Topmodel Baron Manual Download Page 10

10

PIECES AILES

(A) Aile (avec aileron monté sur charnières à coller)

 

 .....................................................(G/D) 1 de chaque

(B) Aile - tronçon central .............................................. 1

(C) Trappe servo aileron .............................................. 2

(D) Taquet bois dur ....................................................... 4

(E) Vis fixation trappes (vis à bois 2,2x8mm) .......... 8

(F) Tringlerie ailerons (acier Ø2x60mm) .................. 2

(G) Chape rotule avec visserie

(vis M2x10+écrou+rondelle) ................................ 2 sets

(H) Guignol ailerons .............................................. 2 sets

(I) Fixation d’aile

(vis Chc acier rondelle) ................... 4  sets     

(J) Clé d’aile (tube carbone) ........................................ 1

Servo ailerons ............................................................ 2

Rallonge servo 30cm (ailerons) .............................. 2

WINGS PARTS

(A) Wing (with aileron installed on its CA hinges to 

be glued) ..................................................... (L/R) 1 each

(B) Wing - Center section .............................................. 1

(C) Hatch ailerons servo ............................................... 2

(D) Hard wood block ..................................................... 4

(E) Hatch fixing screw (wood screw 2.2x8mm) ....... 8

(F) Ailerons pushrod (steel Ø2x60mm) ..................... 2

(G) Ball clevis with screws

(M2x10 screw+nut+washer) ................................ 2 sets

(H) Ailerons control horn ..................................... 2 sets

(I) Wing screw attachment

(socket head screw M3x25+washer) .................. 4 sets

(J) Wing joiner (carbon tube) ...................................... 1

Ailerons servo ............................................................ 2

30cm servo extension (ailerons) ............................ 2

l) Enlever l’entourage du connecteur femelle de la ral-

longe puis enfiler un bout de gaine thermo. Connecter 

la rallonge en respectant les polarités  et sécuriser en 

retractant la gaine  avec un pistolet à air chaud.

Remove the plastic outer case of the female servo 

extension  then  thread  a  piece  of  heat  shrink  tube. 

Connect the extension to the servo with the correct 

polarity and secure connection retracting heat shrink 

tube with a heat gun. 

2) Montez les silent-blocs caoutchouc et les oeuillets 

laiton dans les pattes des servos d'ailerons puis le 

mettre au neutre à l'aide d’un Servo Tester #0435051.

Mount grommets and eyelets to ailerons servo lugs 

then center the servo arm with  #0435051 Servo Tes-

ter.

3) Protégez le servo côté intrados avec du scotch type 

emballage.

Protect the bottom side of servo case with packaging 

type tape.

AILES/WINGS

B

C

C

H G

F

D

I

J

E

A

A

D

D

Neutre/Neutral

Protéger

Protect

Summary of Contents for Baron

Page 1: ...7 m Longueur length 1 11 m environ approximately Poids TO weight 1 85 2 05 kg Surface wing area 35 7 dm2 Profil airfoil Plan convexe Equipements recommandés Related items Pour moteur thermique For glow engine GP Moteur Engine 2 temps 4 cc OS 25 FX 4 temps 5 à 6 5 cc Saito FA 40a Hélice Propeller 10 x 5 OS 25 FX 11 x 6 Saito FA 40a Pour motorisation électrique For Electro EP Moteur motor XPower XC3...

Page 2: ...assez pour que le look ne soit pas affecté et qu il soit toujours possible de piloter en deux axes si le pilote le souhaite Le fuselage est en vrai treillis un type de structure qui est extrêmement rare sur des ARF Et bien sûr nous avons conçu le kit pour qu il puisse au choix être motorisé avec un moteur thermique ou un moteur électrique Les points forts du Baron L allure et le style de vol du Ba...

Page 3: ... that the look is not affected and that it is always possible to fly the Baron with the rudder only The fuselage is make with a true treillis a kind of structure which is extremely rare on ARF models And of course we designed the kit so that you can choose gas power or electric power Baron key features Look and flying style of the genuine Baron are preserved The Baron is covered with transparent O...

Page 4: ...it trop longtemps Cela pourrait trop rétracter les bords et laisser un espace découvrant le bois aux jointures des différentes couleurs Les filets sont particulièrement vulnérables à la surchauffe Votre Baron Ecotop est entoilé avec de l Oracover Jaune transparent N 01621 39 ou Rouge transparent 01621 29 et Gris argent N 01621 91 RETENDRE L ENTOILAGE Pour assembler ce kit vous aurez besoin des pro...

Page 5: ...long periods of time This may cause the trim colours to over shrink and pull away leaving sightly gaps on the colour lines The trim stripes are especially vulnerable to over shrinking Your Ecotop Baron is covered with Oracover Transparent Yellow 01621 39 or Transparent Red 01621 29 and Silver 01621 91 RE SHRINKING THE COVERING To assemble this kit you ll need the items listed below ADHESIVE Cyanoa...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ... mast 1 H machine gun 1 VARIOUS Stickers sheet 1 Construction manual 1 WINGS PARTS A Wing with aileron installed on its CA hinges to be glued L R 1 each B Wing Center section 1 C Hatch ailerons servo 2 D Hard wood block 4 E Hatch fixing screw wood screw 2 2x8mm 8 F Ailerons pushrod steel Ø2x60mm 2 G Ball clevis with screws M2x10 screw nut washer 2 sets H Ailerons control horn 2 sets I Wing screw a...

Page 8: ...tteur avec au minimum 4 voies 1x récepteur Recommandé Jeti Duplex R6 007R6 2x servos TOPMODEL MS2810MG 200S2810MG 2xAIL 3x servos TOPMODEL S3217 200S3217 1xPROF 1xDIR 1xGAZ 2x Rallonge de servo de 10 cm Rx AIL 2x Rallonge de servo de 30 cm 2xAIL 1x cordon interrupteur 01613205 1x accu de réception 4 8 V 2050 mAh 04380695 H Radio set 1x Tx with at least 4 channels 1x receiver Suggested Jeti Duplex ...

Page 9: ...40 1x LiPo Battery HOTLIPS 11 1V 4000mAh 3S1P PK 09140003S1P40 1x propeller APC E 12 x 6 017E126 Motorisation thermique 1x moteur OS 25 FX 2 temps 04712670 1x hélice APC 10 x 5 017105 ou 1x moteur Saito FA 40a 03840 1x hélice APC 11 x 6 017116 H Gaz power GP 1x OS 25 FX 2 stroke engine 04712670 1x 10 x 5 APC propeller 017105 or 1x Saito FA 40a 4 stroke engine 03840 1x APC 11 x 6 propeller 017116 A...

Page 10: ...screw M3x25 washer 4 sets J Wing joiner carbon tube 1 l Ailerons servo 2 l 30cm servo extension ailerons 2 l Enlever l entourage du connecteur femelle de la ral longe puis enfiler un bout de gaine thermo Connecter la rallonge en respectant les polarités et sécuriser en retractant la gaine avec un pistolet à air chaud H Remove the plastic outer case of the female servo extension then thread a piece...

Page 11: ... d une CAP dont le bout aura été recourbé passez les rallonges dans l aile H Using a music wire whose tip has been bent route extensions through the wing 6 Les faire ressortir à l emplanture juste derrière la clé H Exit servo extensions to the root of the wings just behind the joiner 7 Fixez les servos dans les ailes avec 4 vis à bois 2 2x8mm E H Attach the servo brackets in the wings with the 4 s...

Page 12: ...H Use a ruler to mark the position of the aileron horn H Draw the position of the mounting holes 10 Percez avec un foret de 2 mm sur les marques que vous avez faites H Drill with a 2mm drill bit on the marks you made 11 Vissez le guignol avec les vis 2x25mm puis coupez l excédent au disque à tronçonner H Screw the horn with the 2x25mm screws and cut the excess to the cutting disc AILES WINGS A H P...

Page 13: ...mounting the outer panels A 14 Enduire de colle époxy la nervure d emplanture de l aile puis maintenez les parties plaquées et ali gnées avec du ruban adhésif Avant que la colle ne durcisse nettoyez les bavures avec un chiffon imbibé d alcool H Coat with epoxy adhesive the root rib of the wing then hold parts joined and aligned with tape Before the glue hardens clean the burrs with an alcohol soak...

Page 14: ...ur path Caution DO NOT cut the wood EMPENNAGES D A A B B C C F F G E PIECES EMPENNAGES A Fuselage avec trappe avant 1 B Empennage horizontal 1 set C Empennage vertical 1 set D Commande de profondeur 1 set E Commande de direction 1 set F Chape rotule avec visserie vis M2x10 écrou rondelle 4 sets G Guignol de commande 2 sets l Servo profondeur direction 1 1 H TAIL PARTS A Fuselage with front hatch 1...

Page 15: ...n perpendicular to stab 5 Vérifiez aussi la triangulation les distances entre le centre du couple et l extrémité gauche H Also check the distances between the center of the former and the left et droite du stab doivent être identiques C D H and right corners of the stab should be identical C D 6 Collez ensuite les charnières du stab à la colle cya no fluide comme précedemment pour l aile H Glue th...

Page 16: ... de profondeur et direction sur la platine radio H Screw the elevator and rudder servos to the radio tray 10 Préparez deux palonniers en coupant les branches inutiles et les connecter aux tringleries D et E avec les chapes rotule F Ne pas oublier le frein filet sur les écrous H Prepare two servo arms by cutting unnecessary parts and connect to the pushrods D and E with ball clevises F Do not forge...

Page 17: ...os mis au neutre à l aide d un servo tester 0435051 H Then connect to the servos set to neutral using a Servo Tester 0435051 14 Il n y a pas de côté défini pour la sortie des com mandes Dans notre cas la profondeur est à gauche la direction à droite H There is no side set up for pushrods output In our case the elevator is left hand side the rudder right hand side EMPENNAGES Direction Rudder Profon...

Page 18: ...n using M2x10mm screws 16 Ajustez la longueur de la commande pour que le volet de profondeur soit au neutre puis visser la chape au guignol vis M2x10 écrou Ne pas oublier le frein filet sur l écrou H Adjust the length of the linkage in order elevator is centered and then screw the clevis to the horn screw M2x10 nut Do not forget to apply thread lock on the nut of the ball clevis 17 Recommencez les...

Page 19: ...sitioned in the notch made Check that the wheels turn freely 3 Positionnez les cavaliers de train D sous le fuse lage puis percez des avant trous de 2mm H Locate straps D under the fuselage and drill 2mm pilot holes TRAIN D ATTERRISSAGE LANDING GEAR A B Méplat Flat D A B B C F E C D D D D PIECES TRAIN D ATTERRISSAGE A Train 1 B Roue 2 C bague d arrêt de roue et vis 2 sets D Cavalier nylon 4 E Vis ...

Page 20: ...r with the 2 8x14mm self ta ping screws E TRAIN D ATTERRISSAGE LANDING GEAR F C G E NOTE Il est vivement conseillé de protéger le bois de la cloison pare feu et de tout le compartiment réservoir du carburant et des gaz d échappement Enduisez le bois avec de l enduit nitro cellulosique ou de l époxy NOTE It is a good idea to protect the wood parts of the firewall and inside the tank bay Fuel and ex...

Page 21: ...uet bois dur 4 C Fixation capot vis à bois 2 2x12mm 4 D Bâti moteur ajustable 1 set E Fixation bâti vis Chc M4x20 rondelle écrou à griffes M4 4 sets F Fixation moteur vis Chc M3x25 rondelle écrou nylstop M3 4 sets G Commande de gaz CAP gaine 1 set H Domino 1 I Réservoir 1 set J Sangle Velcro 2 l Moteur 1 l Hélice 1 l Cône écrou d hélice 1 l Servo de gaz 1 l Durit de couleur 3 H IC ENGINE PARTS A F...

Page 22: ...ice dans notre cas 100mm Percez les trous de fixation du mo teur dans le bâti et repérez la position de sortie de la tringlerie de gaz Puis percer un trou de Ø4mm H Put the engine on the mount and report this measure between the firewall and the propeller assy 100mm in our case Drill engine mounting holes in the mount beams Location where the throttle linkage exits from the fuselage Drill a 4mm ho...

Page 23: ...H Throttle valve must be half open idle and full throttle end stops will be electronically set up from the transmitter 11 Equipez le bouchon de réservoir en installant les tubes et durits comme montré la rouge vers le haut pressurisation La verte vers le bas remplissage du réservoir La transparente plongeur à 4 5 mm de la cloison arrière du réservoir alimentation carburant H Install the tubes in t...

Page 24: ...to the muffler The battery is fitted along the tank and will be secured later with double sided adhesive tape Its exact location will be defined when you will balance the plane 14 Collez les taquets de fixation B du capot à la colle époxy et les poncer pour qu ils épousent la forme ar rondie du capot détails voir p 27 Visser le capot moteur sur le fuselage avec les vis 2 2x12mm C Montez l hélice e...

Page 25: ... on the firewall using M3x20mm SH screws washers and blind nuts E On this photo you can notice reference marks on the box matching with those of the firewall VERSION MOTEUR ELECTRIQUE EP VERSION D A B C F E PIECES MOTEUR ELECTRIQUE A Capot moteur fibre de verre 1 B Taquet bois dur 4 C Fixation capot vis à bois 2 2x12mm 4 D Bâti moteur CTP 1 E Fixation bâti vis Chc M3x20 rondelle écrou à griffes M3...

Page 26: ... aide de scotch double face tandis que l accu est po sitionné en fonction du centrage et maintenu à l aide des sangles Velcro F H The speed controller is attached to the fuselage side with double sided tape while the battery pack is positioned according to the CoG and held in place by Velcro ties F 7 Avec le moteur XPower préconisé il sera nécessaire de recouper le capot d environ 14 mm en longueu...

Page 27: ...resent time 8 Collez les taquets de fixation B du capot à la colle époxy sur la cloison pare feu et les poncer pour qu ils épousent la forme arrondie du capot H Glue the hard wood blocks B to attach the cowl with epoxy adhesive on firewall and sand to match the rounded inner shape of the cowl VERSION MOTEUR ELECTRIQUE EP VERSION B B B B 5mm ...

Page 28: ...eller adapter perfectly centered in the dummy engine Drill ø1 6mm pilot holes in hard wood blocks and then attach the cowl using four self tapping screws 2 2x12mm C 3 Le récepteur est fixé à l aide de Velcro non four ni derrière l accu chaque antenne scotchée le long des flancs H The receiver is attached with Velcro tape not in cluded behind the power battery pack Each Rx an tenna is taped along t...

Page 29: ...ear the holes for the masts F on the wing Glue them in the wing and against the top of the mast G with epoxy adhesive 6 Une photo étant plus explicite qu un texte Passez votre aiguille dans le tube D enfilez l élastique C dans la boucle il suffit de tirer sur votre aiguille H A photo being more explicit than a text Pass your needle into the tube D thread the rubber string C into the loop just pull...

Page 30: ... le tube sur l élastique avec une pince H Crimp the tube to the rubber string with pliers 10 Puis passez l élastique dans un des trous de la pièce superieure des mâts Tendez modérement et fixez de l autre coté H Then route the rubber band into one of the holes of the upper part of the masts Tighten moderately and attach to the other side 11 Procédez de même pour tous les haubans H Do the same for ...

Page 31: ... vis de 2 2x8mm E sous le fuselage de chaque coté juste en arrière du train Faites une boucle au milieu des hau bans inférieurs H For braces under the wings screw a 2 2x8mm screw E under the fuselage on each side just behind the landing gear 14 Voilà un Baron bien gentil H Nearly ready 15 Vous pouvez en faire un guerrier grace à la mi trailleuse H et notre choix d adhésifs en option H You can tran...

Page 32: ...32 16 COCORICO H Check you six FINITION FINISHING ...

Page 33: ...t after having drawn the balance marks see diagram below If the model leans forwards nose heavy move the battery backwards If the model leans backwards tail heavy move the battery forwards or and add weight in the nose The plane is correctly balanced when it leans very slightly forwards with the index on the reference marks CG location determines inter alia the stall characteristics CG range from ...

Page 34: ...teur Il doit fonctionner parfaitement à tous les régimes avec des reprises franches du ralenti jusqu à plein gaz sans hoquet Ne jamais voler avec un moteur qui n est pas fiable et sur lequel vous avez un doute Lire les instructions d utilisation du moteur Commandes de vol S assurer que toutes les gouvernes sont libres au niveau des articulations et qu elles sont correctement centrées sur les plans...

Page 35: ...épendre du choix de motorisation mais le Baron n est jamais très rapide et reste toujours très prévisible Vous découvrirez que vous pouvez simuler un style de vol à la Blériot XI en effectuant des virages ailes presque à plat avec de la direction et les ailerons à contre Très joli et d époque Voltige Le Baron est capable de passer les figures de voltige de base boucles tonneaux et excelle dans les...

Page 36: ...of the control surface at neutral position Hold them with scotch tapes After you set everything at the neutral position adjust the length of the pushrods for proper length After connecting the pushrods to the servos and control surfaces check to be sure that the surfaces move the amounts properly which is shown here Wing weight balance After adjusting the down and side thrust of the motor adjust t...

Reviews: