• Retirez les piles / batteries de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps
afin d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles / accumulateurs qui fuient
ou qui sont endommagés peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact
avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent
recommandée pour manipuler les piles / accumulateurs corrompus.
• Stockez les piles/accus hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles
/ accumulateurs, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles / batteries en même temps. Mélanger
des piles / batteries usagées avec des piles / batteries neufs dans l’appareil peut
entraîner des fuites et endommager l’appareil.
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontés, court-circuités ou jetés
au feu. Ne tentez jamais de recharger des piles classiques non rechargeables. Un
risque d'explosion existe.
c) Personnes et produit
• Les aimants intégrés dans le boîtier sont très puissants. Par conséquent,
maintenez-les à une distance suffisante par ex. des cartes de crédit avec piste
magnétique, des stimulateurs cardiaques, etc.
• Le boîtier du goniomètre est fabriqué en métal conducteur. Il ne faut donc jamais
effectuer les mesures sur des objets qui sont sous tension électrique. Vous courez
non seulement un risque de court-circuit mais également un risque d'électrocution
fatale !
• En cas d'utilisation dans des installations industrielles, il convient d’observer les
consignes de prévention des accidents édictées par les syndicats professionnels.
• Dans les écoles, centres de formation, ateliers de loisirs et de réinsertion,
l’utilisation du produit doit être surveillée par du personnel formé et responsable.
Éléments de fonctionnement
3
4
5
2
1
1 Touche
HOLD
2 Touche
MODE
3 Touche
ON/OFF/REF
4 Écran à CL
5 Compartiment à piles (non illustré)
Icônes sur l'écran LCD
L’icône de sous-tension
indique que la pile doit être remplacée.
L'icône indique la mesure d’un angle relatif (par rapport à un point zéro).
L’icône
indique que la valeur de mesure affichée sur l'écran est établie.
L’icône d'inclinaison
montre deux orientations possibles de la surface d’inclinaison
actuellement mesurée.
a) Insertion/remplacement des piles
Le rapporteur d’angle fonctionne avec deux piles 1,5 V de type AAA. Lors de la première mise
en service, insérez 2 piles de 1,5 V (non incluses dans la livraison de ce produit).
• Pour la mise en place des piles, ouvrez le compartiment à piles (5)
situé au dos en retirant les vis à l'aide d'un tournevis adapté et en
soulevant le couvercle du compartiment à piles.
• Insérez les piles en respectant la bonne polarité (+/-). Respectez
bien les indications de polarité à l'intérieur du compartiment des
piles. Refermez le compartiment à piles (5) avec le couvercle.
• Revissez bien toutes les vis.
• Il est nécessaire de remplacer les piles lorsque l’icône de sous-tension
apparaît sur
l'écran LCD pour indiquer leur faible tension.
Mise en service
Le mesureur d'angle ne permet pas de déterminer l'horizontalité d'une large surface.
Pour ce faire, il faut utiliser par ex. un niveau à bulle.
a) Marche/arrêt
• Appuyer sur la touche
ON/OFF/REF
(3) pour mettre le rapporteur d’angle en marche. Toutes
les icônes d'affichage s'affichent brièvement.
• Maintenez la touche
ON/OFF/REF
(3) enfoncée pour éteindre le rapporteur d’angle.
• Le rapporteur d'angle s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes pour économiser
l'énergie.
• Éteignez le rapporteur d'angle lorsque vous n'en avez plus besoin.
• Lorsque vous n'utilisez pas le rapporteur, rangez-le dans la pochette de rangement fournie
pour le protéger.
Mode d'emploi
Rapporteur d'angle numérique
N° de commande 1662855
Utilisation prévue
Le produit est destiné à mesurer des angles formés par des surfaces données. La valeur de la
mesure est affichée sur un écran LCD. L'alimentation est assurée par les deux piles usuelles
de type AAA. Le produit est protégé contre l’eau conformément à IP54. Il peut être utilisé à
l'extérieur. Il ne doit toutefois pas être plongé dans l'eau.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du
produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment,
vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et
conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont
des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu
• Rapporteur d’angle
• Pochette de rangement
• Mode d'emploi
Modes d'emploi actuels
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez
le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite
à un choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention
sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être
respectées.
Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement
attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de
sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre,
la garantie est annulée dans de tels cas.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil, de secousses intenses, d'humidité trop élevée, d'eau, de gaz inflammables,
de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même
d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
• Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su
répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un
expert.
b) Piles/batteries
• Respectez la polarité lors de l’insertion des piles / batteries.