background image

11

3325-832

2.

m–5113

3.

m–5122

Remarque : Alignez bien les flèches.

4.

m–5114

IMPORTANT : L’aspirateur ne fonctionnera que si le
tube d’aspiration est verrouillé en position.

5.

m–5116

6.

Réglez la sangle

pour améliorer le confort
d’utilisation.

m-4612

Conversion d’aspirateur à
souffleuse

1.

2.

m–5124

3.

m–5110

Summary of Contents for 51573

Page 1: ...a m s abajo Aseg rese de indicar el modelo y el n mero de serie de su producto The Toro Company Attn Parts Dept 8111 Lyndale Ave S Bloomington MN 55420 1196 English EN and French F Form No 3325 832 Ul...

Page 2: ...r loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Be aware of the position of the blower and the air inlets during operation Loose clothing jewelry and hair can be...

Page 3: ...nlet cover because the inlet cover hooks onto the blower tube The blower will not run unless the bottom inlet cover is locked in place Converting from Blower to Vacuum 1 m 5112 Caution The impeller ro...

Page 4: ...5114 Important The vacuum will not run unless the vacuum tube is locked in place 5 m 5116 6 Adjust the strap as needed for comfortable operation m 4612 Converting from Vacuum to Blower 1 2 m 5124 3 m...

Page 5: ...rized extension cord Do not change the plug in any way Extension Cord Length Minimum Wire Gage A W G 100 ft 16 150 ft 14 Note Do not use an extension cord over 150 feet Warning If you do not fully sea...

Page 6: ...on long pants and shoes Using the Vacuum Caution The vacuum can throw debris possibly causing serious personal injury to the operator or bystanders Do not operate the vacuum without the bag installed...

Page 7: ...ntacting your Authorized Toro Dealer Ensure that the bottom inlet cover or vacuum tube is locked in place Ensure that the power cord is secured in place on the back of the blower and that the plug is...

Page 8: ...ing any cost or expense of providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use pending completion of repairs under this warranty Some states do not allow excl...

Page 9: ...la souffleuse et les entr es d air pendant le fonctionnement de l appareil Les v tements amples les bijoux et les cheveux peuvent tre aspir s dans les entr es d air voir la figure suivante et vous ri...

Page 10: ...must install the blower tube before installing the inlet cover because the inlet cover hooks onto the blower tube La souffleuse ne fonctionnera que si le couvercle de l entr e inf rieure est verrouill...

Page 11: ...ien les fl ches 4 m 5114 IMPORTANT L aspirateur ne fonctionnera que si le tube d aspiration est verrouill en position 5 m 5116 6 R glez la sangle pour am liorer le confort d utilisation m 4612 Convers...

Page 12: ...longe polaris e Ne changez surtout pas la prise Longueur de rallonge Calibre de fil minimum A W G 100 ft 16 150 ft 14 Remarque N utilisez pas de rallonge de plus de 150 pieds ATTENTION Si la rallonge...

Page 13: ...s et blesser gravement l utilisateur ou les personnes proximit Ne soufflez pas sur des objets durs du type clous boulons ou pierres N utilisez pas la souffleuse pr s de personnes ou d animaux Soyez pa...

Page 14: ...jet s travers ce qui risque de blesser gravement l utilisateur ou les personnes proximit Examinez fr quemment le sac S il est us ou d t rior remplacez le par un sac Toro d origine Nettoyage des d bris...

Page 15: ...garder votre appareil Toro exclusivement Toro Appareils double isolation Ce type d appareils dispose de deux syst mes d isolation au lieu d une mise la masse Aucun dispositif de mise la masse n est p...

Page 16: ...ux co ts et d penses encourus pour se procurer un quipement ou un service de substitution durant une p riode raisonnable pour cause de d faillance ou d indisponibilit en attendant la r paration sous g...

Reviews: