![Topmodel Baron Manual Download Page 16](http://html.mh-extra.com/html/topmodel/baron/baron_manual_1129435016.webp)
16
7) Débouchez dans le fuselage la fente pour la char-
nière du bas de la gouverne de direction.
H
Uncorking in the fuselage the slot for the bottom
hinge of the rudder.
8) Présentez le volet de dérive et collez les charnières.
H
Trial fit the rudder and glue the CA hinges.
9) Vissez les servos de profondeur et direction sur la
platine radio.
H
Screw the elevator and rudder servos to the radio
tray.
10) Préparez deux palonniers en coupant les branches
inutiles et les connecter aux tringleries (D) et (E) avec
les chapes rotule (F).
Ne pas oublier le frein filet sur les écrous.
H
Prepare two servo arms by cutting unnecessary
parts and connect to the pushrods (D) and (E) with
ball clevises (F).
Do not forget to apply thread locking on ball clevis
nuts.
EMPENNAGES
Coller
Glue
D
F
F
E
Arrière
Rear
Summary of Contents for Baron
Page 6: ...6 ...
Page 32: ...32 16 COCORICO H Check you six FINITION FINISHING ...