

Page 11: ...ess MENU until the menu screen closes NOTES If you are accessing the LOCK menus for the first time choose a four digit number to be your password After programming CH LOCK change channels before turning off the television To unlock all channels select ALL CLEAR in step 5 then press ENTER If you try to tune a locked channel the TV will not display it but will display the nearest unlocked channel VI...

Page 12: ...s of possible interference Horizontal or diagonal bars on screen No reception above channel 13 No Cable TV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote control is out of range move closer to the TV within 15 feet Make sure remote control is aimed at sensor on TV Confirm there are no obstructions between the remote control and the TV Make sure the power cord is plugged in Make s...

Page 13: ...ES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING CONDITIONS 1 You must provide your bill of sale or other proof of purchase 2 All warranty servicing of this television must be performed by an Authorized TCL Service Depot 3 These warranties from TCL are effective only if the television is purchased in Canada from an authorized TCL dealer and operated in Canada 4 Labor charges for installation setup adjustment of cu...

Page 14: ... 905 470 5400 MONTREAL 18050 TRANS CANADA KIRKLAND QUEBEC H9J 4A1 CANADA TEL 514 390 7766 VANCOUVER 22171 FRASERWOOD WAY RICHMOND B C V62 1J5 CANADA TEL 604 303 2500 GameTimer is a trademark of Toshiba America Consumer Products L L C PRINTED IN THAILAND 3M91721A En P13 BACK 22 12 05 4 46 PM 14 ...

Page 15: ...20A46C J3M91721A SH 06 01 N 3M91721A Fr COVER 22 12 05 4 46 PM 1 ...

Page 16: ...aptés Parfois les téléviseurs sont mal fixés ou mal placés sur une commode une bibliothèque une étagère un bureau un haut parleur un coffre ou un chariot Le téléviseur risque donc de se renverser ou de tomber causant ainsi des blessures qui auraient pu être évitées Toshiba s en préoccupe L industrie électronique grand public s engage à rendre le cinéma maison agréable et sécuritaire Pour promouvoi...

Page 17: ...ON Pour réduire le risque de choc électrique n utilisez pas la fiche polarisée avec un cordon d extension un réceptacle ou toute autre prise électrique à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter l exposition des lames Lame large Installation entretien et service après vente Installation Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de...

Page 18: ...orer 31 Pour une meilleure protection du téléviseur contre les dommages causés par la foudre ou la surtension toujours débrancher l appareil de la prise électrique et déconnecter l antenne en cas d absence ou lorsque l appareil n est pas utilisé pendant des périodes prolongées 32 Pendant une utilisation normale le téléviseur peut parfois émettre des bruits secs Cela est normal surtout lorsqu on al...

Page 19: ...ertz Possibilité de syntonisation de 181 canaux Le syntoniseur peut capter tous les 68 canaux VHF UHF de télévision disponibles dans votre région Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu à 113 canaux câblodistribués Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de...

Page 20: ...ouche CH pour syntoniser un canal supérieur Appuyez sur la touche CH pour syntoniser un canal inférieur 13 Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour choisir ou valider des informations affichées à l écran 14 Touche MTS Pour choisir la réception et la reproduction sonore en monophonie ou en stéréophonie ou celle du canal son séparé SAP 15 Touche 1 2 Appuyez sur cette touche pour passer des sous ti...

Page 21: ...syntoniser tous les canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur Quand il est réglé à la position A il est possible de syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur en général 3 ou 4 et d utiliser le convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un...

Page 22: ...e TV CABLE est réglé au mode CABLE les canaux peuvent être syntonisés de la façon suivante 1 9 Appuyez deux fois sur la touche 0 puis 1 à 9 selon le cas Par exemple pour le canal 2 appuyez sur 002 10 12 Appuyez d abord sur la touche 0 puis les deux autres touches Par exemple pour le canal 12 appuyez sur 012 13 99 Appuyez sur les deux touches dans l ordre Par exemple pour le canal 36 appuyez sur 36...

Page 23: ... région Appuyez sur MENU pour retourner à un écran normal MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX 3 2 1 4 3 2 1 4 6 RÉGLAGE DE L IMAGE Vous pouvez régler différents paramètres de l image à savoir la luminosité le contraste les couleurs la teinte et la netteté Appuyez sur MENU Appuyez sur SET ou jusqu à ce que le témoin voisin de PICTURE commence à clignoter cela fait appuyez sur ENTER Appuyez sur ENTE...

Page 24: ...tection anticopie peuvent interférer avec le sous titrage Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la réception est mauvaise le texte ou sous titre peut ne pas apparaître ou apparaître avec des fautes ou des caractères insolites Dans ce cas changez la position de l antenne ou utilisez une antenne extérieure AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES POTENTIELS POUR LE TUBE ÉCRAN Évitez d afficher des image...

Page 25: ...nt toutes les dix minutes pour vous rappeler que la GameTimer est en cours de fonctionnement Lorsque le temps programmé est écoulé l affichage changera automatiquement le canal REMARQUE Après avoir programmé VIDEO LOCK changez de canal ou activez la touche TV VIDEO avant d éteindre la télévision Appuyez sur MENU puis sur SET ou pour choisir le mode LOCK puis appuyez sur ENTER Entrez le mot de pass...

Page 26: ...antenne Recherchez des sources d interférences possibles Assurez vous que le menu du mode TV CABLE est réglé au mode approprié Si vous utilisez une antenne UHF vérifiez son raccordement Les piles sont faibles épuisées ou mal insérées La télécommande est trop éloignée du capteur rapprochez vous du téléviseur vous devez vous trouver à moins de 5 mètres Assurez vous que la télécommande est pointée ve...

Page 27: ...posez sous cette garantie Garantie limitée au Canada Pour tous les modèles téléviseurs 27 po et moins Vos responsabilités LES GARANTIES CI AVANT SONT SUJETTES AUX CONDITIONS SUIVANTES 1 Vous devez fournir votre reçu d achat ou toute autre preuve de l acquisition 2 Tous les services sous garantie pour ce téléviseur doivent être effectués par un centre de service TCL agréé 3 Les garanties pour le Ca...

Page 28: ... TEL 905 470 5400 Service Centers TORONTO 191 McNABB STREET MARKHAM ONTARIO L3R 8H2 CANADA TEL 905 470 5400 MONTREAL 18050 TRANS CANADA KIRKLAND QUEBEC H9J 4A1 CANADA TEL 514 390 7766 VANCOUVER 22171 FRASERWOOD WAY RICHMOND B C V62 1J5 CANADA TEL 604 303 2500 3M91721A Fr P13 BACK 22 12 05 4 47 PM 14 ...

Reviews: