background image

                   

 

 

 

 

 

 

 

14

 
Desinfektion 

Desinfektion unterliegt autorisiertem Fachpersonal und durch das Tragen ausreichender Schutzausrüstung.

 

Die 

Oberfläche des Rollators mit einem Desinfektionsmittel abwischen, dass 70-80% Ethanol enthält. Von dem Gebrauch 
eines chlor- und phenolhaltigen Desinfektionsmittels wird abgeraten. 

Schäden und Verletzungen, die durch 

unsachgemäße Handhabung durch unautorisierte Personen entstehen oder durch den Gebrauch von schädlichen 
Mitteln, unterliegen nicht der Haftung des Herstellers. 

 

Inspektion // Wartung // Wiedereinsatz 

Wir empfehlen, dass eine generelle Kontrolle und Wartung der unten aufgeführten Punkte regelmäßig durchgeführt 
wird (die Häufigkeit ist davon abhängig, wie intensiv und wie stark der Rollator genutzt wird):  
Rollatorrahmen und Schrauben, Handgriffe, Unterarmauflagen und Rohre, Bremsen, Räder, Sitz und Zubehör. 
Beim Wiedereinsatz sind die hier genannten Teile am Rollator ebenfalls zu kontrollieren und gegebenenfalls 
auszutauschen bzw. einzustellen. Beachten Sie hierzu bitte auch die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung zum 
Thema Wartung der Bremsen sowie Reinigung und Desinfektion. 
 

Wenn der Rollator nicht funktioniert wie er soll  

Kontrollieren Sie, ob der Rollator richtig entfaltet ist. Untersuchen Sie, ob beide Bremshebel in der gewünschten 
Position sind. 
 

Zubehör 

Auf der Innenseite der Abdeckung finden Sie Darstellungen und die TOPRO Artikelnummern. Am Rollator montiertes 
Zubehör kann die Stabilität des Rollators beeinflussen. Wir empfehlen Ihnen daher, dieses sorgfältig einzusetzen.  

A

 Tablett 

H

 Flaschenhalter   

B

 Antirutsch-Matte 

fürsTablett 

I

 Namensschild 

C

 Stockhalter 

J

 Schloss 

D

 Rückengurt 

 

K

   Dekorsticker Blumenmuster, Satz mit 4 

E

 Einkaufstasche 

 

 

L

    Führungsgriff für Begleitperson 

F

  Tasche klein hinten, mit Reißverschluss 

 

M

   Schleifbremse (Paar) 

Korb für Sauerstoffflasche (nur komprimiert, nicht flüssig) 

N

   Stabilisatorstange

 

 

 

 
Die Zubehöre müssen separat bestellt werden und ermöglicht, den TOPRO TROJA individuell zu gestalten und den 
Bedürfnissen der Nutzer anzupassen. Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler/Ihr Sanitätshaus oder TOPRO für die 
neueste Übersicht, oder sehen Sie 

www.topro.de 

 

Bei Mängeln oder Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler / Ihr Sanitätshaus. 

Summary of Contents for 814741

Page 1: ...TOPRO TROJA www topro no Bruksanvisning User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing NO EN DE FR NL 3 6 7 10 1 11 4 1 1 5 8 1 9 22...

Page 2: ...no D 814765 G 814009 J 814023 M 814032 E 814622 H 814043 K 814141 N 814729 814730 C 814025 M S X F 814046 M S X I 814024 M S X L 814014 M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X A 814728...

Page 3: ...TROJA www topro no A C B D F E A C D B B A E D C C CLICK B B A C A B A B C D E 3 6 7 8 TOPRO TROJA M TOPRO TROJA S TOPRO TROJA X 814749 814742 814741 B E D N F H I L M J G A K O C P C B A D A 1 2 5 4...

Page 4: ...te L Sideramme C Bremsespak H L seb yle M Bremsekloss kantavviser D H ndtaksr r I Stropp for sammenfolding N Vippefunksjon E Bremsevaier J L seratt for h ydejustering O St ttesnor P Merket p innsiden...

Page 5: ...t H yden p underarmst ttene m tilpasses brukeren Utfolding sammenfolding Utfolding L sne stroppen mellom putene A L sne l seb ylen p setestaget B Press setestagene ned og utover C Siderammene glir fra...

Page 6: ...v varer p opp til 5 kg Kurven kan taes av og vaskes separat og sk nsomt h ndvask 40 C Kantavviser og vippefunksjon Kantavviser Bremseklossen A som er foran bakhjulene hindrer at bakhjulet blir hengend...

Page 7: ...kes med forsiktighet TOPRO ART NR HMS ART NR A Brett 814728 176148 B Antisklimatte for ny type brett 814059 176090 C Krykkeholder 814025 157201 D Ryggst tte 814765 024301 E Handlebag 814622 F Veske ba...

Page 8: ...rding to this user manual and its safety and maintenance instructions The red numbered squares below refer to the numbered illustrations on the inside of the cover Get to know your TOPRO PRODUCT A For...

Page 9: ...close to your body as possible C Walk straight look forward and hold your backside in D That is the easiest way to keep your balance Do not push the walker too far from your body as this can cause unn...

Page 10: ...driven or pushed with force when the parking brakes are on or when the wheels are partly locked using the brakes This indicates incorrect use and can cause wear and tear which makes the tires and bra...

Page 11: ...walker is to be prepared for re use Please see detailed instructions in this user manual about maintenance of the brakes and cleaning and disinfection of the walker If the walker does not work proper...

Page 12: ...F Seitenstangen K Korb B Bremsgriff G Sitzfl che L Seitenrahmen C Bremshebel H Verriegelung M Bremsklotz Kantenabweiser D Handgriffrohr I Greifschnur f r Klappmechanismus N Ankipphilfe E Bremsseil J...

Page 13: ...untersagt Stellen Sie Ihren Rollator sicher ab und bet tigen Sie die Parkbremse Montage Einstellung TOPRO TROJA wird standardm ig komplett montiert geliefert Er muss lediglich vor dem Gebrauch auseina...

Page 14: ...t Ziehen Sie beide Bremshebel zur ck um aufzuheben Fahrbremse Die Bremsgriffe B auf beiden Seiten andr cken um den Rollator zu bremsen Diese Bremsen sind NICHT geeignet f r ein permanentes Anbremsen w...

Page 15: ...e Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung zum Thema Wartung der Bremsen sowie Reinigung und Desinfektion Wenn der Rollator nicht funktioniert wie er soll Kontrollieren Sie ob der Rollator richtig en...

Page 16: ...nce de verrouillage M Bloc de frein protection des roues D Tube de support d avant bras I Sangle de pliage du si ge N P dale monte trottoir E C ble de frein J Molette de blocage de la poign e O Sangle...

Page 17: ...es et vas s Lorsque vous voyagez en transports commun il est interdit pour raison de s curit de s assoire sur le d ambulateur Mettez le en s curit avec le frein de stationnement Assemblage r glage TOP...

Page 18: ...ent Si ge et panier Le frein de stationnement doit tre enclench avant l utilisation du si ge A Poussez les 2 leviers de frein vers l avant jusqu leur verrouillage Les 2 roues arri re sont maintenant b...

Page 19: ...ns la position souhait e Accessoires Voir les photos et les r f rences des accessoires l int rieur de la couverture Les accessoires mont s sur le d ambulateur peuvent avoir une influence sur la stabil...

Page 20: ...nnen A Onderarmschalen F Transporthandvat K Boodschappennetje B Remhendel G Zitje L Zijframe C Parkeerrem H Fixatieklem M Remmechaniek stootrand D Duwstang I Opklapkoord N Drempelhulp E Remkabel J Duw...

Page 21: ...PRO TROJA WALKER wordt gebruiksklaar afgeleverd U hoeft hem alleen uit te pakken uiteen te klappen en de onderarmschalen op uw hoogte in te stellen Uitklappen inklappen Uitklappen maak het koord tusse...

Page 22: ...ppennetje C Het boodschappennetje D kan belast worden tot 5 kg Het netje kan verwijderd en schoongemaakt worden handwas 40 C Anti stootrand en drempelhulp functie De stootrand A is geplaatst voor de a...

Page 23: ...kelnummer van TOPRO zie de binnenkant van deze folder De accessoires die zijn gemonteerd op de walker kunnen invloed hebben op de stabiliteit wij adviseren u dan ook om deze zorgvuldig te gebruiken A...

Page 24: ...Art nr denne bruksanvisningen 100926 Vers 09 2015 09 TOPRO TROJA TOPRO Industri AS Adr PB 428 2803 Gj vik Norway Tel 47 61 13 46 00 customerservice topro no www topro no...

Reviews: