background image

1622

    All  brand  names  and  products  mentioned  are  the  property  of  their  respective  owners.  iPod

®

/iPhone

®

are  registered  trademarks  of  Apple  Inc.  All  rights  reserved.

Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. iPod

®

/iPhone

®

sont des marques déposées de Apple Inc. Tous droits réservés.

EN - N

EED HELP

Customer  satisfaction  is  important  to  us.  You  may

contact us at [email protected]. Maintenance, repair or

product information, consult our website: www.t-nb.com.
FR - B

ESOIN D

ʼ

AIDE

?

Soucieux de la satisfaction de nos clients, vous avez la

possibilité de nous contacter sur [email protected]. Entre-

tien, dépannage, informations diverses sur ce produit,

consultez notre site Internet : www.t-nb.com.
ES - N

ECESITA AYUDA

Para el mantenimiento, la reparación o informaciones

diversas sobre este producto, visite nuestra página

Internet  www.t-nb.com  o  contacte  con  nosotros  en

[email protected].
PT - P

RECISA DE AJUDA

?

Manutenção, reparação, informações diversas sobre

este  produto,  consulte  o  nosso  sítio  Internet:

www.t-nb.com ou contacte-nos pelo [email protected].
IT - S

ERVE AIUTO

Per quanto riguarda la manutenzione, la risoluzione dei

guasti e varie informazioni sul prodotto, consultare il

nostro sito Internet: www.t-nb.com o contattarci all

ʼ

indi-

rizzo E-mail [email protected].
EL - 

Χρειάζεστε

 

βοήθεια

Συντήρηση

ε ισκευή

διάφορες

 

ληροφορίες

 

γιʼ

αυτό

 

το

 

ρο όν

ε ισκεφτείτε

 

τον

 

ιστότο ο

:

www.t-nb.com 

ή

 

ε ικοινωνήστε

 

µε

 [email protected].

TR - 

Y

ARDIMA IHTIYACINIZ MI VAR

Bu  ürünün  bakımı,  arızasının  giderilmesi  ve  çeşitli

konularda  bilgi  edinmek  için  lütfen  Internet  sitemize

www.t-nb.com  başvurun  veya  [email protected]

adresinden bizimle temasa geçin.

DE - B

RAUCHEN

S

IE

H

ILFE

Instandhaltung, Pannenbehebung, diverse Informatio-

nen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website

www.t-nb.com  oder  kontaktieren  Sie  uns  bei

[email protected].
NL - H

ULP NODIG

Onderhoud, oplossen van storingen, diverse informatie

met betrekking tot dit product, kijk op onze website

www.t-nb.com  of  neem  contact  met  ons  op  via

[email protected].
SV - 

BEHOV AV HJÄLP

?

Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda och du

har möjlighet att kontakta oss på [email protected]. För

information om underhåll, reparationer och produktin-

formation, se vår webbsida: www.t-nb.com.
PL - 

P

OTRZEBNA POMOC

Konserwacja, usuwanie usterek, informacje dotyczące

produktu są dostępne na naszej stronie internetowej

www.t-nb.com  lub  prosimy  o  kontakt  na  nasz  adres

[email protected].

HU - 

S

EGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE

Ha karbantartásra, javításra vagy a termékkel kapcso-

latos információra van szüksége, nézze meg webolda-

lunkat az alábbi címen www.t-nb.com vagy forduljon

hozzánk itt [email protected].

CS - 

P

OTŘEBUJETE POMOCI

Informace k údržbě, odstraňování potíží a další infor-

mace  naleznete  na  našich  internetových  stránkách

www.t-nb.com.  Můžete  nám  také  napsat  na  adresu

[email protected].

SK - 

P

OTREBUJTE POMOC

Spokojnosť zákazníka je dôležitá pre nás. Môžete kon-

taktovať [email protected]. Starostlivosť, opravu alebo pro-

duktové informácie môžete konzultovať na našej web

stránke www.t-nb.com.

SR - 

(

RS BA HR ME

) P

OTREBNA

V

AM JE POMOĆ

Održavanje, popravka, različite informacije o proizvodu,

potražite na našem Internet sajtu www.t-nb.com ili nas

kontaktirajte na [email protected].

RO - 

Aveţi nevoie de ajutor ? 

Pentru  probleme  privind  întreţinerea,  depanarea,  in-

formaţii diverse referitoare la acest produs, consultaţi

site-ul nostru Internet www.t-nb.com sau contactaţi-ne la

[email protected].

q ¢

∫∑

U§uÊ

 

≈∞

v ±º

U´b…

 ?

_¨d÷

 «

BOU‡‡M

W Ë«

∞∑

BKO‡`

 Ë«

∞∫

B‡u‰ 

´Kv ±

ª

Kn «

LFKu±

U‹ •

u‰ 

c« «

LM

Z,

«ß

AOdË

« ±u

ÆFMU 

´Kv 

®

JW «ô

≤∑

d

OX :

 

moc

.

bn

-

t

.

www

Ë «¢B

Ku« °

MU ´

Kv

«

FMu«Ê

 «ô

J

w: 

moc

.bn

-t@

ofn

i.

- AR

NEW notice FMCT05B_toflashat100%  27/01/17  15:04  Page16

Summary of Contents for 3303170071526

Page 1: ...FM TRANSMITTER TRANSMETTEUR FM FMCT05B Instructions Mode d emploi NEW notice FMCT05B_toflashat100 27 01 17 15 04 Page1 ...

Page 2: ...ucten vol doen aan de vigerende reglementering en normen Voor het gebruik van dit appa raat nodigen wij u uit de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig te lezen en deze handleiding zorgvuldig te bewaren SV Grattis till ditt köp och tack för ditt förtroende för TʼnB Våra produkter följer gällande föreskrifter och normer Vi rekommenderar dig att läsa igenom instruktionerna och säkerhe...

Page 3: ...OS DE SEGURANÇA IMPORTANTES A alimentação do seu aparelho deve corresponder às características de origem inicialmente previstas Nunca utilize o seu aparelho à chuva em locais húmidos ou na proximidade de um ponto de água Não coloque objectos inflamáveis substâncias explosivas ou objectos perigosos na proximidade do seu aparelho Utilize apenas os acessórios e conectores fornecidos Autilização de qu...

Page 4: ...cutie te voorkomen moet u de steker van het appa raat uit de contactdoos van het stoomnet halen voordat u het gaat schoonmaken of als u het niet gebruikt In het geval van een draadloos product dient u het product niet in de nabijheid te laten van kredietkaarten of andere middelen voor gegevensopslag SV VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Elförsörjningen till apparaten måste stämma överens med apparatens...

Page 5: ...O MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ Alimentarea aparatului trebuie să corespundă caracteristicilor de origine prevăzute iniţial Nu utilizaţi niciodată aparatul în condiţii de ploaie în locuri umede sau în apropierea unei surse de apă Nu puneţi niciodată obiecte inflamabile substanţe explozibile sau obiecte periculoase în apropierea aparatului Utilizaţi numai accesoriile şi conectoarele furnizate Util...

Page 6: ...layer EITHER by pressing the and on the transmitter B TO LISTEN TO YOUR MP3S STORED ON AN SB CARD OR A USB STICK MP3 PLAYER FUNCTION 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 You can control the music From the FM transmitter Tips If reception is not the best find another channel by pressing CH on the transmitter and tune your car radio to the new station suggested by the transmitter In order to enjoy optimal sound q...

Page 7: ...tons et du transmetteur B POUR ÉCOUTER VOS MP3 STOCKÉS SUR CARTE SD OU CLEF USB FONCTION LECTEUR MP3 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Vous pouvez contrôler la musique Depuis le transmetteur FM Astuces Si la réception nʼest pas optimale chercher un autre canal libre en appuyant sur CH sur le transmetteur et réglez votre autoradio sur la nouvelle station proposée par le transmetteur Pour bénéficier dʼune qual...

Page 8: ...su lector O manteniendo pulsado los botones y del transmisor B PARA ESCUCHAR SUS MP3 ALMACENADOS EN LA TARJETA SD O MEMORIA USB FUNCIÓN LECTOR MP3 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Puede controlar la música El transmisor FM Trucos Si la recepción no es óptima busque otro canal libre pulsando CH en el transmi sor y regule su autorradio en la nueva emisora propuesta por el transmisor Para disfrutar de una cali...

Page 9: ...U mantendo car regado os botões e do transmissor B PARA OUVIR OS SEUS MP3 GUARDADOS NO CARTÃO SD OU PEN USB FUNÇÃO LEITOR MP3 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Pode controlar a música Apartir do transmissor FM Dicas Se a recepção não for óptima procurar um outro canal livre carregando em CH no transmissor e sintonize o seu auto rádio na nova estação proposta pelo transmis sor Para beneficiar de uma qualidade...

Page 10: ...i pulsanti e del trasmettitore B PER ASCOLTARE GLI MP3 MEMORIZZATI SU SCHEDA SD O CHIAVETTA USB FUNZIONE LETTORE MP3 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Si può controllare la musica Dal trasmettitore FM Accorgimenti Se la ricezione non è ottimale cercare un altro canale libero premendo CH sul trasmettitore e regolare lʼautoradio sulla nuova stazione proposta dal trasmettitore Per avere una qualità di suono ott...

Page 11: ...ederhalten der Tasten und des Senders B WIEDERGABE VON MP3 TITELN VON EINER SD KARTE ODER EINEM USB STICK MP3 WIEDERGABEFUNKTION 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Sie steuern die Musik Auf dem FM Sender Tricks Wenn der Empfang nicht optimal ist suchen Sie einen anderen freien Kanal indem Sie auf CH auf dem Sender drücken und Ihr Autoradio auf den neuen Radiosen der der von dem Sender vorgeschlagen wird einst...

Page 12: ...an de tranmsitter B HET AFSPELEN VAN UW MP3ʼS DIE ZIJN OPGESLAGEN OP EEN SD KAART OF USB STICK MP3 FUNCTIE 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 U kunt uw muziek controleren Met uw FM transmitter Tips Als de ontvangst niet optimaal is selecteer dan een andere vrije frequentie door op de CH knop van de transmitter te drukken en stem uw autoradio af op de nieuwe frequentie die op de transmitter is geselecteerd Voo...

Page 13: ...amostragem suportada 32 Kbps 256 Kbps Frequências de transmissão 87 6 107 9 MHz Resposta em frequência 30 15 KHz 3 dB Rácio sinal ruído 30 dB Distorção harmónica 1 Alcance 3 5 m Vigília automática 1 min Conectores USB jack 3 5 mm Leitor de cartões SD Cabo estéreo Jack 3 5 mm jack 3 5 mm Comprimento 60 cm IT CARATTERISTICHE Trasmettitore Input DC 12V Consumo max 100 mA Temperatura di funzionamento ...

Page 14: ...worden Hethiernaaststaandesymboolgeeftaan datelektrischeenelektronischeuitrustingenopselectievewijzeopgehaaldenafgevoerdmoetenworden hetsymboolgeefteen vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer SVENSKA VARNING Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras av dina lokala myndigheter Kontakta dina lokala mynd...

Page 15: ... 15 NEW notice FMCT05B_toflashat100 27 01 17 15 04 Page15 ...

Page 16: ...atio nen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www t nb com oder kontaktieren Sie uns bei info t nb com NL HULP NODIG Onderhoud oplossen van storingen diverse informatie met betrekking tot dit product kijk op onze website www t nb com of neem contact met ons op via info t nb com SV I BEHOV AV HJÄLP Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda och du har möjlighet att kontakta oss på inf...

Reviews: