TOOLCRAFT TO-498856 Operating Instructions Manual Download Page 3

• 

Batteries  must  not  be  dismantled,  short-circuited  or  thrown  into  flames.  Never 

attempt to charge non-rechargeable batteries, as this may cause an explosion!

c) Persons and product

• 

The magnets in the housing are very strong. Always maintain a sufficient distance 

from magnetic objects, e.g. credit cards with magnetic strips and pacemakers.

•  The casing of the angle gauge is made of conductive metal. Never measure on 

live objects. This may cause a short circuit or a fatal electric shock!

•  Always comply with accident prevention regulations when using the product in 

industrial facilities.

•  In schools, educational facilities, hobby and DIY workshops, the product must be 

operated under the supervision of qualified personnel.

Product overview

3

4

5

2

1

HOLD

 button

MODE

 button

ON/OFF/REF 

button

4  LCD display
5  Battery compartment (not shown)

LCD display icons

The undervoltage symbol (

) indicates that the batteries need to be replaced.

The   icon indicates a relative icon (to a zero point).
The 

 icon indicates that the displayed measurement is fixed.

The inclination symbol (

) indicates that there are two possible orientations for the 

measured surface.

a) Inserting/changing the batteries

The angle gauge is powered by two 1.5 V AA batteries. Before using the product for the first 

time, insert two 1.5 V batteries (not included).

•  To insert the batteries, open the battery compartment (5) on the 

back of the product (unscrew the screws with a suitable screwdriver 

and remove the battery compartment cover).

•  Insert the batteries in the correct polarity (+/-). Pay attention to 

the polarity markings inside the battery compartment. Replace the 

battery compartment cover to close the battery compartment (5).

•  Screw all screws back into place.

•  Change the batteries when the undervoltage icon (

) appears on the LCD display.

Operation

  The angle gauge is not designed to determine whether a large surface is level. This 

should be done using a spirit level.

a) Switching on and off

•  Press the 

ON/OFF/REF

 button (3) to switch on the angle gauge. All icons will briefly appear 

on the display.

•  Press and hold the 

ON/OFF/REF

 button (3) to switch off the angle gauge.

•  The angle gauge switches off automatically after 3 minutes to save energy.
• 

Switch off the angle gauge when you have finished using it.

•  When you are not using the angle gauge, place it in the storage pouch to protect it against 

damage.

b) Measuring angles

•  Turn on the angle gauge and place the bottom of the angle gauge on the surface that you 

want to measure.

Correct

Incorrect

•  Place the angle gauge on a surface (the bottom of the angle gauge contains a magnet that 

attaches itself to ferromagnetic metal surfaces). 

  If the angle gauge is tilted too far from the level position, "Err" will be displayed and 

you will not be able to take a measurement. 

•  The LCD display indicates the angle of inclination of the measurement surface in degrees (°). 

The inclination icon (

) and the two arrow symbols (  or  ) on the right-hand side of the 

inclination icon indicate which side the angle gauge/surface must be tilted towards in order to 

make it level. The right-hand side of the angle gauge is the reference edge.

 Operating instructions

Digital angle gauge

Item no. 1662855

Intended use

The product is designed to measure angles between suitable surfaces. Measurements are 

displayed on the LCD display. The angle gauge is powered by two AAA batteries. The product 

is water resistant to IP54. It is suitable for outdoor use but must not be submerged under water.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using 

the product for purposes other than those described above may damage the components. In 

addition, improper use can cause hazards such as a short circuit, fire or electric shock. Read 

the instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to 

third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and 

product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Package contents

•  Angle gauge
•  Storage pouch
•  Operating instructions

Up-to-date operating instructions   

To download the latest operating instructions, visit www.conrad.com/downloads or scan the QR 

code on this page. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health, 

e.g. due to an electric shock.

  The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important 

information in these operating instructions. Always read this information carefully.

  The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the 

product.

Safety information

Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the 

safety information and information on proper handling in these operating instructions, 

we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such 

cases will invalidate the warranty/guarantee.

a) General information

•  The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
•  Do not leave packaging material lying around carelessly, as it may become a 

dangerous toy for children.

•  Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high 

humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.

•  Do not place the product under any mechanical stress.
•  If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent 

unauthorised use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:

 - is visibly damaged, 
 - is no longer working properly, 
 - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 
 - has been subjected to any serious transport-related stress.

•  Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height 

may damage the product.

•  Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product.
• 

Maintenance,  modifications  and  repairs  must  be  done  by  a  technician  or  a 

specialist repair centre.

•  If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, 

contact our technical support service or other technical personnel.

b) Batteries

•  Ensure that you insert the batteries in the correct polarity.
•  To prevent battery leakage, remove the batteries when you do not plan to use 

the product for an extended period. Leaking or damaged batteries may cause 

acid burns if they come into contact with your skin. Always use suitable protective 

gloves when handling damaged batteries.

•  Batteries must be kept out of the reach of children. Do not leave batteries lying 

around, as there is a risk that children or pets may swallow them.

•  All batteries must be replaced at the same time. Mixing old and new rechargeable 

batteries can cause the batteries to leak and damage the product.

Summary of Contents for TO-498856

Page 1: ...tigt wird Wenn Sie den Winkelmesser nicht verwenden lagern Sie ihn zum Schutz in der mitgelieferten Aufbewahrungstasche Bedienungsanleitung Digitaler Winkelmesser Best Nr 1662855 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist für die Winkelmessung zwischen dazu geeigneten Oberflächen vorgesehen Die Anzeige der Messwerte erfolgt über ein LC Display Die Stromversorgung erfolgt über zwei handelsübliche...

Page 2: ...ssenen Wert in Ruhe ablesen bzw ihn gegebenenfalls notieren Drücken Sie die Taste HOLD 1 nochmals um die die Anzeige im LC Display wieder zu lösen Der Winkelmesser kehrt in den normalen Messmodus zurück Das Symbol verschwindet wieder vom LC Display f Hintergrundbeleuchtung Drücken Sie eine beliebige Taste um die Hintergrundbeleuchtung des LC Displays einzuschalten Wenn sich die Anzeige ändert wird...

Page 3: ... gauge is powered by two AAA batteries The product is water resistant to IP54 It is suitable for outdoor use but must not be submerged under water For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the components In addition improper use can cause hazards such as a short circuit fire or electri...

Page 4: ...isplay backlight The backlight turns on automatically when the display changes The backlight switches off after 20 seconds if no buttons are pressed and the angle gauge is not moved g Calibrating the angle gauge Before calibrating the angle gauge place it on a flat even surface that it is at an angle of no more than 5 to the horizontal If the inclination angle exceeds 5 Err will be displayed and y...

Page 5: ...pporteur rangez le dans la pochette de rangement fournie pour le protéger Mode d emploi Rapporteur d angle numérique N de commande 1662855 Utilisation prévue Le produit est destiné à mesurer des angles formés par des surfaces données La valeur de la mesure est affichée sur un écran LCD L alimentation est assurée par les deux piles usuelles de type AAA Le produit est protégé contre l eau conforméme...

Page 6: ... et lire la valeur mesurée en toute tranquillité ou en prendre note si besoin Appuyez une nouvelle fois sur la touche HOLD 1 pour débloquer l affichage de l écran LCD Le rapporteur d angle retourne en mode de mesure normal L icône disparaît de l écran LCD f Rétroéclairage Appuyez sur une touche quelconque pour activer le rétroéclairage de l écran Si l affichage change le rétroéclairage s active au...

Page 7: ...855 Doelmatig gebruik Het product is bedoeld voor het meten van hoeken tussen daarvoor geschikte oppervlakken De meetwaarden worden weergegeven op een LCD display Stroom wordt geleverd door twee gangbare batterijen van het type AAA Het product is waterdicht volgens IP54 Het kan buitenshuis worden gebruikt Het mag echter niet in water worden ondergedompeld In verband met veiligheid en normering zij...

Page 8: ... alle rust aflezen of eventueel noteren Druk nogmaals op de toets HOLD 1 om de op het LCD display weergegeven waarde weer te verwijderen De hoekmeter keert terug naar de normale meetfunctie Het symbool verdwijnt weer van het LCD display f Achtergrondverlichting Druk op een willekeurige toets om de achtergrondverlichting van het LCD display in te schakelen Als er op het display iets verandert wordt...

Reviews: