background image

conectar la herramienta a la toma de
corriente y/o a la batería, y antes de
levantar o transportar la herramienta.

Transportar las herramientas eléctricas
con el dedo sobre el interruptor o enchufar
herramientas eléctricas con el interruptor en
la posición de encendido es una invitación
al accidente.

D.

Retire cualquier llave de ajuste antes de
encender la herramienta eléctrica.

Una

llave que se deja insertada en una parte
rotativa de la herramienta eléctrica puede
dar lugar a lesiones personales.

E.

No intente alcanzar zonas demasiado
alejadas. Pise firme y mantenga el
equilibrio en todo momento.

Esto permite

un mayor control de la herramienta en
situaciones imprevistas.

F.

Utilice la ropa adecuada. No lleve
ropas o joyas sueltas. Mantenga el
pelo recogido, y la ropa y los guantes
alejados de las piezas móviles.

La ropa

suelta, las joyas y el pelo largo pueden
quedar atrapados en las piezas móviles.

G.

Si se suministran dispositivos para
la conexión de sistemas de recogida
y extracción de polvo, asegúrese de
conectarlos y usarlos correctamente.

El

uso de dispositivos de recolección de polvo
puede reducir los riesgos asociados con el
polvo.

3.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

A.

No fuerce la herramienta eléctrica.
Utilice la herramienta eléctrica adecuada
para el trabajo a realizar.

La herramienta

eléctrica correcta realizará el trabajo mejor
y con mayor seguridad a la velocidad para
la que fue diseñada.

B.

No utilice la herramienta eléctrica si
el interruptor no la enciende y apaga.

Cualquier herramienta eléctrica que no
pueda ser controlada con el interruptor es
peligrosa y debe ser reparada.

C.

Desconecte la clavija del suministro
eléctrico y/o desconecte la batería de la
herramienta eléctrica antes de realizar
cualquier ajuste, cambiar de accesorio o
almacenar la herramienta.

Estas medidas

de seguridad preventivas reducen el riesgo
de un arranque accidental de la herramienta
eléctrica.

D.

Si no la está usando, guarde la
herramienta eléctrica fuera del alcance
de los niños, y no permita que la
utilicen personas no familiarizadas con

la herramienta eléctrica o con estas
instrucciones de uso.

Las herramientas

eléctricas son peligrosas en manos de
usuarios inexpertos.

E.

Mantenimiento de las herramientas
eléctricas. Compruebe que las piezas
móviles están correctamente alineadas
y que se mueven libremente sin
agarrotarse, que no hay piezas rotas,
y que no hay otras circunstancias que
podrían afectar al uso de la herramienta
eléctrica. Si existen daños, haga
reparar la herramienta eléctrica antes
de usarla.

Muchos accidentes se deben

a un mantenimiento deficiente de las
herramientas eléctricas.

F.

Mantenga las herramientas de corte
afiladas y limpias.

Una herramienta de

corte bien mantenida con filos bien afilados
es más fácil de controlar y hay menos
probabilidades de que se agarrote.

G.

Utilice la herramienta eléctrica, los
accesorios, las brocas, etc., según
lo indicado en estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo a realizar.

Usar la

herramienta eléctrica para operaciones
diferentes de las previstas podría dar lugar
a una situación de peligro.

4.

Uso y cuidado de las herramientas a batería

A.

Cargar únicamente con el cargador
especificado por el fabricante.

Un

cargador diseñado para un tipo de batería
puede crear un riesgo de incendio si se
utiliza con otra batería.

B.

Utilice las herramientas eléctricas
únicamente con las baterías específicas
indicadas.

El uso de otras baterías puede

crear un riesgo de incendio y lesiones.

C.

Cuando la batería no está en uso,
manténgala alejada de otros objetos
metálicos, como por ejemplo clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos u
otros objetos metálicos pequeños que
podrían hacer una conexión entre un
terminal y otro.

Un cortocircuito entre

los terminales de la batería puede causar
quemaduras o un incendio.

D.

En condiciones de uso incorrecto, puede
haber una fuga de líquido de la batería;
evite el contacto con dicho líquido.
En caso de un contacto accidental,
lavar con abundante agua. Si el líquido
entra en contacto con los ojos, busque
también ayuda médica.

El líquido

3

 

Summary of Contents for Power Plex 51491

Page 1: ...m No 3415 826 Rev B Power Plex 24in 40V MAX Hedge Trimmer 51491 51491T Cortasetos Power Plex 61 cm 24 40V MAX 51491 51491T Taille haie Power Plex 61 cm 24 po 40 V MAX 51491 51491T www Toro com 3415 82...

Page 2: ...rm No 3415 823 Rev B Power Plex 24in 40V MAX Hedge Trimmer Model No 51491 Serial No 317000001 and Up Model No 51491T Serial No 317000001 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3415 8...

Page 3: ...ell lit Cluttered or dark areas invite accidents B Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gasses or dust Power tools create sparks which may i...

Page 4: ...n accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Using the power tool for operations different from those intended could result in a hazardo...

Page 5: ...given supervision or instruction concerning use of the charger in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the charger Cleaning and user maintenance shall not be ma...

Page 6: ...t explode or ignite Never try to charge a battery pack that is cracked or damaged in any other way There is a danger of electric shock or electrocution Safety and Instructional Decals Safety decals an...

Page 7: ...32 F and 104 F decal136 2533 136 2533 1 Warning read the Operator s Manual keep away from moving parts keep all guards and covers in place wear eye protection do not operate in wet conditions decal13...

Page 8: ...view g204357 Figure 2 Left Side of Hedge Trimmer 1 Blades 6 Lock switch 2 Guard 7 Trigger 3 Auxiliary handle switch 8 Battery latch 4 Auxiliary handle 9 Battery pack 5 Handle rotation button 10 Protec...

Page 9: ...venting areas 4 Place 1 hand on the trigger handle Place the other hand on the auxiliary handle Figure 4 5 Press the lock switch and then squeeze the trigger switch while engaging the auxiliary handle...

Page 10: ...t charge LED indicators 1 Make sure that the vents on the battery are clear of any dust and debris 2 Line up the cavity in the battery pack Figure 7 with the tongue on the charger g192748 Figure 7 1 B...

Page 11: ...is damaged Never touch blades or service unit with the power supply connected Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery This can cause the blades to bind and slow down If the blades slow...

Page 12: ...m the tool and charge the battery pack until 2 or 3 LED indicators turn blue on the battery Do not store a fully charged or fully depleted battery When ready to use again charge the battery pack until...

Page 13: ...ery charger is not working 2 The outlet that the battery charger is plugged into does not have power 2 Contact your licensed electrician to repair the outlet The battery pack shows only 3 LED indicato...

Page 14: ...harger It is difficult to remove the battery pack from the tool 1 The battery pack tool is new or there is corrosion in the battery terminals and or the terminals on the tool 1 Clean the terminals on...

Page 15: ...ly Neither The Toro Company nor Toro Warranty Company is liable for indirect incidental or consequential damages in connection with the use of the Toro Products covered by this warranty including any...

Page 16: ...B Cortasetos PowerPlex 40 V MAX de 61 cm 24 N de modelo 51491 N de serie 317000001 y superiores N de modelo 51491T N de serie 317000001 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducci n del...

Page 17: ...cable 1 Seguridad de la zona de trabajo A Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas desordenadas u oscuras son una invitaci n al accidente B No utilice herramientas el ctricas en a...

Page 18: ...uarde la herramienta el ctrica fuera del alcance de los ni os y no permita que la utilicen personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o con estas instrucciones de uso Las herramientas el...

Page 19: ...eraci n segura mientras usa el producto No utilice nunca el producto desde una escalera No trabaje por encima de la altura del hombro Siempre aseg rese de que el protector de seguridad provisto est co...

Page 20: ...ados para funcionar juntos Para garantizar la mayor vida til y el mejor rendimiento de la bater a solo cargue y almacene la bater a a temperaturas que est n dentro del rango apropiado consulte Especif...

Page 21: ...guantes de protecci n Use calzado de protecci n antideslizante No exponga el producto a la lluvia o a condiciones h medas Mantenga alejados los dedos del dispositivo de corte en movimiento S mbolo WEE...

Page 22: ...2533 1 Advertencia lea el Manual del operador mant ngase alejado de las piezas m viles mantenga colocados todos los protectores y cubiertas utilice protecci n ocular no utilice en condiciones h medas...

Page 23: ...2 Lado izquierdo del cortasetos 1 Cuchillas 6 Interruptor de bloqueo 2 Protector 7 Gatillo 3 Interruptor de la empu adura auxiliar 8 Cierre de la bater a 4 Empu adura auxiliar 9 Bater a 5 Bot n de rot...

Page 24: ...Coloque una mano en la empu adura con gatillo Coloque la otra mano en la empu adura auxiliar Figura 4 5 Presione el interruptor de bloqueo y apriete el interruptor del gatillo mientras activa el inter...

Page 25: ...LED 1 Compruebe que los orificios de ventilaci n de la bater a est n libres de polvo y residuos 2 Alinee el hueco de la bater a Figura 7 con la leng eta del cargador g192748 Figura 7 1 Hueco de la ba...

Page 26: ...a No toque nunca las cuchillas ni realice tareas de mantenimiento con el cable de alimentaci n conectado No fuerce el cortasetos si la vegetaci n es densa Esto puede hacer que las cuchillas se agarrot...

Page 27: ...argue la bater a hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la bater a cambien a azul No almacene la bater a completamente cargada ni completamente descargada Cuando vaya a usarla nuevamente cargue la...

Page 28: ...atura sea de entre 0 C y 40 C 32 F y 104 F El cargador de la bater a no funciona 2 La toma de corriente en la que est enchufado el cargador de la bater a no tiene corriente 2 P ngase en contacto con u...

Page 29: ...s dif cil retirar la bater a de la herramienta 1 La bater a herramienta es nueva o hay corrosi n en los terminales de la bater a o los terminales de la herramienta 1 Limpie los terminales de la bater...

Page 30: ...sponsables de da os indirectos incidentales o consecuentes en conexi n con el uso de los productos Toro cubiertos por esta garant a incluyendo cualquier coste o gasto por la provisi n de equipos de su...

Page 31: ...aille haie PowerPlex 61 cm 24 po 40 V MAX N de mod le 51491 N de s rie 317000001 et suivants N de mod le 51491T N de s rie 317000001 et suivants Enregistrez votre produit www Toro com Traduction du te...

Page 32: ...batterie sans fil 1 S curit sur la zone de travail A La zone de travail doit tre propre et bien clair e Les endroits sombres et encombr s sont propices aux accidents B N utilisez jamais d outils lect...

Page 33: ...tterie de l outil avant d effectuer des r glages de changer d accessoire ou de le ranger Ces mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil D Rangez les outils l...

Page 34: ...mais plus haut qu hauteur d paule V rifiez toujours que le d flecteur de s curit fourni est en place avant d utiliser le produit N essayez jamais d utiliser un produit incomplet ou ayant fait l objet...

Page 35: ...tures comprises dans la plage ad quate voir Caract ristiques techniques page 8 Ne chargez et ne remisez pas la batterie des temp ratures hors de la plage sugg r e La batterie peut pr senter une l g re...

Page 36: ...Portez des gants de protection Portez des chaussures de protection semelle antid rapante N exposez pas le produit la pluie ou l humidit N approchez pas les doigts du dispositif de coupe en mouvement...

Page 37: ...on lisez le manuel de l utilisateur n approchez pas des pi ces en mouvement laissez toutes les protections et capots en place prot gez vous les yeux n utilisez pas l appareil par temps humide decal136...

Page 38: ...re 1 Vue d ensemble du produit g204357 Figure 2 C t gauche du taille haie 1 Lames 6 Commutateur de verrouillage 2 Protection 7 G chette 3 Commutateur de poign e auxiliaire 8 Verrou de batterie 4 Poign...

Page 39: ...ses d air du taille haie sont exemptes de toute poussi re et tout d bris 3 Alignez le creux de la batterie sur la languette dans le corps de la poign e saisissez la poign e et poussez la batterie dans...

Page 40: ...mutateur de poign e auxiliaire Figure 4 2 Patientez au moins 5 secondes jusqu l arr t complet de la lame Retrait de la batterie Appuyez sur le verrou de batterie de l outil afin de d bloquer la batter...

Page 41: ...s de lignes lectriques cl tures poteaux b timents ou autres objets ne pouvant tre d plac s Si la lame heurte un objet dur v rifiez toujours son tat avant de vous en servir nouveau Ne l utilisez pas s...

Page 42: ...l outil pendant un an ou plus retirez la batterie et chargez la jusqu ce que 2 ou 3 de ses diodes deviennent bleues Ne remisez pas une batterie pleine charge ou compl tement d charg e Avant de r utili...

Page 43: ...rie au bout de quelques secondes seulement d utilisation alors qu elle est compl tement charg e 1 Cela est parfaitement normal 1 Arr tez l outil et appuyez sur le bouton indicateur de charge de la bat...

Page 44: ...es d fauts de produit uniquement The Toro Company et Toro Warranty Company d clinent toute responsabilit en cas de dommages secondaires ou indirects li s l utilisation des produits Toro couverts par c...

Reviews: