background image

25

Garantie

Garantie

CE PRODUIT EST FABRIQUÉ PAR TECHTRONIC 

INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., SOUS LICENCE 

DE THE TORO COMPANY.
Techtronic Industries North America, Inc. garantit à 

l’acheteur original que ce taille-bordures est exempt de tous 

vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou 

remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant 

défectueux au cours des périodes indiquées ci-dessous, à 

compter de la date d’achat:

  Quatre ans pour les taille-bordures utilisés par des 

particuliers ou leurs familles ;

  90 jours sur les taille-bordures utilisés à toutes autres 

fins, telles que les travaux commerciaux et la location.

Sauf indication contraire dans l’énoncé de garantie du 

système de contrôle des émissions, cette garantie ne couvre 

que l’acheteur au détail original et entre en vigueur à la date 

de l’achat original.

Comment obtenir le service sous garantie

Toute pièce du produit fabriquée ou fournie par Techtronic 

Industries North America, Inc., et jugée, après évaluation 

raisonnable par Techtronic Industries North America, Inc., 

comme présentant des vices de matériaux ou de fabrication, 

sera réparée ou remplacée par un centre de réparations 

agréé, sans facturation pour pièces ou main d’oeuvre. Pour 

obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus 

proche, appeler gratuitement le 866-574-9242 (États-Unis) 

ou le 866-574-9243 (Canada)

.

Le produit et toutes les pièces défectueuses devront être 

retournés à un centre de réparations agréé avant expiration 

de la période de garantie.  Les frais d’expédition au centre de 

réparations et de retour au propriétaire après réparation ou 

remplacement du produit seront assumés par le propriétaire.  

En ce qui concerne les réclamations en garantie, la 

responsabilité d’Techtronic Industries North America, Inc., 

se limitera à la réparation ou au remplacement des produits 

défectueux et aucune revendication de rupture de garantie 

se pourra causer l’annulation ou la résiliation du contrat 

de vente d’un produit quel qu’il soit. Une preuve d’achat 

sera exigée par le centre de réparation, afin de valider toute 

réclamation au titre de la garantie.  Toutes les réparations 

sous garantie devront être effectuées par un centre de 

réparations Techtronic Industries North America, Inc., agréé.

Cette garantie ne couvre pas les taille-bordures ayant 

fait l’objet d’un usage abusif ou négligent, d’un manque 

d’entretien, ayant été impliqués dans un accident ou employé 

de façon contraire aux instructions du manuel d’utilisation.  

Cette garantie ne couvre ni les dommages aux taille-

bordures résultant d’un entretien incorrect, ni les produits 

altérés ou modifiés de façon à nuire au fonctionnement, aux 

performances et à la durabilité ou dans le but de l’utiliser 

pour un usage autre que celui prévu.  La garantie exclut 

les réparations rendues nécessaires par l’usure normale ou 

l’utilisation de pièces et accessoires incompatibles avec le 

taille-bordures à moteur à essence ou nuisibles à son bon 

fonctionnement, ses performances ou sa durabilité.
En outre, cette garantie ne couvre pas les articles ci-dessous 

(exception faite des pièces couvertes par la garantie sur le 

contrôle des émissions, énoncée plus bas)
A. Les réglages – Bougies, réglages du carburateur, 

filtres.

B.  Les articles consommables – Boutons d’avance par choc, 

bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, 

poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, 

dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de 

paillage, ventilateur de soufflante, tubes de soufflage et 

d’aspiration, sacs à débris, guide, chaînes de scie

Techtronic Industries North America, Inc., se réserve le 

droit d’apporter des modifications ou améliorations à tout 

produit, sans obligation de modifier les produits fabriqués 

antérieurement.

LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES 

NE SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LA PÉRIODE 

DE GARANTIE DÉCLARÉE.  PAR CONSÉQUENT, 

TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS 

LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU 

D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU 

AUTRES SERONT INVALIDÉES À L’EXPIRATION 

DE LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE DE 

TROIS

 ANS OU QUATRE-VINGT-DIX JOURS.   LES 

OBLIGATIONS D’

TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE 

GARANTIE SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DES PIÈCES 

DÉFECTUEUSES ET TECHTRONIC INDUSTRIES 

NORTH AMERICA, INC.

 N’ASSUME OU N’AUTORISE 

QUICONQUE À ASSUMER QUELQUE AUTRE 

OBLIGATION QUE CE SOIT.  CERTAINS ÉTATS ET 

PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION 

DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES 

RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE 

APPLICABLES.

TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, 

INC., 

DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI 

CONCERNE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS 

OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, 

LES FRAIS DE RETOUR DU TAILLE-BORDURES À 

UN CENTRE DE RÉPARATION AGRÉÉ ET DE RENVOI 

AU PROPRIÉTAIRE, DE DÉPLACEMENT D’UN 

TECHNICIEN, DE TÉLÉPHONE OU TÉLÉGRAMME, 

DE LOCATION D’UN PRODUIT SIMILAIRE PENDANT 

LA DURÉE DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE, 

DE DÉPLACEMENT, DE PERTES OU DOMMAGES À 

DES BIENS PERSONNELS, DE MANQUE À GAGNER, 

DE PERTE D’USAGE DU PRODUIT, DE PERTE DE 

TEMPS OU DE DÉRANGEMENT.  CERTAINS ÉTATS 

ET PROVINCES NE PERMETTANT L’EXCLUSION 

OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS 

OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS 

PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

Cette garantie donne au consommateur des droits 

spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui 

varient selon les états ou provinces.

Summary of Contents for 51958-314000001

Page 1: ...of injury the user must read and understand the operator s manual Save this manual Form No 3378 721 Rev A If you have questions concerning your trimmer please call us at 866 574 9242 US or 866 574 92...

Page 2: ...choke lever to RUN and pull the starter cord If the engine does not start within 5 pulls refer to To Start a Cold Engine later in this manual Flooded Engine Will the engine start If not it may be flo...

Page 3: ...Trimmer 14 Oxygenated Fuels 14 Starting the Product 15 Stopping the Product 15 Operating the Trimmer 16 To Advance the Cutting Line 17 Cutting Tips 17 Installing Line in REEL EASY String Head 18 Main...

Page 4: ...e space below Model No Serial No Read this manual carefully to learn how to operate and maintain your product correctly Reading this manual will help you and others avoid personal injury and damage to...

Page 5: ...ituations Keep all parts of your body away from any moving part To avoid hot surfaces never operate the unit with the bottom of the engine above waist level Do not touch area around the muffler or cyl...

Page 6: ...d condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above the ground This product is intended f...

Page 7: ...t Please study them and learn their meaning for safe operation of this product Symbol Name Explanation Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the ri...

Page 8: ...re easily visible to the operator and are located near any area of potential danger Replace damaged or lost labels Part No 940686148 Part No 940657034 Part No 940864003 Product Labels ON STOP Part No...

Page 9: ...Product Specifications Name Specification Engine 25 4cc Full Crank Cutting Width Model No 51958 17 in Model No 51978 18 in Line Size 095 in Weight Model No 51958 11 6 lbs Model No 51978 12 5 lbs Spec...

Page 10: ...ss deflector helps protect you from flying debris Grass Shield The grass shield prevents grass from wrapping around the trimmer shaft Ergonomic Design The design of the product provides for easy handl...

Page 11: ...574 9243 Canada for as sistance Packing List 51958 Curved Shaft Trimmer Upper Shaft Power Head Curved Shaft Attachment Front Handle Curved Shaft Grass Deflector Lubricant Hanger Cap Operator s Manual...

Page 12: ...place Slightly rotate from side to side until the button is locked into place 5 Tighten the knob securely by turning it clockwise Removing the Attachment from the Upper Shaft See Figure 2 Follow these...

Page 13: ...ress the grass deflector onto the bottom of the curved shaft as shown 4 Insert the hex head cap screw through the grass deflec tor bracket 5 Place the wing nut on the hex head cap screw and turn clock...

Page 14: ...aded gasoline and 2 cycle engine lubricant in a clean container approved for gasoline DO NOT mix quantities larger than usable in a 30 day period Recommended fuel This engine is certified to operate o...

Page 15: ...6 pulls 7 Set the choke lever to RUN Note In cooler environments additional pulls of the starter handle may be required with the choke lever in the FULL CHOKE position To Start a Warm Engine Follow t...

Page 16: ...art against the engine housing during trimmer operation Only hold the trimmers as shown in Figure 9 and 10 with all body parts clear of engine housing Extended contact with the engine housing can resu...

Page 17: ...is controlled by tapping the string head on grass while running engine at full throttle 1 Run engine at full throttle 2 Tap the knob on ground to advance line The line advances each time the knob is t...

Page 18: ...l the middle section of the line is inside the string head and line outside the string head is evenly divided on each side 5 While holding the string head in one hand with your other hand rotate the k...

Page 19: ...k or lines is a fire hazard and must be replaced immediately If you find any leaks correct the problem before using the product Failure to do so could result in a fire that could cause serious persona...

Page 20: ...25 torx screwdriver 2 Remove the cover 3 Remove the two screws holding the muffler assembly in place 4 Remove the muffler assembly and muffler gasket It may be necessary to work the muffler assembly f...

Page 21: ...ct by the front handle 3 Secure the product in your vehicle or on a trailer 6 Tighten with a socket torque to 177 in lb 20 Nm minimum 221 in lb 24 97 Nm maximum Do not over tighten NOTICE Be careful n...

Page 22: ...ped opening in the knob to tighten Turn clockwise for curved shaft and counter clockwise for straight shaft to tighten Note Only use the knob to tighten the bolt The use of other tools may allow overt...

Page 23: ...Help Line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction Maintenance This Product Was Manufactured With a Catalyst Muffler Congratulations You have made an...

Page 24: ...If the engine still fails to start repeat the procedure with a new spark plug 4 Contact an authorized service dealer Engine does not reach full speed and emits excessive smoke 1 Check oil fuel mixtur...

Page 25: ...Product that is the result of improper maintenance or to any Gas Trimmer Product that has been altered or modified so as to adversely affect the products operation performance or durability or that ha...

Page 26: ...orized service dealer for this product contact us toll free at 866 574 9242 US or 866 574 9243 Canada Techtronic Industries North America Inc P O Box 35 Highway 8 Pickens SC 29671 866 574 9242 US or 8...

Page 27: ...51978 314000001 et suivants Anglais EN Fran ais FR et Espagnol ES AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation Conser...

Page 28: ...le moteur ne d marre pas apr s 5 tractions du cordon consulter la section D marrage d un moteur froid plus loin dans ce manuel Moteur noy Le moteur d marre t il S il ne d marre pas il peut tre noy Ne...

Page 29: ...provisionnement en carburant 14 Carburants oxyg n s 15 D marrage 15 Arr t 15 Utilisation du taille bordures 16 Avance de la ligne de coupe 17 Conseils de coupe 17 Installation de la t te de coupe REEL...

Page 30: ...manuel aidera prot ger l op rateur et les autres personnes pr sentes contre les risques de blessures et viter des dommages au produit Bien que les outils con us fabriqu s et commercialis soient des p...

Page 31: ...e blessure est accru si on utilise un outil lames En effet les personnes se trouvant proximit risquent d tre heurt s par une lame en marche advenant qu elle ricoche ou la suite de toute autre r action...

Page 32: ...l mes circulatoires dans les mains de l op rateur caus s par les vibrations Pour ce type d application il peut tre bon d utiliser une scie quip e d un dispositif anti vibrations R gles de s curit part...

Page 33: ...udier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de s...

Page 34: ...sont plac s bien en vue de l op rateur pr s des pi ces pr sentant un danger potentiel Remplacer imm diatement tout autocollant manquant ou endommag R f 940686148 R f 940657034 R f 940657032 R f 94086...

Page 35: ...tique Moteur 25 4 cc vilebrequin complet Largeur de coupe No de mod le 51958 43 2 cm 17 po No de mod le 51978 45 7 cm 18 po Diam tre de ligne 2 4 mm 0 095 po Poids No de mod le 51958 5 3 kg 11 6 lb No...

Page 36: ...Moteur Le moteur est puissant et facile lancer Il est bien quilibr ce qui r duit les vibrations et accro t sa durabilit D flecteur d herbe Le d flecteur d herbe prot ge l op rateur des d bris projet s...

Page 37: ...flecteur d herbe d arbre droit Lubrifiant Couvercle de rangement Manuel d utilisation Assemblage D ballage AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu...

Page 38: ...sus de l arbre sup rieur la position indiqu e par la fl che de l arbre en alignant la poign e vers la g chette d acc l rateur 2 Positionner la poign e sur l arbre sup rieur de mani re obtenir une posi...

Page 39: ...arbre droit No de mod le 51978 Voir la figure 5 Pour installer le d flecteur d herbe d arbre droit proc der comme suit 1 Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie 2 Retirer la boulon fendue...

Page 40: ...ant Cet outil utilise un moteur deux temps qui n cessite le m lange d essence et de lubrifiant 2 temps M langer de l essence sans plomb et de le lubrifiant moteur 2 temps dans un jerrycan propre homol...

Page 41: ...oteur tente de d marrer pas plus de 4 tirs 5 Mettre le levier du volet de d part en position HALF CHOKE demi tranglement 6 Tirer sur le cordon du lanceur jusqu ce que le moteur d marre ne pas plus de...

Page 42: ...re le logement du moteur pendant l utilisation du taille bordures Tenir l outil uniquement dans la position illustr e la figure 9 et 10 en s assurant qu aucune partie du corps ne se trouve proximit du...

Page 43: ...moteur plein r gime 2 Taper la t te de coupe sur le sol pour faire avance la ligne La ligne avance chaque fois que la t te de coupe est frapp e sur le sol Ne pas maintenir le bouton contre le sol Not...

Page 44: ...squ ce que la partie centrale du fil se trouve l int rieur de la t te de coupe et que les segments de fil qui d passent de chaque c t de la t te de coupe soient de m me longueur 5 Tout en tenant la t...

Page 45: ...es serias Le bouchon du r servoir de carburant contient un filtre et un clapet antiretour non r parables Un filtre carburant colmat nuit au bon fonctionnement du moteur Si le fonctionnement du moteur...

Page 46: ...rrer AVIS Veiller ne pas fausser le filetage de la bougie Ceci endommagerait s rieusement l outil Figure 18 Bougie Capuchon de la bougie AVERTISSEMENT Arr ter le moteur retirer la coiffe de bougie et...

Page 47: ...pas l utiliser tant que des r parations n ont pas t effectu es La rotation de l accessoire de coupe au ralenti pourrait causer des blessures graves Figure 19 Vis de ralenti Remisage La m thode de pr...

Page 48: ...ure hexagonale Boulon hex Bouton Note N utiliser que le bouton pour serrer le boulon En employant d autres types d outils l utilisateur risque de trop serrer le boulon ce qui pourrait endommager la t...

Page 49: ...e service d assistance t l phonique Toro Le taille bordures t enti rement test avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l utilisateur 866 574 9242 U oule 866 574 9243 Canada Entretien...

Page 50: ...uivre la proc dure normale de d marrage Si le moteur ne d marre toujours pas installer une bougie neuve et r p ter l op ration 4 Contacter un centre de r parations agr Le moteur ne parvient pas au r g...

Page 51: ...r s ou modifi s de fa on nuire au fonctionnement aux performances et la durabilit ou dans le but de l utiliser pour un usage autre que celui pr vu La garantie exclut les r parations rendues n cessaire...

Page 52: ...r parations agr le plus proche appeler gratuitement le 866 574 9242 tats Unis ou le 866 574 9243 Canada 990000768 1 6 14 REV 02 Techtronic Industries North America Inc P O Box 35 Highway 8 Pickens SC...

Page 53: ...ecto de 457 20 mm 18 pulg Modelo 51978 314000001 en Adelante Ingl s EN Franc s FR y Espa ol ES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador G...

Page 54: ...l motor no arranca a los cinco tirones consulte el apartado Para arrancar con el motor fr o m s abajo en este manual Con el motor ahogado Ir a arrancar el motor Si no arranca es posible que est ahogad...

Page 55: ...Arranque de la herramienta 15 Apagado de la herramienta 15 Utilizaci n de la recortadora 16 Para avanzar el hilo de corte cabezal del hilo de reel easy 17 Conseils de coupe 17 Instalaci n del cabezal...

Page 56: ...manera que aprenda la forma correcta de manejar y dar mantenimiento a la herramienta La lectura de este manual le ayudar a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales y da os al producto Au...

Page 57: ...todas las instrucciones El incumplimiento de las instrucciones se aladas abajo puede causar descargas el ctricas incendios y lesiones corporales serias No use esta unidad cuando se encuentre fatigado...

Page 58: ...es para uso prolongado Los per odos prolongados de manejo de la unidad pueden causar problemas circulatorios en las manos del operador debido a la vibraci n Para tal uso puede convenir utilizar una s...

Page 59: ...ad al manejar este producto S mbolo Nombre Explicaci n S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usu...

Page 60: ...te visibles al operador y est n situadas cerca de cualquier rea de posible peligro Reemplace toda etiqueta da ada o faltante Etiquetas del producto APAG ENC N m pieza 940686148 N m pieza 940657034 N m...

Page 61: ...mbre Especificaci n Motor 25 4 cc de biela grande Ancho de corte Modelo 51958 43 2 cm 17 pulg Modelo 51978 45 7 cm 18 pulg Di metro del hilo 2 4 mm 0 095 pulg Peso Modelo 51958 5 3 kg 11 6 lb Modelo 5...

Page 62: ...sa El protector de la fresa evita que el c sped se envuelva alre dedor del eje de la podadora Dise o ergon mico El dise o del producto permite un f cil manejo del mismo El dise o brinda una sujeci n c...

Page 63: ...te de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en l...

Page 64: ...ca una ni ajuste ning n aditamento desmontar o mientras est funcionando el cabezal motor Si no apaga el motor puede causarse lesiones serias a s mismo y a otras personas Nunca opere cabeza motor sin n...

Page 65: ...curvo como se muestra 4 Introduzca el tornillo de cabeza hexagonal a trav s del deflector de pasto 5 Coloque la tuerca de mariposa o hexagonal y g rela hacia la derecha para asegurarla Para montar el...

Page 66: ...y requiere el premezclado de gasolina y lubricante para motor de dos tiempos Mezcle previamente gasolina sin plomo y lubricante para motores de 2 tiempos en un recipiente y de uso aprobado para gasoli...

Page 67: ...nas con un contenido de 10 de etanol por volumen comunmente conocida como E10 es aceptables Las gasolinas E15 E20 y E85 no lo son Arranque de la herramienta Vea las figuras 6 y 7 El arranque de la her...

Page 68: ...el motor mientras la recortadora est en uso S lo sosten ga la recortadora como se muestra en la figura 9 y 10 con todas las partes del cuerpo alejadas de la carcasa del motor El contacto prolongado co...

Page 69: ...icies calientes de la herramienta para ello mant ngala lejos del cuerpo La posici n correcta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 9 y 10 2 Mantenga la recortadora inclinada hacia el rea...

Page 70: ...o la perilla se debe girar en el sentido de las agujas del reloj Enrosque la l nea hasta que sobresalgan aproximadamente 203 2 mm 8 pulg del cabezal Figura 14 L nea Flechas Figura 15 Hacia la derecha...

Page 71: ...anque de combustible tanque o conductos con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente Si encuentra fugas corrija el problema antes de utilizar la herramienta De lo cont...

Page 72: ...gura 18 En todos los modelos incluidos en este manual se usa una buj a Champion RCJ4 o RCJ6Y Utilice un repuesto id ntico y c mbielo anualmente Para cambiar la buj a siga estos pasos 1 Retire la funda...

Page 73: ...hasta que se efect e la reparaci n ADVERTENCIA El accesorio del corte nunca debe girar en marcha lenta Gire a la izquierda el tornillo de marcha lenta para reducir dicha marcha y as detener el acceso...

Page 74: ...o a las agujas del reloj en el caso de modelos de eje recto Figura 20 Eje Curvo Eje Recto Perilla Perno hex Tapadora Cabezal del hilo Broches Carrete Resorte Abertura para pestillos Nota S lo use la p...

Page 75: ...nci n al consumidor de Toro La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacci n del consumidor 866 574 9242 EE UU ola 866 574 9243 Canada Mantenimiento Este pr...

Page 76: ...motor repita el procedimiento con una buj a nueva 4 Comun quese con un establecimiento de servicio autorizado El motor no alcanza la m xima velocidad y despide demasiado humo 1 Revise la mezcla de co...

Page 77: ...por el producto de recortadora de gasolina causado por un mantenimiento inadecuado alteraci n o modificaci n que haya afectado desfavorablemente el funcionamiento el desempe o o la durabilidad del pro...

Page 78: ...Notes...

Page 79: ...Notes...

Page 80: ...e servicio autorizado m s cercano a used le suplicamos llamarnos a la l nea gratuitas al 866 574 9242 en EE UU o al 866 574 9243 en Canad Techtronic Industries North America Inc P O Box 35 Highway 8 P...

Reviews: