TOPPOINT LT95057 Quick Start Manual Download Page 8

LED 

INDICATOR

AUX 

PORT

MICRO USB 

PORT

NOISE 

CANCELLATION 

SWITCH

VOLUME 

DOWN / 

PREVIOUS 

TRACK

PLAY / 

PAUSE 

BUTTON

VOLUME 

UP / NEXT 

TRACK

FI

JOHDANTO:

Kiitos, että ostit langattomat ANC (Active Noise Cancelling Technology) kuulokkeet. Voit käyttää kuulokkeita useimpien älypuhelimien ja Bluetooth-laitteiden kanssa musiikin 
suoratoistoon ja handsfree-puheluiden ottamiseen. Lisäksi aktiivinen melunvaimennus estää ei- toivotun taustamelun. Lue tämä opas huolellisesti saadaksesi parhaimman 
tuloksen. 

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA:

Kun käytät langattomia kuulokkeita (jossa aktiivinen melunvaimennustekniikka), sinun on aina noudatettava perusturvatoimenpiteitä, mukaan lukien:

1. 

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KUULOKKEIDEN KÄYTTÖÄ.

2. 

Älä upota kuulokkeita veteen tai aseta märille pinnoille. 

3. 

Älä anna lasten leikkiä kuulokkeilla ilman aikuisen valvontaa. Pidä poissa lasten ulottuvilta. 

4. 

Älä altista kuulokkeita liialliselle kuumuudelle, liekille tai tulelle. 

5. 

Paina aina kaikkia painikkeita varovasti. Älä käsittele kuulokkeita rajusti. 

6. 

Älä käytä erittäin kuivassa ympäristössä, koska se voi aiheuttaa staattisen purkauksen käytön aikana. 

7. 

Älä altista kuulokkeita yli 104°F/40°C lämpötiloille. Pidä poissa suorasta auringonvalosta. 

8. 

Älä yritä korjata tätä tuotetta itse. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos kuulokkeet tarvitsevat huoltoa. 

9. 

Älä pudota, heitä, murskaa tai altista kuulokkeita fyysisille vammoille.

10. 

Kuulokkeita ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.

11. 

Älä aseta kuulokkeita lähelle esineitä, jotka muodostavat voimakkaan magneettikentän.

12. 

Kierrätä tai hävitä kuulokkeet alueesi lakien ja sääntöjen mukaisesti. Ota yhteyttä paikallisiin kierrätyslaitoksiin ja/tai kuulokkeiden valmistajaan saadaksesi lisätietoja. 

AKUN VAROITUS:

Laite on varustettu integroidulla litiumakulla. Akkua ei voida vaihtaa. 
Älä yritä poistaa akkua laitteesta.
Älä heitä sitä tuleen tai altista liialliselle lämmölle.
Älä murskaa, puhkaise, polta tai oikosulje ulkoisia ulkoisia koskettimia. 
Kierrätä tai hävitä akku oikein. Ota yhteyttä paikallisiin kierrätyslaitoksiin ja/tai valmistajaan saadaksesi lisätietoja. 

PAKETIN SISÄLTÖ:

Langattomat kuulokkeet (ANC-tekniikalla)

- Micro-USB-kaapeli
- Käyttöopas

TEKNISET TIEDOT:

Bluetooth- kantama:  

jopa 10 metriä

Lataustulo:    

 

DC 5V

Akkutyyppi:   

 

Litiumioniakku

Latausaika:    

 

Noin 2 tuntia

Toistoaika:    

 

Noin 8-10 tuntia*

*Käytettävissä 50%:lla enimmäistilavuudesta. Tulokset ovat pienempiä, kun äänenvoimakkuus on suurempi. 
Laitteen säätimet:

LATAUS:

Micro-USB-liitin / USB-A-liitin

1. 

 

 

USB-latauskaapelissa on Micro-USB-liitin ja tavallinen USB-A-pistoke. 

2. 

 

 

Liitä USB-latauskaapelin Micro-USB-liitin kuulokkeiden latausporttiin. 

3. 

 

 

Liitä USB-latauskaapelin USB-A-portin pistoke tietokoneen tai sopivan USB-latausadapterin USB-porttiin.

(punainen) =   latautuu
(pois päältä) =   lataus valmis
4. 

 

 

LED-merkkivalo muuttuu punaiseksi, kun kuulokkeet latautuvat. Kun lataus on valmis, valo sammuu. 

Huomioi:

Lataus voi kestää noin 2 tuntia, kun akku on täysin tyhjä.

Irrota latauskaapeli, kun lataus on valmis.

Ylilataus voi lyhentää akun käyttöikää.

Ladattu akku menettää kapasiteettinsa, jos sitä ei käytetä säännöllisesti.

Tärkeää: Lataa kuulokkeet vähintään kerran kuukaudessa, jotta akku ei tyhjene kokonaan. 

BLUETOOTH-PARILIITOS:

Paina pitkään 

 

Kytke kuulokkeet päälle painamalla toisto-/taukopainiketta 1-2 sekunnin ajan. 

PARILIITOSTILA

Punainen ja sininen: vilkkuu

 

LED-merkkivalo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena osoittaen, että kuulokkeet ovat pariliitostilassa.

 

Siirry matkapuhelimesi Bluetooth –asetusvalikkoon. Varmista, että Bluetooth on päällä. Yhdistä käytettävissä olevaan laitteeseen, joka on nimellä ”LT95057”. 

Pariliitetty - Sininen: kiinteä

 

LED-merkkivalo muuttuu siniseksi, mikä osoittaa sen, että kuulokkeet ovat yhdistetty puhelimeen. 

KUULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN:

Paina pitkään

 

Kytke kuulokkeet päälle ja pois painamalla toisto-/taukopainiketta 1-2 sekunnin ajan. 

Toista/Keskeytä 

 

Toista kappale painamalla toista-/taukopainiketta kerran. Keskeytä raita painamalla painiketta uudelleen. 

Äänenvoimakkuuden vähennys/edellinen kappale

 

Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla - -painiketta. Siirry edelliseen kappaleeseen painamalla pitkään. 

Äänenvoimakkuuden lisäys/seuraava kappale

 

Lisää äänenvoimakkuutta pain -painiketta. Palaa seuraavaan kappaleeseen painamalla pitkään. 

Vastaa puheluun/Lopeta puhelu/Soita uudelleen

 

Vastaa saapuvaan puheluun painamalla toista-/taukopainiketta. Lopeta puhelu painamalla painiketta uudelleen. Voit toistaa numeron kaksoisnapauttamalla toista-/ 

 taukopainiketta.

Hylkää puhelu painamalla pitkään

 

Hylkää saapuva puhelu pitämällä toista-/taukopainiketta painettuna.

Melunvaimennus

 

Ota toiminto käyttöön tai poista se käytöstä liu’uttamalla melunvaimennuskytkintä vasemmalle ja oikealle. LED-merkkivalo muuttuu vihreäksi, kun se kytketään päälle. 

HUOLTO JA HOITO:

Ennen kuin käytät kuulokkeita, tarkista, että ne ovat puhtaat. Samoin tarkista kuulokkeiden kaikki portit ja varmista, että ne ovat puhtaita pölystä ja roskista ennen  

 lataamista.

Puhdista kuulokkeet pehmeällä liinalla tai paperipyyhkeellä. 

Kun puhdistat, älä anna kosteuden jäädä kuulokkeiden sisään pitkäksi aikaa. 

Älä koskaan käytä puhdistukseen mitään voimakkaita kemikaaleja tai pesuaineita. Varmista, että kuulokkeet ovat kuivat ennen lataamista.

Säilytä kuulokkeet aina viileässä ja kuivassa paikassa.

Älä koskaan vedä Micro-USB-kaapelia, kun se on liitetty kuulokkeisiin. Liitä ja irrota kaapelit mahdollisimman varovasti.

FCC: N LAUSUNTO

Tämä laite täyttää FCC: n RF -säteilyaltistusrajat, jotka on asetettu ympäristölle. Muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti 
hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Tämä laite on FCC -sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö edellyttää seuraavia kahta ehtoa: (1) tämä laite ei 
saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei -toivottua toimintaa. Tämä 
laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan B digitaalilaitteen rajoitukset FCC -sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullisen 
suojan haitallisilta häiriöiltä asuinrakennuksissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi 
aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei kuitenkaan ole mitään takeita siitä, että häiriöitä ei esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä 
radio- tai televisiovastaanotolle, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriö yhdellä tai useammalla 
seuraavista toimenpiteistä:

Suuntaa tai siirrä vastaanottoantenni uudelleen.

Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.

Kytke laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin vastaanotin. 

Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV -teknikolta.

Toppoint B.V. täten vakuuttaa, että tämä tuote noudattaa direktiivin mukaisesti annettuja 2014/53/EU säännöksiä. Vaatimustenmukaisuus ilmoitus löytyy osoitteesta www.
toppoint.com > Etsi tuotenumerolla.

LT95057  |  Kuulokkeet ANC

Summary of Contents for LT95057

Page 1: ...ashing The LED indicator will alternately flash red and blue to indicate the headphones are in pairing mode Go to the Bluetooth settings menu on your mobile phone Make sure Bluetooth is turned on Conn...

Page 2: ...nmenu op je mobiele telefoon Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld Maak verbinding met het beschikbare apparaat dat wordt vermeld als LT95057 Gekoppeld Blauw effen De LED indicator blijft blauw om...

Page 3: ...ungsmen Stellen Sie sicher dass Bluetooth eingeschaltet ist Stellen Sie eine Verbindung zu dem verf gbaren Ger t her das als LT95057 aufgef hrt ist Verbunden Blau Leuchtet Die LED Anzeige leuchtet dur...

Page 4: ...aram tres Bluetooth de votre t l phone mobile Assurez vous que Bluetooth est activ Connectez vous l appareil disponible r pertori comme LT95057 Jumel Bleu valid L indicateur LED deviendra bleu fixe po...

Page 5: ...oth sul tuo cellulare Assicurati che il Bluetooth sia attivo Connettersi al dispositivo disponibile elencato come LT95057 Accoppiato Blu solido L indicatore LED diventa blu fisso per indicare che le c...

Page 6: ...para indicar que los auriculares est n en modo de emparejamiento Vaya al men de ajustes de Bluetooth de su tel fono Aseg rese de que el Bluetooth est conectado Con ctese al dispositivo disponible LT9...

Page 7: ...czerwono i niebiesko wskazuj c e s uchawki s w trybie parowania Przejd do menu ustawie Bluetooth w telefonie kom rkowym Upewnij si e Bluetooth jest w czony Po cz si z dost pnym urz dzeniem wymieniony...

Page 8: ...riliitostilassa Siirry matkapuhelimesi Bluetooth asetusvalikkoon Varmista ett Bluetooth on p ll Yhdist k ytett viss olevaan laitteeseen joka on nimell LT95057 Pariliitetty Sininen kiinte LED merkkival...

Page 9: ...odetelefonene er i paringsmodus G til Bluetooth innstillingsmenyen p mobiltelefonen S rg for at Bluetooth er sl tt p Koble til den tilgjengelige enheten som er oppf rt som LT95057 Paret Bl Solid LED i...

Page 10: ...tt och bl tt f r att indikera att h rlurarna r i parningsl ge G till Bluetooth inst llningsmenyn p din mobiltelefon Se till att Bluetooth r aktiverat Anslut till tillg nglig enhet listad som LT95057 P...

Reviews: