background image

Removing the Grass Bag

To remove the bag, reverse the steps in

Installing the Grass Bag (page 14)

.

Operating the
Bag-on-Demand Lever

The bag-on-demand feature allows you to either
collect or recycle grass and leaf clippings while the
grass bag is attached to the machine.

To bag the grass and leaf clippings

, press the

button on the bag-on-demand lever and move the
lever forward until the button on the lever pops up
(

Figure 13

).

g251583

Figure 13

1.

Bag-on-demand lever (in
the recycling position)

2.

Bag-on-demand lever (in
the bagging position)

To recycle or side-discharge the grass and
leaf clippings

, press the button on the lever and

move the lever rearward until the button on the
lever pops up.

Important:

For proper operation, remove

any grass clippings and debris from the
bag-on-demand door and the surrounding
opening (

Figure 14

before you move the

bag-on-demand lever from 1 position to
another.

g251584

Figure 14

1.

Clean here

Side-Discharging the
Clippings

Use the side discharge for cutting very tall grass.

If the grass bag is on the machine and the
bag-on-demand lever is in the Bagging position, move
the lever to the Recycling position; refer to

Removing

the Side-Discharge Chute (page 15)

.

Installing the Side-Discharge
Chute

Unlatch and lift up the side deflector and install the
side-discharge chute (

Figure 15

).

g235646

Figure 15

Removing the Side-Discharge
Chute

To remove the side-discharge chute, lift up the side
deflector, remove the side-discharge chute, and lower
the side-discharge deflector until it latches securely.

15

 

Summary of Contents for Flex-Force Power System 21863

Page 1: ... Flex Force Power System 21863 and 21863T Tosaerba Recycler da 55 cm Flex Force Power System 60 V MAX 21863 and 21863T Flex Force Power System 60V MAX 55 cm Recycler gazonmaaier 21863 and 21863T Flex Force Power System 60 V MAX 55 cm Recycler gressklipper 21863 and 21863T Kosiarka z serii Flex Force Power System 60V MAX o szerokości 55 cm z systemem rozdrabniającym Recycler 21863 and 21863T Flex F...

Page 2: ......

Page 3: ... 878 Rev A Flex Force Power System 60V MAX 55cm Recycler Lawn Mower Model No 21863 Serial No 400000000 and Up Model No 21863T Serial No 400000000 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3432 878 A ...

Page 4: ...ur product ready Figure 1 identifies the location of the model and serial numbers on the product Write the numbers in the space provided Important With your mobile device you can scan the QR code on the serial number decal if equipped to access warranty parts and other product information g275230 Figure 1 1 Model and serial number location Contents Safety 3 Safety and Instructional Decals 5 Setup ...

Page 5: ...o 240 V For a different style of connection use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet if needed 7 Do not use a damaged or modified battery pack or battery charger which may exhibit unpredictable behavior that results in fire explosion or risk of injury 8 If the supply cord to the battery charger is damaged contact an Authorized Service Dealer to replace it 9 D...

Page 6: ...liquid contacts your eyes seek medical help Liquid ejected from the battery pack may cause irritation or burns IV Maintenance and Storage 1 Stop the machine remove the electric start button remove the battery pack from the machine and wait for all movement to stop before adjusting servicing cleaning or storing the machine 2 Do not attempt to repair the machine except as indicated in the instructio...

Page 7: ...ble special disposal instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger Replace any decal that is damaged or missing decal140 1324 140 1324 1 Read the Operator s Manual 3 To shut off the machine release the bar 2 To start the machine squeeze the bar to the handle an...

Page 8: ... not mow up or down slopes only mow across slopes look behind you when mowing in reverse 3 Cutting dismemberment hazard of the hand mower blade remove the key and read the Operator s Manual before performing maintenance Model 81860 decal137 9489 137 9489 1 Read the Operator s Manual 4 Keep away from open flames 2 Recycle 5 Do not expose to rain 3 Contains lithium ions do not discard decal112 8760 ...

Page 9: ...decal137 9196 137 9196 1 Lock 2 Unlock decal137 9461 137 9461 1 Battery charge status 7 ...

Page 10: ...hardware not included Procedure If desired mount the battery charger securely on a wall using the wall mount key holes on the back of the charger Mount it indoors such as a garage or other dry place near a power outlet and out of the reach of children Refer to Figure 2 for assistance in mounting the charger Slide the charger over the appropriately positioned hardware to secure the charger in place...

Page 11: ...is damaged contact an Authorized Service Dealer Important Remove and discard the protective plastic sheet that covers the motor and any other plastic or wrapping on the machine 1 Unlock the handle A of Figure 3 2 Move the handle rearward to the operating position B of Figure 3 3 Hold the handle while engaging the handle locks to avoid pinching your hands 4 Engage the handle lock until the pin clic...

Page 12: ...3 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g230447 Figure 4 10 ...

Page 13: ...s bag 2 Side discharge chute g292995 Figure 7 1 Battery charger included with Model 21863 2 Battery pack model 81860 included with Model 21863 Specifications Appropriate Temperature Ranges Charge store the battery pack at 5 C 41 F to 40 C 104 F Use the battery pack at 30 C 22 F to 49 C 120 F Use the machine at 0 C 32 F to 49 C 120 F Charging time will increase if you do not charge the battery pack...

Page 14: ...ions page 11 1 Make sure that the vents on the battery are clear of any dust and debris 2 Lift up the battery compartment lid A of Figure 8 3 Line up the cavity in the battery pack with the tongue on the machine and slide the battery pack into the compartment until it locks into place B of Figure 8 4 Close the battery compartment lid C of Figure 8 g251221 Figure 8 12 ...

Page 15: ... 1 Ensure that the battery pack is installed in the machine refer to Installing the Battery Pack page 12 2 Insert the electric start button into the electric starter switch A of Figure 10 3 Squeeze the blade control bar and hold it to the handle B of Figure 10 4 Press the electric start button and keep it pressed until the motor starts C of Figure 10 g293036 Figure 10 13 ...

Page 16: ...and leaf clippings back into the lawn If the grass bag is on the machine and the bag on demand lever is in the bagging position move the lever to the recycling position refer to Operating the Bag on Demand Lever page 15 If the side discharge chute is on the machine remove it refer to Removing the Side Discharge Chute page 15 Bagging the Clippings Use the grass bag when you want to collect grass an...

Page 17: ... button on the lever pops up Important For proper operation remove any grass clippings and debris from the bag on demand door and the surrounding opening Figure 14 before you move the bag on demand lever from 1 position to another g251584 Figure 14 1 Clean here Side Discharging the Clippings Use the side discharge for cutting very tall grass If the grass bag is on the machine and the bag on demand...

Page 18: ...tall mow at the highest cutting height setting and walk slower then mow again at a lower setting for the best lawn appearance If the grass is too long the machine may plug and cause the motor to stall Wet grass and leaves tend to clump on the yard and can cause the machine to plug or the motor to stall Avoid mowing in wet conditions Be aware of a potential fire hazard in very dry conditions follow...

Page 19: ...rs current charge 2 Battery pack venting areas 6 Handle 3 Battery pack terminals 7 Charger LED indicator light 4 Battery charge indicator button 8 Charger venting areas 2 Line up the cavity in the battery pack Figure 17 with the tongue on the charger 3 Make sure that the vents on the battery charger are clear of any dust and debris 4 Slide the battery pack into the charger until it is fully seated...

Page 20: ...er and disconnect the garden hose from the machine 10 Start the motor and run it for a few minutes to dry the underside of the machine to prevent it from rusting 11 Shut off the motor and allow it to cool before storing the machine in an enclosed area Cleaning under the Machine in the Vertical Stow Position 1 Set the machine in the vertical stow position refer to Storing the Machine in the Vertica...

Page 21: ... a cable is damaged contact an Authorized Service Dealer 1 Remove the electric start button and battery from the machine 2 Ensure that the cutting height setting on the machine is 92 mm 3 5 8 inches or lower if it is not lower it refer to Adjusting the Cutting Height page 13 3 Disengage the handle locks Figure 21 g251585 Figure 21 4 Fold the handle fully forward Important Route the cables to the o...

Page 22: ...edure contact an Authorized Service Dealer If the blade is damaged or cracked replace it immediately If the blade edge is dull or nicked have it sharpened and balanced or replace it WARNING When servicing the blade be aware that the blade can still move even though the power source is off The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the b...

Page 23: ...ocal municipality or your authorized Toro distributor for more information on how to responsibly recycle the battery Storage Important Store the machine battery pack and charger only in temperatures that are within the appropriate range refer to Specifications page 11 Important If you are storing the machine for a year or longer remove the battery pack from the machine and charge the battery pack ...

Page 24: ...appropriate temperature range 1 Unplug the battery charger and move it to a place where it is dry and the temperature is between 5 C 41 F and 40 C 104 F The battery charger is not working 2 The outlet that the battery charger is plugged into does not have power 2 Contact your licensed electrician to repair the outlet The LED indicator light on the battery charger is red 1 The battery charger and o...

Page 25: ...chine is producing a beeping sound 4 There is another electrical problem with the machine 4 Attempt the other troubleshooting actions if the alarm still sounds contact an Authorized Service Dealer The quality of cut is decreased or unsatisfactory 1 The blade is dull 1 Have the blade sharpened or replaced 1 The blade is dull 1 Have the blade sharpened or replaced The machine is cutting unevenly 2 T...

Page 26: ... for marketing purposes Retention of your Personal Information Toro will keep your personal information as long as it is relevant for the above purposes and in accordance with legal requirements For more information about applicable retention periods please contact legal toro com Toro s Commitment to Security Your personal information may be processed in the US or another country which may have le...

Page 27: ...lex Force Power System 60 V MAX 55 cm Recycler Rasenmäher Modellnr 21863 Seriennr 400000000 und höher Modellnr 21863T Seriennr 400000000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www Toro com Originaldokuments DE 3432 879 A ...

Page 28: ...ationen benötigen Haben Sie dafür die Modell und Seriennummern der Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell und Seriennummern am Produkt Tragen Sie hier bitte die Modell und Seriennummern des Geräts ein Wichtig Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den QR Code auf dem Seriennummernaufkleber falls vorhanden um auf Garantie Ersatzteil oder andere Produktinformationen zuzugreifen g275230 ...

Page 29: ...lichen Aufkleber 5 Verwenden Sie nur einen von Toro angegebenen Akkupack Die Verwendung von anderem Zubehör oder Anbaugeräten kann ein Verletzungs oder Brandrisiko bergen 6 Das Einstecken des Akkuladegeräts in eine Steckdose mit einer anderen Spannung als 100 bis 240 V kann zu einem Brand oder Stromschlag führen Stecken Sie das Ladegerät nicht in eine Steckdose mit einer anderen Spannung als 100 b...

Page 30: ...aterial gegen eine Wand oder ein Hindernis auszuwerfen da das Material auf Sie zurückprallen kann Stellen Sie das die Messer ab wenn Sie eine Kiesoberflächen überqueren 15 Achten Sie auf Löcher Rillen Bodenwellen Steine oder andere verborgene Objekte Unebenes Gelände kann dazu führen dass Sie das Gleichgewicht oder den Halt verlieren 16 Nasses Gras und oder nasse Blätter können zu schweren Verletz...

Page 31: ... die den Betrieb beeinträchtigen könnten Solange in den Anweisungen nicht anders angegeben lassen Sie beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile nur von einem autorisierten Vertragshändler reparieren bzw austauschen 11 Halten Sie ein nicht verwendetes Akkupack von Metallobjekten fern u a Briefklammern Münzen Schlüssel Nägel Schrauben die eine Verbindung von einem Pol zu einem anderen herstellen kön...

Page 32: ... Bedienungsanleitung 3 Lassen Sie den Bügel los um die Maschine abzustellen 2 Drücken Sie zum Anlassen der Maschine den Bügel zum Holm und drücken Sie die Taste decal137 9495 137 9495 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 3 Für den Gebrauch im Innenbereich 2 Nicht wegwerfen 4 Doppelt isoliert decal137 9496 137 9496 1 Der Akkupack lädt 3 Der Akkupack ist nicht im geeigneten Temperaturbereich 2 Der Ak...

Page 33: ... Mähwerks messer Mähen Sie Hänge nicht hoch und runter son dern nur parallel schauen Sie nach hinten wenn Sie rückwärts mähen 3 Schnitt Amputationsge fahr für die Hände am Mähwerkmesser ziehen Sie den Schlüssel ab und lesen Sie die Bedie nungsanleitung bevor Sie Wartungsarbeiten durch führen Modell 81860 decal137 9489 137 9489 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 4 Von offener Flamme freihalten 2 R...

Page 34: ...decal125 5026 125 5026 1 Recycler Stellung 2 Fangkorb Stellung decal137 9196 137 9196 1 Einrasten 2 Ausrasten decal137 9461 137 9461 1 Akkuladestatus 8 ...

Page 35: ...n Sie können bei Bedarf das Ladegerät mit den Aussparungen zur Wandmontage auf der Rückseite des Ladegeräts an der Wand befestigen Befestigen Sie es im Innenbereich wie z B in einer Garage oder an einem anderen trockenen Ort in der Nähe einer Steckdose und außerhalb der Reichweite von Kindern In Bild 2 finden Sie Hinweise zum Befestigen des Ladegeräts Schieben Sie das Ladegerät über die richtig an...

Page 36: ...igten Kabel an einen offiziellen Vertragshändler Wichtig Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab mit denen die Maschine abgedeckt ist Werfen Sie sie ab 1 Entriegeln Sie den Holm A in Bild 3 2 Stellen Sie den Holm nach hinten in die Betriebsstellung B in Bild 3 3 Halten Sie den Holm fest während Sie die Holmarretierung einrasten um ein Quetschen der ...

Page 37: ...3 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g230447 Bild 4 11 ...

Page 38: ...Fangkorb 2 Seitenauswurfkanal g292995 Bild 7 1 Akkuladegerät mit Modell 21863 mitgeliefert 2 Akkupackmodell 81860 mit Modell 21863 mitgeliefert Technische Daten Geeignete Temperaturbereiche Aufladen Lagern des Akkupacks bei 5 C bis 40 C Verwendung des Akkupacks bei 30 C bis 49 C Verwendung der Maschine bei 0 C bis 49 C Die Ladezeit wird verlängert wenn Sie den Akkupack nicht in diesem Bereich aufl...

Page 39: ...cher dass die Entlüftungen am Akku keinen Staub und keine Rückstände enthalten 2 Öffnen Sie den Deckel des Batteriekastens A in Bild 8 3 Richten Sie die Vertiefung im Akkupack mit der Nase an der Maschine aus und schieben Sie den Akkupack in den Kasten bis er in seiner Position einrastet B in Bild 8 4 Schließen Sie den Deckel des Batteriekastens C in Bild 8 g251221 Bild 8 13 ...

Page 40: ... der Maschine 1 Vergewissern Sie sich dass der Akkupack in der Maschine ist siehe Einsetzen des Akkupacks Seite 13 2 Führen Sie den Elektrostarttaster in den Elektrostartschalter A in Bild 10 3 Drücken Sie den Schaltbügel und halten Sie ihn gegen den Holm B in Bild 10 4 Halten Sie den Elektrostarttaster gedrückt bis der Motor startet C in Bild 10 g293036 Bild 10 14 ...

Page 41: ...chine angebracht ist und der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb auf der Fangkorb Stellung steht schieben Sie den Hebel in die Recycler Stellung siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb Seite 16 Ist der Seitenauswurfkanal an der Maschine montiert entfernen Sie diesen siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals Seite 17 Sammeln des Schnittguts Verwenden Sie den Fangkorb wenn Sie Schni...

Page 42: ... Auswurf des Schnittguts und Laubs drücken Sie die Taste am Hebel und bewegen den Hebel nach hinten bis die Taste am Hebel herausspringt Wichtig Für einen einwandfreien Betrieb sollten Sie Schnittgut und Rückstände von der Klappe des zuschaltbaren Fangkorbs und den umgebenden Öffnungen entfernen Bild 14 bevor Sie die Stellung des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb ändern g251584 Bild 14 1 An di...

Page 43: ...ie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang Die Laufzeit wird verbessert wenn Sie das Gras mit einer größeren Schnitthöhe mähen Mähen Sie nicht unter einer Einstellung von 51 mm wenn das Gras sehr fein wächst oder im Spätherbst wenn das Graswachstum nachlässt Stellen Sie beim ersten Durchgang die Schnitthöhe auf die höchste Einstellung und gehen langsamer wenn Sie Gras mähen das läng...

Page 44: ...f die Taste für die Akkuladeanzeige auf dem Akkupack um den aktuellen Ladestand anzuzeigen LED Anzeigen 1 Stellen Sie sicher dass sich in den Entlüftungen am Akku und Ladegerät kein Staub oder Schmutz befindet g290533 Bild 17 1 Akkupackfach 5 LED Anzeigeleuchten aktueller Ladezustand 2 Akkupack Entlüftungsbereiche 6 Bügel 3 Akkupack Anschlussklemmen 7 LED Anzeigeleuchte Ladegerät 4 Taste für Akkul...

Page 45: ...e den Gartenschlauch von der Maschine ab 10 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn für ein paar Minuten laufen um die Unterseite der Maschine zu trocknen damit sie nicht rostet 11 Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn abkühlen bevor Sie die Maschine in einem geschlossenen Raum abstellen Reinigen der Maschinenunterseite in der aufrechten Lagerstellung 1 Stellen Sie die Maschine in die aufre...

Page 46: ...hädigten Kabel an einen offiziellen Vertragshändler 1 Entfernen Sie den Elektrostarttaster und den Akku aus der Maschine 2 Stellen Sie sicher dass die Schnitthöhenein stellung an der Maschine 92 mm oder niedriger ist siehe Einstellen der Schnitthöhe Seite 14 wenn dies nicht der Fall ist 3 Lösen Sie die Holmarretierung Bild 21 g251585 Bild 21 4 Klappen Sie den Holm ganz nach vorne Wichtig Verlegen ...

Page 47: ...llen Vertragshändler Wechseln Sie das Messer sofort aus wenn es beschädigt oder gerissen ist Schärfen Sie die Messerkante wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist Wechseln Sie ggf das Messer aus WARNUNG Beim Warten des Messers darauf achten dass sich das Messer auch bei getrennter Stromversorgung noch bewegen kann Das Messer ist scharf ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen Tragen ...

Page 48: ...ndem Sie ihn zurückziehen oder nach vorne drücken und dann in dieser Stellung arretieren Hinweis Drücken Sie das Seil zum Motor um den Antrieb zu erhöhen ziehen Sie das Seil vom Motor weg um den Antrieb zu verringern 3 Drehen Sie die Mutter nach rechts um die Seileinstellung anzuziehen Hinweis Ziehen Sie die Mutter mit einem Steckschlüssel oder Schraubenschlüssel fest an Vorbereiten des Akkupacks ...

Page 49: ...degerät grün leuchtet oder alle vier LED Anzeigen am Akku grün leuchten Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung d h entfernen Sie den Akkupack und prüfen Sie es nach der Verwendung auf Schäden Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt Lagern Sie die Maschine den Elektrostarttaster den Akkupack und das Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern Bewahren Sie die Maschine den Akkupack und ...

Page 50: ... heraus und stecken Sie ihn wieder ein und stellen Sie dabei sicher dass er vollständig eingebaut und verriegelt ist 1 Die Akkupackladung ist zu niedrig 1 Entfernen Sie den Akkupack aus der Maschine und laden Sie ihn vollständig auf Die Maschine erreicht seine Höchstleistung nicht 2 Die Entlüftungen sind verstopft 2 Reinigen Sie die Entlüftungen Der Akkupack entlädt sehr schnell 1 Der Akkupack ist...

Page 51: ...wenden Sie kein anderes Fett da die Pole beschädigt werden könnten 1 Der Akkupack ist nicht aufgeladen 1 Entfernen Sie den Akkupack aus der Maschine und laden Sie ihn auf 2 Die Maschine ist in einer unsicheren Position für den Betrieb 2 Stellen Sie sicher dass sich die Maschine während des Betriebs nicht in einem extremen Winkel befindet 3 Die Maschine ist überlastet 3 Mähen Sie das Gras mit einer...

Page 52: ...men Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal toro com Toros Engagement für Sicherheit Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem andere...

Page 53: ...Recycler 60V MAX de 55 cm con Flex Force Power System Nº de modelo 21863 Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 21863T Nº de serie 400000000 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducción del original ES 3432 880 A ...

Page 54: ...la ubicación en el producto de los números de modelo y de serie Escriba los números en el espacio provisto Importante Con su dispositivo móvil puede escanear el código QR de la pegatina del número de serie en su caso para acceder a información sobre la garantía las piezas y otra información sobre el producto g275230 Figura 1 1 Ubicación de los números de modelo y de serie Contenido Seguridad 3 Peg...

Page 55: ...oma que no sea de 100 a 240 V puede producirse un incendio o una descarga eléctrica No enchufe el cargador de la batería en una toma de corriente que no sea de 100 V a 240 V Para otros tipos de conexión utilice un adaptador de enchufe del tipo correcto para la toma de corriente si es necesario 7 No utilice la batería o el cargador de la batería si están dañados o modificados porque podrían mostrar...

Page 56: ... examinar la máquina en busca de daños Haga todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina 18 Pare la máquina y retire el botón de arranque eléctrico antes de cargar la máquina para el transporte 19 En condiciones abusivas la batería puede expulsar líquido evite el contacto En caso de un contacto accidental con el líquido enjuague con agua Si el líquido entra en contacto c...

Page 57: ...a puede representar un riesgo de incendio o quemadura química No desmonte la batería No caliente la batería a más de 68 C ni la incinere Sustituya la batería únicamente con una batería Toro genuina el uso de otro tipo de batería podría provocar un incendio o una explosión Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y en el embalaje original hasta su uso 15 No tire la batería usada al fueg...

Page 58: ...tenga colocados todos los protectores y defensas 5 Peligro de corte desmembramiento del pie cuchilla del cortacésped no siegue cuesta arriba o cuesta abajo en pendientes siegue únicamente de lado a lado en pendientes mire hacia atrás mientras siega en marcha atrás 3 Peligro de corte desmembramiento de la mano cuchilla del cortacésped retire la llave y lea el Manual del operador antes de realizar t...

Page 59: ...decal125 5026 125 5026 1 Modo de reciclado 2 Modo de ensacado decal137 9196 137 9196 1 Bloquear 2 Desbloquear decal137 9461 137 9461 1 Estado de carga de la batería 7 ...

Page 60: ...nto Si lo desea monte el cargador de la batería firmemente en la pared utilizando los orificios de montaje en pared en la parte trasera del cargador Móntelo en un espacio interior tal como un garaje u otro lugar seco cerca de una toma de corriente y fuera del alcance de los niños Consulte la Figura 2 para obtener asistencia sobre el montaje del cargador Coloque el cargador sobre las fijaciones cor...

Page 61: ...en contacto con el Servicio Técnico Autorizado Importante Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor y cualquier otro plástico o envoltura de la máquina 1 Desbloquee la palanca de cierre del manillar Figura 3 A 2 Mueva el manillar hacia atrás a la posición de uso Figura 3 B 3 Sostenga el manillar al accionar los bloqueos del manillar para evitar atraparse las manos 4 Mueva ...

Page 62: ...3 Ensamblaje del recogedor No se necesitan piezas Procedimiento g230447 Figura 4 10 ...

Page 63: ...nector de lavado no ilustrado g036586 Figura 6 1 Recogedor 2 Conducto de descarga lateral g292995 Figura 7 1 Cargador de la batería incluido con el modelo 21863 2 Batería modelo 81860 incluida con el Modelo 21863 Especificaciones Intervalos de temperatura adecuados Cargue guarde la batería a 5 C a 40 C Utilice la batería a 30 C a 49 C Utilice la máquina a 0 C a 49 C El tiempo de carga será mayor s...

Page 64: ...11 1 Compruebe que los orificios de ventilación de la batería están libres de polvo y residuos 2 Levante la tapa del compartimento de la batería Figura 8 A 3 Alinee el hueco de la batería con la lengüeta de la máquina e introduzca la batería en el compartimento hasta que se enganche en su sitio Figura 8 B 4 Cierre la tapa del compartimento de la batería Figura 8 C g251221 Figura 8 12 ...

Page 65: ... Asegúrese de que la batería está instalada en la máquina consulte Instalación de la batería página 12 2 Introduzca el botón de arranque eléctrico en el interruptor de arranque eléctrico Figura 10 A 3 Apriete la barra de control de la cuchilla contra el manillar Figura 10 B 4 Pulse el botón de arranque eléctrico y manténgalo pulsado hasta que el motor arranque Figura 10 C g293036 Figura 10 13 ...

Page 66: ... y devolverlos al césped Si la bolsa de recogida está instalada en la máquina y la palanca de ensacado a demanda está en la posición de ensacado mueva la palanca a la posición de reciclado consulte Funcionamiento de la palanca de ensacado a demanda página 15 Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina retírelo consulte Retirada del conducto de descarga lateral página 16 Ensacad...

Page 67: ...o descargar lateralmente los recortes de hierba y hojas presione el botón de la palanca y mueva la palanca hacia atrás hasta que salte el botón de la palanca Importante Para asegurar un funcionamiento correcto retire cualquier recorte de hierba y otros residuos de la tapa de ensacado a demanda y del hueco adyacente Figura 14 antes de mover la palanca de ensacado a demanda de una posición a la otra...

Page 68: ...Toro Siega de la hierba Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez Para mejorar la autonomía siegue a una altura de corte mayor No corte con un ajuste inferior a 51 mm a menos que la hierba sea escasa o a finales del otoño cuando el ritmo de crecimiento de la hierba empieza a decaer Cuando corte hierba de más de 15 cm de alto siegue primero usando la altura de corte más alta y camine ...

Page 69: ...ería de la batería para mostrar la carga actual indicadores LED 1 Compruebe que los orificios de ventilación de la batería y del cargador están libres de polvo y residuos g290533 Figura 17 1 Hueco de la batería 5 Indicadores LED carga actual 2 Zonas de ventilación de la batería 6 Manillar 3 Terminales de la batería 7 Indicador LED del cargador 4 Botón del indicador de carga de la batería 8 Zonas d...

Page 70: ...e el motor 9 Cierre el grifo y desconecte la manguera de la máquina 10 Arranque el motor y hágalo funcionar durante unos minutos para que se seque la parte inferior de la máquina para evitar que se oxide 11 Apague el motor y espere a que se enfríe antes de guardar la máquina en un lugar cerrado Limpieza de los bajos de la máquina en la posición de almacenamiento vertical 1 Ponga la máquina en la p...

Page 71: ...cables al plegar o desplegar el manillar Si un cable está dañado póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado 1 Retire el botón de arranque eléctrico y la batería de la máquina 2 Asegúrese de que la altura de corte de la máquina es de 92 mm o menos si no bájela consulte Ajuste de la altura de corte página 13 3 Abra las palancas de bloqueo del manillar Figura 21 g251585 Figura 21 4 Pliegu...

Page 72: ...écnico Autorizado Si la cuchilla está dañada o agrietada sustitúyala inmediatamente Si el filo de la cuchilla está romo o mellado mande a afilar la cuchilla o cámbiela ADVERTENCIA Al realizar el mantenimiento de la cuchilla sepa que la cuchilla puede moverse incluso si la fuente de alimentación está apagada La cuchilla está muy afilada cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones perso...

Page 73: ...a 25 tirando del mismo hacia atrás o empujándolo hacia adelante y manténgalo en esa posición Nota Empuje el cable hacia el motor para aumentar la tracción tire del cable alejándolo del motor para reducir la tracción 3 Gire la tuerca de ajuste en sentido horario para apretar el ajuste de los cables Nota Apriete con firmeza la tuerca con un conector hembra o una llave Preparación de la batería para ...

Page 74: ...del cargador o hasta que los 4 indicadores LED de la batería se vuelvan verdes Desconecte el producto del suministro de energía es decir retire la batería y compruebe si hay daños después del uso Limpie cualquier material extraño del producto Cuando no se estén utilizando almacene la máquina el botón de arranque eléctrico la batería y el cargador de la batería fuera del alcance de los niños Manten...

Page 75: ...e la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado 1 Traslade la batería a un lugar seco cuya temperatura sea de entre 5 C y 40 C 1 La temperatura del cargador de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado 1 Desenchufe el cargador de la batería y trasládelo a un lugar seco cuya temperatura sea de entre 5 C y 40 C El cargador de la bat...

Page 76: ...rema durante el uso 3 La máquina está sobrecargada 3 Siegue a una altura de corte más alta o camine a un ritmo más lento durante la siega La máquina produce un pitido 4 Hay otro problema eléctrico con la máquina 4 Pruebe las demás acciones de solución de problemas y si la alarma sigue sonando póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado La calidad de corte es reducida o insatisfactoria 1...

Page 77: ...esa con fines de marketing Retención de su información personal Toro conservará sus datos personales hasta que sean relevantes para las finalidades indicadas anteriormente y según los requisitos legales Para obtener más información sobre los periodos de retención aplicables póngase en contacto con legal toro com Compromiso de Toro con la seguridad Sus datos personales se pueden procesar en Estados...

Page 78: ...ycler 60 V MAX 55 cm avec Flex Force Power System N de modèle 21863 N de série 400000000 et suivants N de modèle 21863T N de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www Toro com Traduction du texte d origine FR 3432 881 A ...

Page 79: ...é ou le service client Toro La Figure 1 indique l emplacement des numéros de modèle et de série du produit Inscrivez les numéros dans l espace réservé à cet effet Important Avec votre appareil mobile vous pouvez scanner le code QR sur l autocollant du numéro de série le cas échéant afin d accéder aux informations sur la garantie les pièces détachées et autres renseignements sur le produit g275230 ...

Page 80: ...vous branchez le chargeur de batterie à une prise qui n est pas de 100 à 240 V Ne branchez le chargeur de batterie qu à une prise de 100 à 240 V Pour un type de branchement différent utilisez un adaptateur correctement configuré pour la prise le cas échéant 7 N utilisez pas la batterie ou le chargeur s ils sont endommagés ou modifiés car leur comportement pourrait être imprévisible et causer un in...

Page 81: ... vous blesser gravement si vous touchez la lame en tombant Ne tondez pas si l herbe est humide ou sous la pluie 17 Si la machine heurte un objet ou se met à vibrer arrêtez la immédiatement enlevez le bouton de démarrage électrique enlevez la batterie et attendez l arrêt complet tout mouvement avant de vérifier l état de la machine Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la...

Page 82: ...tilisez pas la machine remisez la dans un local sec et sécurisé et hors de portée des enfants 14 PRUDENCE La batterie peut présenter un risque d incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvais traitement Ne démontez pas la batterie N exposez pas la batterie à une température supérieure à 68 ºC et ne l incinérez pas Remplacez toujours la batterie par une batterie Toro d origine l utilisation de t...

Page 83: ...rdez toutes les protections et tous les capots en place 5 Risque de coupure mutilation des pieds par la lame de la tondeuse ne tondez pas dans le sens de la pente mais toujours transversalement regardez derrière vous quand vous tondez en marche arrière 3 Risque de coupure mutilation des mains par la lame de la tondeuse enlevez la clé et lisez le Manuel de l utilisateur avant d effectuer tout entre...

Page 84: ...decal125 5026 125 5026 1 Mode recyclage 2 Mode ramassage decal137 9196 137 9196 1 Verrouillage 2 Déverrouillage decal137 9461 137 9461 1 État de charge de la batterie 7 ...

Page 85: ... Procédure Si vous le souhaitez vous pouvez fixer le chargeur de batterie sur un mur à l aide des fentes en trou de serrure situées au dos Montez le à l intérieur par exemple dans un garage ou tout autre endroit à l abri de l humidité à proximité d une prise de courant et hors de portée des enfants Voir la Figure 2 pour savoir comment monter le chargeur Pour fixer le chargeur en place glissez le s...

Page 86: ... concessionnaire réparateur agréé Important Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur ainsi que tout autre emballage ou élément en plastique utilisé sur la machine 1 Débloquez le guidon A de la Figure 3 2 Ramenez le guidon en arrière en position d utilisation B de la Figure 3 3 Tenez le guidon pendant que vous engagez les verrous du guidon pour éviter de vous pince...

Page 87: ...3 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g230447 Figure 4 10 ...

Page 88: ...avage non représenté g036586 Figure 6 1 Bac à herbe 2 Goulotte d éjection latérale g292995 Figure 7 1 Chargeur de batterie inclus avec le modèle 21863 2 Batterie modèle 81860 incluse avec le modèle 21863 Caractéristiques techniques Plages de températures adéquates Charger ranger la batterie entre 5 ºC et 40 ºC Utiliser la batterie entre 30 ºC et 49 ºC Utiliser la machine entre 0 ºC et 49 ºC Le tem...

Page 89: ...évents sur la batterie sont exempts de poussière et de débris 2 Soulevez le couvercle du compartiment de la batterie A de la Figure 8 3 Placez le creux dans la batterie en face de la languette sur la machine et glissez la batterie dans le compartiment jusqu à ce qu elle s enclenche en position B de la Figure 8 4 Refermez le couvercle du compartiment de la batterie C de la Figure 8 g251221 Figure 8...

Page 90: ...iez que la batterie est installée dans la machine voir Installation de la batterie page 12 2 Insérez le bouton de démarrage électrique dans le commutateur de démarrage électrique A de la Figure 10 3 Serrez la barre de commande de la lame contre le guidon B de la Figure 10 4 Appuyez sur le bouton de démarrage électrique jusqu à ce que le moteur démarre C de la Figure 10 g293036 Figure 10 13 ...

Page 91: ...coupées pour nourrir votre pelouse Si le bac à herbe est monté sur la machine et si le levier de ramassage sur demande est en position de ramassage placez le levier en position de recyclage voir Utilisation du levier de ramassage sur demande page 15 Si la goulotte d éjection latérale est montée sur la machine déposez la voir Dépose de la goulotte d éjection latérale page 16 Ramassage de l herbe co...

Page 92: ...Pour recycler les déchets d herbe et de feuilles appuyez sur le bouton du levier et déplacez le levier en arrière jusqu à ce que le bouton ressorte Important Pour que le ramassage s effectue correctement enlevez les déchets d herbe et autres qui se trouvent sur le volet de ramassage sur demande et l ouverture Figure 14 avant de changer la position du levier de ramassage sur demande g251584 Figure ...

Page 93: ...lame A de la Figure 16 2 Retirez le bouton de démarrage électrique du démarreur électrique B de la Figure 16 3 Enlevez la batterie voir Retrait de la batterie de la machine page 16 Remarque Enlevez la batterie chaque fois que vous n utilisez pas la machine g251435 Figure 16 Retrait de la batterie de la machine 1 Soulevez le couvercle du compartiment de la batterie 2 Appuyez sur le verrou de la bat...

Page 94: ...ou plusieurs des solutions suivantes Remplacez la lame ou faites la aiguiser Tondez en avançant plus lentement Augmentez la hauteur de coupe Tondez plus souvent Empiétez sur les passages précédents pour tondre une largeur de bande réduite Hachage des feuilles Après la tonte 50 de la pelouse doit être visible sous la couche de feuilles hachées Vous devrez peut être repasser plusieurs fois sur les f...

Page 95: ...rface sous le volet arrière au point où l herbe coupée passe de la face inférieure de la machine au bac de ramassage Remarque Lavez le côté ramassage sur demande selon l équipement aux positions avant et arrière maximales 5 Branchez un tuyau d arrosage relié à une arrivée d eau au raccord de lavage Figure 18 g251300 Figure 18 1 Raccord de lavage 6 Ouvrez l arrivée d eau 7 Mettez le moteur en march...

Page 96: ...uez d endommager les câbles et de rendre l utilisation de la machine dangereuse si vous pliez ou dépliez mal le guidon Veillez à ne pas endommager les câbles en pliant ou dépliant le guidon Si un câble est endommagé contactez un concessionnaire réparateur agréé 1 Retirez le bouton de démarrage électrique et la batterie de la machine 2 Vérifiez que la hauteur de coupe de la machine est réglée à 92 ...

Page 97: ...ette procédure adressez vous à un concessionnaire réparateur agréé Si la lame est endommagée ou fêlée remplacez la immédiatement Si la lame est émoussée ou ébréchée faites la aiguiser et équilibrer ou remplacez la ATTENTION Quand vous faites l entretien de la lame n oubliez pas qu elle peut encore bouger même si l alimentation électrique est coupée La lame est tranchante et vous pouvez vous blesse...

Page 98: ...ble Figure 25 en le tirant en arrière ou en le poussant en avant puis en le maintenant à cette position Remarque Poussez le câble vers le moteur pour accroître la traction et éloignez le du moteur pour réduire la traction 3 Tournez l écrou de réglage dans le sens horaire pour serrer le réglage du câble Remarque Serrez l écrou solidement avec une clé à douille ou à molette Préparation de la batteri...

Page 99: ... vert ou que les 4 diodes de la batterie deviennent vertes Débranchez le produit de l alimentation autrement dit retirez la batterie et recherchez tout dommage éventuel après utilisation Débarrassez le produit de tout corps étranger Lorsque la machine ne sert pas rangez la ainsi que le bouton de démarrage électrique la batterie et le chargeur de batterie hors de portée des enfants Tenez la machine...

Page 100: ...du chargeur de batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température adéquate 1 Débranchez le chargeur de batterie et placez le dans un endroit sec où la température est comprise entre 5 et 40 ºC Le chargeur de batterie ne fonctionne pas 2 La prise utilisée pour brancher le chargeur n est pas sous tension 2 Demandez à un électricien qualifié de réparer la prise Le voyant du chargeur de b...

Page 101: ...La machine présente un autre problème électrique 4 Essayez les autres opérations de dépannage si l alarme continue de retentir contactez un concessionnaire réparateur agréé La qualité de la coupe a diminué ou n est pas satisfaisante 1 La lame est émoussée 1 Faire aiguiser ou remplacer la lame 1 La lame est émoussée 1 Faire aiguiser ou remplacer la lame La tonte n est pas régulière 2 Le plateau de ...

Page 102: ... fins de marketing Conservation de vos données personnelles Toro conservera vos données à caractère personnel aussi longtemps que nécessaire pour répondre aux fins susmentionnées et conformément aux dispositions légales applicables Pour plus de renseignements sur les durées de conservation applicables veuillez contacter legal toro com L engagement de Toro en matière de sécurité Vos données à carac...

Page 103: ...da 55 cm Flex Force Power System 60 V MAX Nº del modello 21863 Nº di serie 400000000 e superiori Nº del modello 21863T Nº di serie 400000000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www Toro com Traduzione dell originale IT 3432 882 A ...

Page 104: ...di mano il numero del modello e il numero di serie del prodotto Figura 1 indica la posizione del numero di modello e di serie sul prodotto Scrivete i numeri nell apposito spazio Importante Con il vostro dispositivo mobile potete scansionare il codice QR sull adesivo del numero di serie se presente per accedere a informazioni su garanzia ricambi e altre informazioni sui prodotti g275230 Figura 1 1 ...

Page 105: ...ndio o una scossa elettrica Non collegate il caricabatterie a una presa diversa da una da 100 a 240 V Per una modalità di collegamento differente se necessario usate un adattatore adeguato alla configurazione della presa elettrica 7 Non utilizzate un pacco batteria o un caricabatteria danneggiato o modificato che potrebbe comportarsi in modo imprevedibile e comportare incendi esplosioni o rischio ...

Page 106: ...il pacco batteria e attendete l arresto di tutte le parti in movimento prima di esaminare la macchina per escludere danni Effettuate le riparazioni necessarie prima di riprendere a utilizzare la macchina 18 Arrestate la macchina e togliete il pulsante di avviamento elettrico prima di caricare la macchina per il trasporto 19 In condizioni di uso scorretto il pacco batteria può espellere del liquido...

Page 107: ...resentare un rischio di incendio o ustione chimica Non smontate il pacco batteria Non riscaldate il pacco batteria a una temperatura superiore a 68 C e non inceneritelo Sostituite il pacco batteria solo con un pacco batteria originale Toro l utilizzo di un altro tipo di pacco batteria può causare un incendio o un esplosione Tenete i pacchi batteria fuori dalla portata dei bambini e nella confezion...

Page 108: ...arti in movimento non rimuovete i carter e le protezioni 5 Pericolo di taglio smembramento delle mani lama del tosaerba non tosate in salita o in discesa da pendii utilizzatela solo in senso trasversale sui pendii guardate dietro di voi in fase di retromarcia 3 Pericolo di taglio smembramento della mano lama del tosaerba rimuovete la chiave e leggete il Manuale dell operatore prima di effettuare l...

Page 109: ...decal125 5026 125 5026 1 Posizione di riciclaggio 2 Posizione di raccolta decal137 9196 137 9196 1 Blocco 2 Sblocco decal137 9461 137 9461 1 Stato di carica della batteria 7 ...

Page 110: ... dotazione Procedura Se lo desiderate montate il caricabatterie saldamente su una parete utilizzando i fori per il montaggio a parete sul retro del caricabatterie Montatelo al chiuso in un garage o un altro luogo asciutto vicino a una presa di alimentazione e fuori dalla portata dei bambini Fate riferimento a Figura 2 per assistenza nel montaggio del caricabatterie Fate scorrere il caricabatterie ...

Page 111: ... un Centro Assistenza autorizzato Importante Togliete e gettate il foglio di protezione di plastica che ricopre il motore così come qualsiasi altra plastica o elemento di confezionamento sulla macchina 1 Sbloccate la stegola A della Figura 3 2 Spostate indietro la stegola in posizione operativa B della Figura 3 3 Tenete la stegola mentre innestate i blocchi per evitare di schiacciarvi le mani 4 Im...

Page 112: ...3 Montaggio del cesto di raccolta Non occorrono parti Procedura g230447 Figura 4 10 ...

Page 113: ...gura 6 1 Cesto di raccolta 2 Condotto di scarico laterale g292995 Figura 7 1 Caricabatterie in dotazione con il modello 21863 2 Pacco batteria modello 81860 in dotazione con il modello 21863 Specifiche Intervalli di temperatura idonei Caricate rimessate il pacco batteria a 5 C 40 C Utilizzate il pacco batteria a 30 C 49 C Utilizzate la macchina a 0 C 49 C I tempi di ricarica aumenteranno se la ric...

Page 114: ...ina 11 1 Assicuratevi che gli sfiati sulla batteria siano privi di polvere e detriti 2 Sollevate il coperchio del vano batteria A della Figura 8 3 Allineate la cavità nel pacco batteria con la linguetta sulla macchina e fate scorrere il pacco batteria nel vano fino a quando non si blocca in posizione B della Figura 8 4 Chiudete il coperchio del vano batteria C della Figura 8 g251221 Figura 8 12 ...

Page 115: ...teria sia installato nella macchina fate riferimento a Montaggio del pacco batteria pagina 12 2 Inserite il pulsante di avviamento elettrico nell interruttore dell avviatore elettrico A della Figura 10 3 Premete la barra di comando della lama e tenetela ferma sulla stegola B della Figura 10 4 Premete il pulsante di avviamento elettrico e tenetelo premuto fino a quando il motore non si avvia C dell...

Page 116: ...erboso Se il cesto di raccolta è montato sulla macchina e la leva Bag on demand è in posizione di raccolta spostatela in posizione di riciclaggio fate riferimento a Utilizzo della leva Bag on demand pagina 15 Se il condotto di scarico laterale è montato sulla macchina toglietelo vedere Rimozione del condotto di scarico laterale pagina 16 Utilizzo del cesto di raccolta Utilizzate il cesto di raccol...

Page 117: ...e il pulsante sulla leva e spostatela indietro fino a quando il pulsante sulla leva non si solleva di scatto Importante Per un corretto funzionamento del sistema eliminate tutto lo sfalcio e i detriti dallo sportello del sistema Bag on demand e dalla relativa apertura Figura 14 prima di spostare la leva Bag on demand da una posizione all altra g251584 Figura 14 1 Pulite quest area Scarico laterale...

Page 118: ...A della Figura 16 2 Rimuovete il pulsante di avviamento elettrico dall avviatore elettrico B della Figura 16 3 Rimuovete il pacco batteria fate riferimento a Rimozione del pacco batteria dalla macchina pagina 16 Nota Ogniqualvolta non utilizzate la macchina togliete il pacco batteria g251435 Figura 16 Rimozione del pacco batteria dalla macchina 1 Sollevate il coperchio del vano batteria 2 Premete ...

Page 119: ...zza di taglio del tosaerba Tosate l erba più di frequente Sovrapponete le passate anziché falciare un intera andana ad ogni passata Sminuzzatura delle foglie Dopo la tosatura del tappeto erboso almeno metà di esso deve essere visibile attraverso le foglie All occorrenza effettuate più di una sola passata sulle foglie Se le foglie sul prato superano i 13 cm tagliate a un altezza di taglio maggiore ...

Page 120: ...aglio pagina 13 4 Lavate l area sotto lo sportello posteriore attraverso il quale lo sfalcio viene trasferito dal sottoscocca al cesto di raccolta Nota Lavate l area con il sistema Bag on demand se in dotazione nelle posizioni completamente avanti e completamente indietro 5 Collegate una canna da giardino al rubinetto dell acqua e al foro di lavaggio Figura 18 g251300 Figura 18 1 Foro di lavaggio ...

Page 121: ... AVVERTENZA L incorretta apertura o chiusura della stegola può danneggiare i cavi e creare condizioni di utilizzo pericolose Fate attenzione a non danneggiare i cavi quando aprite o chiudete la stegola Se un cavo è danneggiato rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato 1 Rimuovete il pulsante di avviamento elettrico e la batteria dalla macchina 2 Assicuratevi l altezza di taglio della macchina...

Page 122: ...g251586 Figura 22 20 ...

Page 123: ...zione contattate un Centro Assistenza autorizzato Se la lama è danneggiata sostituitela immediatamente Se il tagliente è smussato o scheggiato fatelo affilare e livellare oppure sostituite la lama AVVERTENZA Durante la manutenzione della lama siate consapevoli del fatto che la lama può ancora muoversi anche se l alimentazione è scollegata La lama è affilata e può causare gravi ferite Indossate i g...

Page 124: ...ra 25 tirandolo indietro o spingendolo in avanti e mantenendo quella posizione Nota Spingete il cavo verso il motore per aumentare la trazione tirate il cavo lontano dal motore per ridurre la trazione 3 Ruotate il dado di regolazione in senso orario per stringere la regolazione del cavo Nota Serrate saldamente il dado con una bussola o una chiave Preparazione del pacco batteria per il riciclaggio ...

Page 125: ... sul caricabatterie o quando tutti e 4 gli indicatori LED non diventano verdi sulla batteria Scollegate il prodotto dall alimentazione ovvero rimuovete il pacco batteria e controllate per escludere eventuali danni dopo l uso Pulite tutto il materiale estraneo dal prodotto Quando non in uso rimessate la macchina il pulsante di avviamento elettrico il pacco batteria e il caricabatterie fuori dalla p...

Page 126: ...rova al di sopra o al di sotto del corretto intervallo di temperature 1 Spostate il pacco batteria in un luogo asciutto e in cui la temperatura sia compresa tra 5 C e 40 C 1 Il caricabatterie si trova al di sopra o al di sotto del corretto intervallo di temperature 1 Scollegate il caricabatterie e spostatelo in un luogo asciutto e in cui la temperatura sia compresa tra 5 C e 40 C Il caricabatterie...

Page 127: ...ina non si trovi a un angolazione estrema durante il funzionamento 3 La macchina è sovraccarica 3 Tagliate l erba a un altezza di taglio superiore o camminate più lentamente mentre tosate La macchina produce un segnale acustico 4 La macchina presenta un altro problema elettrico 4 Tentate di eseguire le azioni di risoluzione dei problemi se l allarme continua a suonare contattate un Centro assisten...

Page 128: ...zione delle vostre informazioni personali Toro conserverà le vostre informazioni personali per tutto il tempo pertinente alle finalità di cui sopra e in conformità con i requisiti normativi Per maggiori informazioni sui periodi di conservazione dei dati applicabili contattate legal toro com L impegno di Toro per la sicurezza Le vostre informazioni personali possono essere elaborate negli Stati Uni...

Page 129: ... Force Power System 60V MAX 55 cm Recycler gazonmaaier Modelnr 21863 Serienr 400000000 en hoger Modelnr 21863T Serienr 400000000 en hoger Registreer uw product op www Toro com Vertaling van de oorspronkelijke tekst NL 3432 883 A ...

Page 130: ...d het modelnummer en het serienummer van het product te vermelden De locatie van het plaatje met het modelnummer en het serienummer van het product is aangegeven op Figuur 1 U kunt de nummers noteren in de ruimte hieronder Belangrijk U kunt met uw mobiel apparaat de QR code op het plaatje met het serienummer indien aanwezig scannen om toegang te krijgen tot de garantie onderdelen en andere product...

Page 131: ...erktuigen gebruikt kan dit het risico op letsel en brand verhogen 6 Het aansluiten van de acculader op een stopcontact met een spanning anders dan 100 tot 240 V kan leiden tot brand of een elektrische schok Sluit de acculader niet aan op een stopcontact met een spanning anders dan 100 tot 240 V Voor een ander soort aansluiting dient u mogelijk een adapterstekker van het juiste type te gebruiken 7 ...

Page 132: ...chine niet in vochtige omstandigheden of wanneer het regent 17 Als de machine een voorwerp raakt of begint te trillen schakel de machine dan onmiddellijk uit verwijder de elektrische startknop verwijder het accupack en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de machine controleert op beschadiging Voer alle noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer i...

Page 133: ...ntagebouten van de motor stevig vastzitten 13 Sla de machine binnen op in een droge veilige plek buiten het bereik van kinderen wanneer u de machine niet gebruikt 14 OPGELET Een verkeerd behandeld accupack kan brand of chemische brandwonden veroorzaken Demonteer het accupack niet Verhit het accupack niet boven 68 C en verbrand deze niet Vervang het accupack alleen door een origineel Toro accupack ...

Page 134: ...nde onderdelen houd alle beschermende delen op hun plaats 5 Voeten kunnen worden gesneden geamputeerd maaimes Maai niet recht op en van hellingen maai alleen dwars op hellingen kijk achterom als u achteruit maait 3 Handen kunnen worden gesneden geamputeerd maaimes Verwijder het sleuteltje en lees de Ge bruikershandleiding vóór u onderhoudswerkzaamhe den uitvoert Model 81860 decal137 9489 137 9489 ...

Page 135: ...decal125 5026 125 5026 1 Recycling modus 2 Opvangmodus decal137 9196 137 9196 1 Vergrendelen 2 Ontgrendelen decal137 9461 137 9461 1 Laadstatus van accu 7 ...

Page 136: ...t meegeleverd Procedure Indien gewenst kunt u de acculader veilig aan een muur hangen met de gaten voor muurbevestiging achteraan de lader Monteer de lader binnen zoals een garage of andere droge plek in de buurt van een stroomaansluiting en buiten het bereik van kinderen Raadpleeg Figuur 2 voor hulp bij het monteren van de lader Schuif de lader over de bevestigingsmiddelen om de lader op te hange...

Page 137: ...moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer Belangrijk Verwijder het plastic waarmee de motor is afgedekt en eventueel ander plastic of verpakkingsmateriaal op de machine 1 Ontgrendel de handgreep A van Figuur 3 2 Zet de handgreep naar achteren in de bedrijfsstand B van Figuur 3 3 Houd de handgreep vast terwijl u de handgreepvergrendelingen vastzet om te voorkomen dat uw handen gekneld r...

Page 138: ...3 De grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure g230447 Figuur 4 10 ...

Page 139: ... 6 1 Grasvanger 2 Zijuitwerpkanaal g292995 Figuur 7 1 Acculader meegeleverd met model 21863 2 Accupack model 81860 meegeleverd met model 21863 Specificaties Geschikt temperatuurbereik Laad bewaar het accupack bij een temperatuur van 5 C tot 40 C Gebruik het accupack bij een temperatuur van 30 C tot 49 C Gebruik de machine bij een temperatuur van 0 C tot 49 C De oplaadtijd zal langer in beslag neme...

Page 140: ...icaties bladz 11 1 Zorg ervoor dat er geen stof of vuil ligt op de openingen in de accu 2 Til het deksel van het accucompartiment op A van Figuur 8 3 Lijn de holte in het accupack uit met de koppeling op de machine en schuif het accupack in het compartiment tot het vastklikt B van Figuur 8 4 Sluit het deksel van het accucompartiment C van Figuur 8 g251221 Figuur 8 12 ...

Page 141: ... Zorg ervoor dat het accupack is gemonteerd in de machine zie Het accupack monteren bladz 12 2 Plaats de elektrische startknop in de elektrische starterschakelaar A van Figuur 10 3 Knijp de bedieningsstang in en houd deze tegen de handgreep B van Figuur 10 4 Druk op de elektrische startknop en houd deze ingedrukt tot de motor start C van Figuur 10 g293036 Figuur 10 13 ...

Page 142: ...adafval over het gazon verspreiden recycling Als de grasvanger aan de maaimachine is bevestigd en de grasvangerhendel zich in de grasvangstand bevindt eerst de hendel in de recycle stand zetten raadpleeg De grasvangerhendel bedienen bladz 15 Als het zijuitwerpkanaal op de machine is bevestigd moet u dit verwijderen zie Het zijuitwerpkanaal verwijderen bladz 16 Het maaisel opvangen Gebruik de grasv...

Page 143: ...grasvangstand Als u het gras en de bladeren wilt recyclen of zijdelings uitwerpen druk dan op de knop van de grasvangerhendel en beweeg deze naar achteren tot de knop op de hendel naar boven klikt Belangrijk Verwijder voor een juiste werking eventueel maaisel en vuil van de grasvangerklep en de omgeving ervan Figuur 14 voordat u de hendel in een andere stand zet g251584 Figuur 14 1 Hier reinigen H...

Page 144: ...t meer dan ongeveer één derde van de grassprieten afmaaien Maai het gras met een hogere maaihoogte voor een betere gangtijd Maai niet met een stand lager dan 51 mm tenzij de grasmat dun is of als het laat in het najaar is wanneer het gras langzamer begint te groeien Als u gras wilt maaien dat langer dan 15 cm is moet u maaien op de maximale maaihoogte en met een langzamere loopsnelheid Vervolgens ...

Page 145: ... welk moment op de knop van de indicator van de accuspanning op het accupack om de huidige lading weer te geven ledindicators 1 Zorg ervoor dat er geen stof of vuil ligt op de openingen in de accu en de lader g290533 Figuur 17 1 Holte van accupack 5 Ledindicators ladingstoestand 2 Luchtopeningen van accupack 6 Duwboom 3 Contacten van accupack 7 Ledindicatielampje lader 4 Knop van indicator van acc...

Page 146: ... de maaimachine 10 Start de motor en laat deze een paar minuten lopen om de onderzijde van de machine te drogen zodat deze niet gaat roesten 11 Schakel de motor uit en laat deze afkoelen voordat u de machine in een afgesloten ruimte opslaat De machine aan de onderkant reinigen bij opslag in de verticale stand 1 Zet de machine in de verticale stand zie De machine in verticale stand opslaan bladz 19...

Page 147: ...een kabel is beschadigd moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer 1 Verwijder de elektrische startknop en de accu uit de machine 2 Verzeker dat de maaihoogte van de machine is ingesteld op 92 mm of lager Anders moet u ze lager instellen zie De maaihoogte instellen bladz 13 3 Zet de handgreepvergrendelingen los Figuur 21 g251585 Figuur 21 4 Vouw de handgreep geheel naar voren Belangrijk...

Page 148: ... servicedealer Een beschadigd of gescheurd mes moet direct worden vervangen Als de snijrand bot is of bramen vertoont moet u het mes laten slijpen en balanceren of het mes vervangen WAARSCHUWING Wanneer u servicewerkzaamheden uitvoert aan het mes moet u zich ervan bewust zijn dat het mes nog kan worden bewogen zelfs wanneer de stroomaansluiting is losgekoppeld Het maaimes is scherp contact met het...

Page 149: ...plaatselijke gemeente of uw erkende Toro verdeler voor meer informatie over hoe u de accu op een verantwoorde manier kunt recyclen Stalling Belangrijk Sla de machine het accupack en de lader alleen op bij temperaturen die binnen het gepaste temperatuurbereik liggen zie Specificaties bladz 11 Belangrijk Als u de machine een jaar of langer opbergt verwijder het accupack dan uit de machine en laad he...

Page 150: ...uchtingsgaten Het accupack verliest snel de lading 1 Het accupack is boven of onder het geschikte temperatuurbereik 1 Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 5 en 40 C ligt 1 De acculader is boven of onder het geschikte temperatuurbereik 1 Koppel de acculader af en verplaats deze naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 5 en 40 C ligt D...

Page 151: ...oor dat de machine zich niet in een extreme hoek bevindt terwijl u ze gebruikt 3 De machine wordt te zwaar belast 3 Maai het gras met een hogere maaihoogte of loop langzamer tijdens het maaien De machine maakt een piepend geluid 4 Er is een ander elektrisch probleem met de machine 4 Probeer de andere probleemoplos sende acties Als het alarm nog steeds afgaat moet u contact opnemen met een erkende ...

Page 152: ...persoonsgegevens Toro bewaart uw persoonlijke informatie zolang deze relevant is voor de bovengenoemde doeleinden en in overeenstemming is met de wettelijke vereisten Gelieve contact op te nemen via legal toro com voor meer informatie over de bewaarperiodes die van toepassing zijn Toro s engagement inzake veiligheid Uw persoonlijke informatie kan behandeld worden in de VS of een ander land dat mog...

Page 153: ...ex Force Power System 60 V MAX 55 cm Recycler gressklipper Modellnr 21863 Serienr 400000000 og oppover Modellnr 21863T Serienr 400000000 og oppover Registrer ditt produkt på www Toro com Oversettelse av originalen NO 3432 884 A ...

Page 154: ...kte et autorisert forhandlerverksted eller Toros kundeserviceavdeling Ha modell og serienummer for hånden når du tar kontakt Figur 1 viser hvor på produktet modell og serienumrene er plassert Skriv inn numrene i de tomme feltene Viktig Du kan skanne QR koden på serienummermerket hvis det finnes med en mobil enhet for å få tilgang til garantien deler og annen produktinformasjon g275230 Figur 1 1 Pl...

Page 155: ...ndre typer strømforsyninger kan en pluggadapter for riktig strømuttak benyttes ved behov 7 Ikke bruk en ødelagt eller modifisert batteripakke eller batterilader disse kan ha uventet atferd som fører til brann eksplosjon eller risiko for personskade 8 Hvis batteripakkens strømkabel er skadet må du ta kontakt med et autorisert forhandlerverksted for å få en ny kabel 9 Ikke bruk ikke oppladbare batte...

Page 156: ...rn den elektriske startknappen fjern batteripakken fra maskinen og vent til alle bevegelser stopper før du justerer vedlikeholder rengjør eller lagrer maskinen 2 Ikke prøv å reparere maskinen annet enn som angitt i instruksjonene Service av maskinen må utføres av et autorisert forhandlerverksted med identiske erstatningsdeler 3 Bruk hansker og vernebriller når du vedlikeholder maskinen 4 Slip sløv...

Page 157: ... Sikkerhets og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler decal140 1324 140 1324 1 Les brukerhåndboken 3 For å slå av maskinen slipper du bøylen 2 For å starte maskinen klemmer du bøylen på håndtaket og trykker på knappen decal137 94...

Page 158: ... opp og ned skråninger kjør kun på tvers av skråninger se bakover når du rygger 3 Fare for kutting lemlesting av hender eller føtter gressklipperkniv ta ut nøkkelen og les brukerhåndboken før du utfører vedlikehold Modell 81860 decal137 9489 137 9489 1 Les brukerhåndboken 4 Hold unna åpen ild 2 Resirkuler 5 Ikke utsett produktet for regn 3 Inneholder litium ioner Ikke kast decal112 8760 112 8760 1...

Page 159: ...decal137 9196 137 9196 1 Låst 2 Ulåst decal137 9461 137 9461 1 Status for batterilading 7 ...

Page 160: ...ludert Prosedyre Hvis du ønsker kan du montere batteriladeren sikkert på en vegg ved bruk av nøkkelhullene for veggmontering på baksiden av laderen Monter den innendørs for eksempel i en garasje eller et annet tørt sted nær et strømuttak og utilgjengelig for barn Se Figur 2 for hjelp med å montere laderen Skyv laderen over de korrekt plasserte monteringsdelene for å feste laderen på plass monterin...

Page 161: ... på utsiden av håndtaket Hvis en ledning blir skadet kontakter du et autorisert forhandlerverksted Viktig Fjern og kast plasten som beskytter motoren og eventuelt annet plast eller innpakningsmateriale på maskinen 1 Lås opp håndtaket A i Figur 3 2 Flytt håndtaket bakover til driftsstillingen B i Figur 3 3 Hold håndtaket mens du aktiverer håndtakslåsene for å unngå at du klemmer hendene 4 Hold inne...

Page 162: ...3 Montere gressposen Ingen deler er nødvendige Prosedyre g230447 Figur 4 10 ...

Page 163: ...ke vist g036586 Figur 6 1 Gresspose 2 Sideutslippssjakt g292995 Figur 7 1 Batterilader følger med modell 21863 2 Batteripakke modell 81860 følger med modell 21863 Spesifikasjoner Passende temperaturområder Lad oppbevar batteripakken ved 5 C til 40 C Bruk batteripakken ved 30 C til 49 C Bruk maskinen ved 0 C til 49 C Ladetiden øker hvis du ikke lader batteriet innenfor dette området Oppbevar maskin...

Page 164: ...fikasjoner side 11 1 Påse at ventilene på batteriet er frie for støv og rusk 2 Løft opp lokket på batterirommet A i Figur 8 3 Innrett kammeret i batteripakken med koblingsarmen på laderen og skyv batteripakken inn i rommet til det låses på plass B i Figur 8 4 Lukk lokket på batterirommet C i Figur 8 g251221 Figur 8 12 ...

Page 165: ...kinen 1 Påse at batteripakken er installert i maskinen Se Monter batteripakken side 12 2 Sett inn elektrisk start knappen i den elektriske startbryteren A i Figur 10 3 Klem inn knivkontrollbøylen og hold den mot håndtaket B i Figur 10 4 Trykk på elektrisk start knappen og hold den nede til motoren starter C i Figur 10 g293036 Figur 10 13 ...

Page 166: ...g løvrester tilbake i plenen Hvis gressposen er på maskinen og spaken for automatisk oppsamling i er oppsamlingsposisjon flytt spaken til resirkuleringsposisjon Se Bruke spaken for automatisk oppsamling side 15 Hvis gressposen er på maskinen fjern den Se Fjerne sideutslippssjakten side 15 Samle opp gresset Bruk gressposen når du vil samle opp gress og løvrester fra plenen Hvis sideutslippssjakten ...

Page 167: ...pen på spaken og flytter spaken bakover til knappen på spaken spretter opp Viktig For korrekt drift bør du fjerne gressrester og andre rester fra dekselet og åpningen for automatisk oppsamling Figur 14 før du flytter spaken for automatisk oppsamling fra én posisjon til en annen g251584 Figur 14 1 Rengjør her Sideutslipp av gress og løvrester Bruk sideutslippet ved klipping av svært høyt gress Hvis...

Page 168: ...lumpe seg på bakken og kan føre til at maskinen tilstoppes eller at motoren stanser Unngå klipping i våte forhold Vær oppmerksom på brannfare ved svært tørre forhold følg alle lokale brannvarsler og hold maskinen fri for tørt gress og løvrester Veksle klipperetningen På denne måten spres gress og løvrestene jevnere på plenen Hvis den ferdig klipte gressplenen ikke ser bra ut kan du prøve én gang t...

Page 169: ... best mulig resultat rengjør maskinen med en gang etter at du er ferdig med klippe gresset 1 Flytt maskinen til en jevn belagt overflate 2 Før du går fra maskinen må du stanse motoren og vente til alle bevegelige deler står stille 3 Senk maskinen til laveste klippehøydeinnstilling Se Justere klippehøyden side 13 4 Vask området under den bakre luken der det klippede gresset går fra undersiden av ma...

Page 170: ...t i Figur 20 Viktig Før ledningene på utsiden av håndtakslåsene når du folder sammen håndtaket g251299 Figur 20 5 Fold ut håndtaket Se 2 Folde ut håndtaket side 9 Oppbevare maskinen i ver tikal oppbevaringsstilling Du kan oppbevare maskinen i vertikal stilling for å bruke minst mulig plass ADVARSEL Hvis man folder sammen eller ut håndtaket på feil måte kan dette føre til skade på ledningene noe so...

Page 171: ... fram Viktig Før ledningene på utsiden av håndtaksknottene når du folder sammen håndtaket 5 Aktiver håndtakslåsene 6 Hev den fremre delen av maskinen ved hjelp av håndtaket og flytt den til en oppbevaringsplass Figur 22 g251586 Figur 22 19 ...

Page 172: ...rukket må den skiftes ut omgående Hvis kniveggen er sløv eller har hakk skal den brynes og balanseres eller skiftes ut ADVARSEL Når du utfører service på kniven må du være obs på at kniven kan bevege seg selv om strømkilden er slått av Kniven er skarp kontakt med kniven kan føre til personskader Bruk hansker når du utfører service på kniven 1 Fjern den elektriske start knappen og batteripakken fra...

Page 173: ...lere batteriet på en forsvarlig måte Lagring Viktig Oppbevar maskinen batteripakken og laderen kun i temperaturer som er innenfor riktig område Se Spesifikasjoner side 11 Viktig Hvis du skal oppbevare maskinen i et år eller mer fjerner du batteripakken fra verktøyet og lader batteripakken til to eller tre LED indikatorer blir grønne på batteriet Ikke oppbevar et fulladet eller helt utladet batteri...

Page 174: ...r eller under det passende temperaturområdet 1 Koble fra batteriladeren og flytt den til et sted der det er tørt og temperaturen er mellom 5 C og 40 C Batteriladeren fungerer ikke 2 Uttaket som batteriladeren er koblet til har ikke strøm 2 Kontakt din autoriserte elektriker for å reparere strømuttaket LED indikatorlampen på batteriladeren lyser rødt 1 Batteriladeren og eller batteripakken er over ...

Page 175: ...oduserer en pipelyd 4 Det er et annet elektrisk problem med maskinen 4 Prøv andre handlinger for feilsøking Hvis du fortsatt hører alarmen må du ta kontakt med et autorisert forhandlerverksted Klippekvaliteten er blitt dårligere eller ikke god nok 1 Kniven er sløv 1 Slip kniven eller bytt den ut 1 Kniven er sløv 1 Slip kniven eller bytt den ut Maskinen klipper ujevnt 2 Klippeenheten er skadet 2 Ko...

Page 176: ... til andre selskaper for markedsføringsformål Bevaring av personopplysninger Toro vil bevare dine personopplysninger så lenge som det er relevant for de ovennevnte formålene og i samsvar med lovfestede krav Hvis du vil ha mer informasjon om gjeldende bevaringsperioder kan du kontakte legal toro com Toros forpliktelse til sikkerhet Personopplysningene dine kan behandles i USA eller et annet land so...

Page 177: ...Power System 60V MAX o szerokości 55 cm z systemem rozdrabniającym Recycler Model nr 21863 Numer seryjny 400000000 i wyższe Model nr 21863T Numer seryjny 400000000 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www Toro com Tłumaczenie oryginału PL 3432 885 A ...

Page 178: ...rwisu lub biurem obsługi klienta firmy Toro a także przygotuj numer modelu i numer seryjny urządzenia Rysunek 1 przedstawia położenie numeru modelu i numeru seryjnego na produkcie Zapisz je w przewidzianym na to miejscu Ważne Urządzeniem mobilnym zeskanuj kod QR na tabliczce z numerem seryjnym jeśli występuje aby uzyskać informacje o gwarancji częściach zamiennych i innych kwestiach związanych z p...

Page 179: ...trza oraz zespół ostrza nie są zużyte ani uszkodzone Wymień uszkodzone lub nieczytelne etykiety 5 Stosuj jedynie akumulatory zalecane przez firmę Toro Stosowanie innych akcesoriów i osprzętu może zwiększyć ryzyko obrażeń ciała i pożaru 6 Podłączenie ładowarki do gniazdka o napięciu innym niż od 100 do 240 V może spowodować pożar lub porażenie prądem Nie wolno podłączać ładowarki akumulatorów do gn...

Page 180: ...zucanego materiału w kierunku żadnej osoby Unikaj wyrzucania materiału na ściany lub przeszkody może się on odbić w Twoją stronę Przekraczając powierzchnie pokryte żwirem zatrzymaj ostrze a 15 Uważaj na dziury koleiny garby kamienie lub inne ukryte obiekty Nierówne podłoże może spowodować utratę równowagi lub oparcia dla stóp 16 Mokra trawa lub liście mogą doprowadzić do poważnych obrażeń ciała w ...

Page 181: ...wpływać na pracę maszyny Jeżeli instrukcja nie stanowi inaczej naprawę lub wymianę uszkodzonej osłony lub części zleć przedstawicielowi autoryzowanego serwisu 11 Gdy akumulator nie jest używany trzymaj go z dala od metalowych przedmiotów takich jak spinacze do papieru monety klucze gwoździe i wkręty gdyż mogłyby one spowodować zwarcie między biegunami Zwarcie biegunów akumulatora może spowodować p...

Page 182: ...40 1324 1 Przeczytaj Instrukcję obsługi 3 Aby wyłączyć maszynę puść dźwignię 2 Aby uruchomić maszynę przyciągnij drążek do uchwytu i naciśnij przycisk decal137 9495 137 9495 1 Przeczytaj Instrukcję obsługi 3 Do użytku wewnątrz pomieszczeń 2 Nie wyrzucać 4 Podwójna izolacja decal137 9496 137 9496 1 Trwa ładowanie akumulatora 3 Temperatura akumulatora jest poza dopuszczalnym zakresem 2 Akumulator je...

Page 183: ...a odcięcia stopy ostrze kosiarki nie koś jeżdżąc w górę i w dół zboczy koś jadąc w poprzek zbocza Kosząc w kierunku do tyłu spoglądaj za siebie 3 Niebezpieczeństwo zranienia utraty ręki ostrze kosiarki wyjmij kluczyk zapłonu i przeczytaj instrukcję obsługi przed rozpoczęciem konserwacji Model 81860 decal137 9489 137 9489 1 Przeczytaj Instrukcję obsługi 4 Przechowywać z dala od otwartego płomienia ...

Page 184: ...decal125 5026 125 5026 1 Tryb rozdrabniania 2 Tryb workowania decal137 9196 137 9196 1 Zablokowane 2 Odblokowane decal137 9461 137 9461 1 Stan naładowania akumulatora 8 ...

Page 185: ...amontowanie ładowarki do ściany służą do tego otwory do montażu ściennego znajdujące się z tyłu urządzenia Ładowarkę należy zamontować wewnątrz pomieszczeń np w garażu lub innym suchym pomieszczeniu w pobliżu gniazda zasilania i w miejscu niedostępnym dla dzieci Pomoc związana z montażem ładowarki patrz Rysunek 2 Nasuń ładowarkę na odpowiednio ustawione elementy montażowe i zamocuj ją pewnie na sw...

Page 186: ...u uszkodzenia linki skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu Ważne Zdejmij i wyrzuć zabezpieczający arkusz z tworzywa osłaniający silnik oraz wszelkie inne elementy z tworzywa lub folii użyte do zabezpieczenia maszyny 1 Odblokuj uchwyt A na Rysunek 3 2 Obróć uchwyt w tył do pozycji roboczej B na Rysunek 3 3 Przy załączaniu blokad uchwytu trzymaj uchwyt aby nie dopuścić do pochwycen...

Page 187: ...3 Montaż worka na trawę Nie są potrzebne żadne części Procedura g230447 Rysunek 4 11 ...

Page 188: ... Rysunek 6 1 Worek na trawę 2 Tunel wyrzutu w bok g292995 Rysunek 7 1 Ładowarka akumulatora w zestawie z modelem 21863 2 Model akumulatora 81860 w zestawie z modelem 21863 Specyfikacje Odpowiedni zakres temperatur Ładuj przechowuj akumulator w zakresie temperatur od 5 C do 40 C Korzystaj z akumulatora w zakresie temperatur od 30 C do 49 C Korzystaj z maszyny w zakresie temperatur od 0 C do 49 C Cz...

Page 189: ...rona 12 1 Dopilnuj aby otwory wentylacyjne akumulatora nie były zatkane przez brud 2 Otwórz pokrywę komory akumulatora A na Rysunek 8 3 Ustaw wycięcie w akumulatorze równo z wypustem na maszynie i wsuń akumulator do komory tak aby zablokował się na swoim miejscu B na Rysunek 8 4 Zamknij pokrywę komory akumulatora C na Rysunek 8 g251221 Rysunek 8 13 ...

Page 190: ...pewnij się że akumulator jest zainstalowany w maszynie patrz Montaż akumulatora Strona 13 2 Wsuń przycisk rozrusznika elektrycznego do stacyjki elektrycznej A na Rysunek 10 3 Przyciągnij dźwignię sterującą ostrzem do uchwytu i przytrzymaj w tej pozycji B na Rysunek 10 4 Naciśnij przycisk rozrusznika elektrycznego i przytrzymaj go do momentu uruchomienia silnika C na Rysunek 10 g293036 Rysunek 10 1...

Page 191: ...y i liści oraz kierowania ich z powrotem na trawnik Jeśli na maszynie zamontowany jest worek na trawę a dźwignia ustawienia worka jest w pozycji Workowanie przesuń dźwignię w pozycję Recykling patrz Obsługa dźwigni ustawienia worka Strona 16 Jeśli na maszynie jest zamontowany boczny tunel wyrzutowy zdemontuj go patrz Demontaż tunelu wyrzutu bocznego Strona 17 Workowanie ścinków Aby pozbierać ścink...

Page 192: ... worka w pozycji workowania W celu rozdrabniania lub wyrzutu bocznego ścinków trawy i liści naciśnij przycisk na dźwigni i przesuwaj dźwignię do tyłu do momentu gdy przycisk na dźwigni wyskoczy Ważne Aby zapewnić prawidłową pracę przed zmianą pozycji dźwigni ustawienia worka usuń wszelkie ścinki traw i zabrudzenia z drzwiczek worka oraz otaczającego je otworu Rysunek 14 g251584 Rysunek 14 1 Czyść ...

Page 193: ...nię sterującą ostrzami A na Rysunek 16 2 Wyjmij przycisk rozrusznika elektrycznego ze stacyjki elektrycznej B na Rysunek 16 3 Zdemontuj akumulator patrz Demontaż akumulatora z maszyny Strona 17 Informacja Wyjmuj akumulator zawsze gdy nie używasz maszyny g251435 Rysunek 16 Demontaż akumulatora z maszyny 1 Otwórz pokrywę komory akumulatora 2 Naciśnij na zatrzask akumulatora aby zwolnić akumulator a ...

Page 194: ...ałych po koszeniu Zmieniaj kierunek koszenia Ułatwia to rozrzucanie ścinków na trawniku zapewniające równomierne użyźnienie Jeśli wygląd trawnika po zakończeniu koszenia jest niezadowalający spróbuj zastosować jedną z następujących metod Wymień ostrze lub naostrz je Podczas koszenia przemieszczaj się wolniej Zwiększ wysokość koszenia maszyny Koś trawę częściej Nakładaj pokosy na siebie zamiast kos...

Page 195: ...problemów Strona 25 Czyszczenie dolnej części urządzenia Okres pomiędzy przeglądami Przed każdym użyciem lub codziennie Mycie maszyny od spodu za pomocą złącza czyszczenia Najlepsze rezultaty daje mycie maszyny tuż po zakończeniu koszenia 1 Ustaw maszynę na płaskiej utwardzonej nawierzchni 2 Zanim opuścisz stanowisko operatora wyłącz silnik i zaczekaj aż wszystkie ruchome części zatrzymają się 3 O...

Page 196: ...rny uchwyt da się swobodnie poruszać 4 Złóż uchwyt do przodu ustawiając w pozycji pionowej lub w pozycji całkowitego wychylenia do przodu patrz rys Rysunek 20 Ważne Podczas składania uchwytu poprowadź linki na zewnątrz uchwytu g251299 Rysunek 20 5 Aby rozłożyć uchwyt patrz 2 Rozkładanie uchwytu Strona 10 Przechowywanie maszyny w pozycji pionowej Maszynę można przechowywać w pozycji pionowej aby zm...

Page 197: ...óż uchwyt całkowicie do przodu Ważne Podczas składania uchwytu poprowadź linki na zewnątrz uchwytu 5 Załącz blokady uchwytu 6 Unieś przód maszyny za uchwyt i przenieś do miejsca przechowywania Rysunek 22 g251586 Rysunek 22 21 ...

Page 198: ...ryzowanym serwisem Jeżeli ostrze zostanie uszkodzone lub pęknie należy je natychmiast wymienić Jeżeli krawędź ostrza jest stępiona lub wyszczerbiona ostrze należy naostrzyć i wyważyć albo wymienić OSTRZEŻENIE Podczas konserwacji ostrza pamiętaj że ostrze może zostać wprawione w ruch nawet gdy zasilanie jest wyłączone Ostrze jest ostre kontakt z nim może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Podcz...

Page 199: ...ciągając ją do tyłu lub popychając do przodu i przytrzymując w tym położeniu Informacja Popchnij linkę w kierunku do silnika aby zwiększyć trakcję lub pociągnij linkę w kierunku od silnika aby zmniejszyć trakcję 3 Obróć nakrętkę regulacyjną w prawo aby dokręcić mocowanie linki Informacja Mocno dokręć nakrętkę z wykorzystaniem klucza Przygotowanie akumulatora do recyklingu Ważne Po zdemontowaniu za...

Page 200: ... na ładowarce zaświeci się na zielono lub gdy wszystkie 4 lampki na akumulatorze zaświecą się na zielono Po użyciu odłącz produkt od zasilania tzn odłącz akumulator i sprawdź czy nie został uszkodzony Wyczyść produkt z wszelkich ciał obcych Kiedy nie korzystasz z maszyny przechowują ją wraz z przyciskiem rozrusznika elektrycznego akumulatorem i ładowarką w miejscu niedostępnym dla dzieci Trzymaj m...

Page 201: ...tórym panuje temperatura z zakresu od 5 C do 40 C 1 Temperatura ładowarki jest poza dopuszczalnym zakresem 1 Odłącz ładowarkę i przenieś ją do suchego miejsca w którym panuje temperatura z zakresu od 5 C do 40 C Ładowarka akumulatora nie działa 2 Zasilanie nie dociera do gniazda do którego podłączona jest ładowarka 2 Skontaktuj się z uprawnionym elektrykiem w celu naprawy gniazda Lampka kontrolna ...

Page 202: ...lniej Z maszyny wydobywa się brzęczący dźwięk 4 W maszynie występuje inny problem elektryczny 4 Spróbuj innych rozwiązań Jeżeli alarm nie ustaje skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu Jakość cięcia spadła lub jest niezadowalająca 1 Ostrze jest stępione 1 Naostrz lub wymień ostrze 1 Ostrze jest stępione 1 Naostrz lub wymień ostrze Koszenie jest nierówne 2 Podwozie tnące jest uszko...

Page 203: ...Notatki ...

Page 204: ...obowych użytkownika Firma Toro przechowuje dane osobowe użytkownika dopóki mają znaczenie dla powyższych celów i zgodnie z obowiązującymi przepisami Dodatkowe informacje o obowiązujących okresach przechowywania można uzyskać pod adresem e mail legal toro com Zobowiązanie bezpieczeństwa firmy Toro Dane osobowe użytkownika mogą być przetwarzane w Stanach Zjednoczonych lub innym kraju którego przepis...

Page 205: ...lex Force Power System 60V MAX 55 cm Recycler gräsklippare Modellnr 21863 Serienr 400000000 och högre Modellnr 21863T Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www Toro com Översättning av originalet SV 3432 886 A ...

Page 206: ...ens modell och serienummer till hands om du har behov av service Toro originaldelar eller ytterligare information Figur 1 visar var du finner produktens modell och serienummer Skriv in numren i det tomma utrymmet Viktigt Skanna rutkoden på serienummerdekalen i förekommande fall med en mobil enhet för att få tillgång till information om garanti reservdelar och annat g275230 Figur 1 1 Plats för mode...

Page 207: ...a en annan typ av anslutning ska du vid behov använda en anslutningsadapter för korrekt konfiguration av eluttaget 7 Använd inte skadade eller modifierade batteripaket eller batteriladdare då dessa kan bete sig oförutsägbart och orsaka brand explosion eller personskador 8 Om elsladden till batteriladdaren är skadad kontaktar du en auktoriserad återförsäljare för att byta ut den 9 Använd inte icke ...

Page 208: ...ka irritationer eller brännskador IV Underhåll och förvaring 1 Stoppa maskinen ta bort den elektriska startknappen ta bort batteripaketet från maskinen och vänta tills alla rörelser har stannat innan du justerar servar rengör eller förvarar maskinen 2 Försök inte reparera maskinen med undantag för vad som anges i anvisningarna Be en auktoriserad återförsäljare att utföra service på maskinen med id...

Page 209: ...egler som gäller där du bor SPARA DESSA ANVISNINGAR Säkerhets och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner Ersätt dekaler som har skadats eller saknas decal140 1324 140 1324 1 Läs bruksanvisningen 3 Släpp stången för att stänga av maskinen 2 Starta maskinen genom att trycka stången mot handtaget och s...

Page 210: ...uppför och nedför sluttningar utan endast tvärs över sluttningar Titta bakåt och nedåt när du backar 3 Avkapnings avslitningsrisk för händer gräsklipparkniv Ta ut nyckeln och läs bruksanvisningen innan du utför underhåll Modell 81860 decal137 9489 137 9489 1 Läs bruksanvisningen 4 Förvaras skyddat från öppna lågor 2 Återvinn 5 Se till att enheten inte utsätts för regn 3 Innehåller litiumjoner Kass...

Page 211: ...decal137 9196 137 9196 1 Låst 2 Upplåst decal137 9461 137 9461 1 Status för batteriets laddning 7 ...

Page 212: ...r ej Tillvägagångssätt Batteriladdaren kan vid behov monteras säkert på väggen med hjälp av de nyckelhål för väggmontage som finns på baksidan av enheten Montera den inomhus t ex i ett garage eller något annat torrt utrymme nära ett spänningsuttag och utom räckhåll för barn Anvisningar om hur du monterar laddaren finns på Figur 2 Skjut laddaren på plats över beslagen för att montera den fästelemen...

Page 213: ... av handtaget Kontakta en auktoriserad återförsäljare om en kabel skadas Viktigt Ta bort och släng skyddsplasten som täcker motorn samt all övrig plast eller emballage som finns på maskinen 1 Lås upp handtaget A i Figur 3 2 För handtaget bakåt till körläget B i Figur 3 3 Håll i handtaget medan du kopplar in handtagslåsen för att undvika att riskera klämma händerna 4 Ställ in handtagslåset tills st...

Page 214: ...3 Montera gräsuppsamlaren Inga delar krävs Tillvägagångssätt g230447 Figur 4 10 ...

Page 215: ...86 Figur 6 1 Gräsuppsamlare 2 Sidoutkastarriktare g292995 Figur 7 1 Batteriladdare ingår i modell 21863 2 Batteripaketsmodell 81860 ingår i modell 21863 Specifikationer Lämpliga temperaturintervall Ladda förvara batteripaketet vid 5 C till 40 C Använd batteripaketet vid 30 C till 49 C Använd maskinen vid 0 C till 49 C Laddningstiden förlängs om du inte laddar batteripaketet inom detta temperaturin...

Page 216: ...pecifikationer sida 11 1 Kontrollera att ventilerna på batteriet är fria från damm och smuts 2 Lyft batterifackets lock A i Figur 8 3 Rikta in håligheten i batteripaketet med spetsen på laddaren och skjut in batteripaketet i facket tills det låses på plats B i Figur 8 4 Stäng batterifackets lock C i Figur 8 g251221 Figur 8 12 ...

Page 217: ... 1 Kontrollera att batteripaketet är installerat i maskinen Se Montera batteriet sida 12 2 Sätt i den elektriska startknappen i den elektriska startkontakten A i Figur 10 3 Kläm ihop knivstyrstången och håll den mot handtaget B i Figur 10 4 Tryck på den elektriska startknappen och håll den intryckt tills motorn startar C i Figur 10 g293036 Figur 10 13 ...

Page 218: ...ned i gräsmattan Om gräsuppsamlaren är monterad på maskinen och snabbutlösarspaken är i uppsamlingsläget ska du flytta spaken till återvinningsläget Se Använda uppsamlingspåsens snabbutlösarspak sida 15 Ta bort sidoutkastarriktaren om den är monterad på maskinen Se Ta bort sidoutkastarriktaren sida 15 Samla upp klippet Använd gräsuppsamlaren när du vill samla upp gräs och lövklipp från gräsmattan ...

Page 219: ...t åt sidan trycker du på knappen på spaken och för spaken bakåt tills knappen på spaken hoppar upp Viktigt För korrekt drift måste du ta bort gräsklipp och skräp på utlösningsluckan och den omgivande öppningen Figur 14 innan du flyttar snabbutlösarspaken från ett läge till ett annat g251584 Figur 14 1 Rengör här Använda sidoutkastaren för klippet Använd sidoutkastaren för att klippa mycket högt gr...

Page 220: ... motorstopp eller till att maskinen täpps igen Undvik att klippa under våta förhållanden Tänk på brandfaran vid mycket torra förhållanden följ alla lokala brandvarningar och håll maskinen ren från torrt gräs och löv Byta klippriktning Det underlättar fördelningen av det klippta gräset vilket ger en jämn gödning Försök med en eller flera av åtgärderna nedan om du inte är nöjd med klippresultatet By...

Page 221: ...ästa resultat bör du rengöra maskinen så snart som möjligt när du har slutat att klippa 1 Flytta maskinen till en plan stenbelagd yta 2 Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarsätet 3 Sänk ned maskinen till den lägsta klipphöjdsinställningen Se Justera klipphöjden sida 13 4 Skölj området under den bakre luckan där klippet går från maskinens undersida til...

Page 222: ...om möjligt Se Figur 20 Viktigt Dra kablarna på utsidan av handtagslåsen när du fäller ihop handtaget g251299 Figur 20 5 Se 2 Fälla upp handtaget sida 9 för anvisningar om hur du fäller upp handtaget Ställa maskinen i förvar i lodrätt läge Du kan förvara maskinen i lodrätt läge så att den tar upp mindre plats VARNING Om du fäller upp eller ned handtaget på fel sätt kan detta skada kablar och leda t...

Page 223: ...t framåt som möjligt Viktigt Dra kablarna på utsidan av handtagsreglagen när du fäller ihop handtaget 5 Koppla in handtagslåsen 6 Lyft den främre delen av maskinen i handtaget och flytta den till förvaringsutrymmet Figur 22 g251586 Figur 22 19 ...

Page 224: ...duren kontaktar du en auktoriserad återförsäljare Byt omedelbart ut kniven om den är skadad eller sönder Byt ut kniven eller låt slipa och balansera den om bladet är slött eller repigt VARNING Tänk på att kniven fortfarande kan röra sig under service trots att strömkällan är avstängd Kniven är skarp kontakt med kniven kan orsaka allvarliga personskador Använd handskar då du handskas med kniven 1 T...

Page 225: ...e Toro återförsäljare för mer information om hur du kan återvinna batteriet på ett korrekt sätt Förvaring Viktigt Förvara maskinen batteripaketet och laddaren endast i temperaturer som ligger inom rätt intervall Se Specifikationer sida 11 Viktigt Om du förvarar maskinen i ett år eller längre ska du ta ut batteripaketet ur maskinen och ladda batteripaketet tills två eller tre lysdioder lyser grönt ...

Page 226: ...turintervall 1 Flytta batteripaketet till en torr plats där temperaturen är mellan 5 C och 40 C 1 Batteriladdarens temperatur ligger över eller under lämpligt temperaturintervall 1 Koppla ur batteriladdaren och flytta den till en torr plats där temperaturen är mellan 5 C och 40 C Batteriladdaren fungerar inte 2 Uttaget som laddaren är ansluten till har ingen strömförsörjning 2 Kontakta en behörig ...

Page 227: ...rift 2 Se till att maskinen inte är i en extrem vinkel under drift 3 Maskinen är överbelastad 3 Skär gräset på en högre klipphöjd eller gå i långsammare takt när du klipper Maskinen producerar ett pipande ljud 4 Det är något annat elektriskt fel på maskinen 4 Försök med andra felsökningsåtgärder Om larmet kvarstår kontaktar du en auktoriserad återförsäljare Skärkvaliteten är nedsatt eller otillfre...

Page 228: ...r inte dina personuppgifter i marknadsföringssyfte till något annat företag Kvarhållande av personuppgifter Toro kvarhåller dina personuppgifter så länge de är relevanta för ovan nämnda syften och i enlighet med gällande lagstiftning Kontakta legal toro com för ytterligare information om tillämpliga perioder för kvarhållande Toros säkerhetsengagemang Dina personuppgifter kan komma att behandlas i ...

Reviews: