background image

Your risk form these exposures varies, depending upon how often you do this type of

work. To reduce your exposure to these chemicals:

Work in a well ventilated area.

Work with approved safety equipment, such as those dust masks that specially designed

to filter out microscopic particles and use the dust extraction facility at all time.

- Wear ear protectors when sanding. Exposure to noise can cause hearing loss.

VIBRATION

The European Physical Agents (Vibration) Directive has been brought in to help reduce 

hand arm vibration syndrome injuries to power tool users. The directive requires power 

tool manufacturers and suppliers to provide indicative vibration test results to enable users 

to make informed decisions as to the period of time a power tool can be used safely on a 

daily basis and the choice of tool.

Further Advice can be found at www.hse.gov.uk

 

T

he declared vibration emission value should be used as a minimum level and should be used 

with the current guidance on vibration.

Calculating the actual period of the actual period off use can be difficult and the HSE website has 

further information.

The declared vibration emission been measured in accordance with a standardised test stated 

above and may be used to compare one tool with another.

The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.

          Warning: 

T

he vibration emission value during actual use of the power tool can differ from 

            the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the 

following examples and other variations on how the tool is used:

How the tool is used and the materials being sanded.

The tool being in good condition and well maintained

The use the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition.

The tightness of the grip on the handles.

And the tool is being used as intended by its design and these instructions.

This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately

managed

          Warning: 

identify safety measures to protect the operator that are based on an 

             estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the 

operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in 

addition to the trigger time).Note The use of other tools will reduce the users’ total working period 

on this tool.

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:

Sanding

Vibration emission value a

h

 = 5.439m/s

2

Uncertainty K = 1.5m/s

2

          ADVERTENCIA!

 Algunas partículas de polvo liberadas por el lijado, corte, 

             amolado, taladrado y otras tareas de construcción contienen determinadas 

sustancias químicas causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de pinturas a base de plomo.

Sílice cristalina proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería.

Arsenio y cromo de madera tratada químicamente.

El riesgo de tales exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia en la que realice este tipo de 

trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas:

Trabaje en un área bien ventilada.

Trabaje utilizando un equipo de seguridad aprobado, como máscaras antipolvo 

específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas, y utilice la instalación de 

extracción de polvo en todo momento. 

- Utilice protectores para las orejas cuando esté lijando. La exposición al ruido puede causar 

pérdidas de audición.

VIBRACIÓN

El valor de emisión de vibración declarado se ha medido de acuerdo con el test 

estandarizado arriba mencionado y puede usarse para comparar herramientas entre sí.

El valor de emisión de vibración declarado puede usarse también para una evaluación preliminar 

de exposición.

          ATENCIÓN: 

El valor de las emisiones por vibración puede diferir de los valores 

            declarados dependiendo de como se use la herramienta.

          Advertencia: 

identifique aquellas medidas de seguridad para la protección del 

            usuario que estén basadas en una estimación de exposición, en las condiciones reales de 

uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, tales como los momentos en 

que el aparato está apagado, el tiempo de reposo, y el tiempo de activación). 

Valores de vibración total (suma de vectores triax) determinados según la EN 60745:

Lijado

Valor de emisión de vibraciones a

h

 = 5,439m/s

2

Incertidumbre K = 1,5m/s

2

         AVERTISSEMENT! 

 Des particules de poussières créées lors d’opération de ponçage, 

           de sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction contiennent des 

éléments chimiques connus pour être la cause de cancers, de cas de stérilité et autres dangers 

pour la procréation. Quelques exemples d’éléments chimiques:

Plomb contenu dans des peintures.

Silice cristalline provenant de briques, ciment et autres matériaux de maçonnerie.

Arsenic et chrome provenant de bois de construction traité chimiquement.

Le risque d’exposition varie en fonction de la fréquence du  type de travail.

Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques:

Travailler dans un environnement bien aéré.

Travailler avec un équipement de sécurité approuvé tel qu’un masque anti-poussières spéciale-

ment conçu pour filtrer des particules microscopiques et utiliser le sac de récupération des 

poussières à chaque fois.

- Portez toujours des protections auditives quand vous poncez. L’exposition au bruit peut 

engendrer des pertes de l’audition.

VIBRATION

 

La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d’essai 

normalisée(EN60745) et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre.

La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation 

préliminaire de l’exposition.

         Avertissement: 

L’émission de vibrations émises par l’outil en usage normal peut différer 

           de la valeur déclarée en fonction de la façon dont celui-ci est utilisé.

         Avertissement: 

Les mesures adéquates doivent être prises pour protéger l’utilisateur en 

            se basant sur une estimation du degré d’exposition en usage normal de l’outil (en prenant 

en compte toutes les étapes du cycle d’utilisation: mise à l’arrêt, fonctionnement à vide, outil 

fonctionnement en utilisation) Note : L’utilisation d’autres outils réduira le temps de travail total 

avec cet outil. 

Valeurs totales de vibrations (somme vectorielle tri-axiale) d’après la norme EN 60745:

Poncage 

Valeur d’émission de vibrations a

h

 = 5,439m/s

2

Incertitude K = 1,5m/s

2

Summary of Contents for TTB288SDR

Page 1: ...220W TTB288SDR 24 MANUAL DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO Instrucciones originales LIJADORA ORBITAL 220W TTB288SDR Garant a del fabricante meses PONCEUSE VIBRANTE 220W TTB288SDR 24 MANUEL D INSTRUCTIONS...

Page 2: ...re los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenamient...

Page 3: ...inas y neveras El riesgo de electrocuci n aumenta cuando su cuerpo est en contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El agua dentro de una herram...

Page 4: ...entas el ctricas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones usen el aparato Las herramientas el ctricas son peligrosa...

Page 5: ...o se incendien 1 Nunca utilice esta lijadora para superficies h medas o para pulir con l quidos No cumplir esta regla puede provocar riesgo de electrocuci n 2 Lleve siempre un protector para los ojos...

Page 6: ...ir su exposici n a estas sustancias qu micas Trabaje en un rea bien ventilada Trabaje utilizando un equipo de seguridad aprobado como m scaras antipolvo espec ficamente dise adas para filtrar part cul...

Page 7: ...ertencia Los productos el ctricos estropeados no deber an desecharse con la basura com n Por favor rec clelos si cuenta con instalaciones indicadas para ello P ngase en contacto con sus autoridades lo...

Page 8: ...ve 1 INTERRUPTOR DE VELOCIDAD 3 GATILLO INTERRUPTOR 2 BOT N DE BLOQUEO 10 ASA FRONTAL 4 ASA PRINCIPAL 5 RECOLECTOR DE POLVO 9 PLATO LIJADOR DE BASE 7 CLIP DE RETENCI N DEL PAPEL DE LIJA 8 PERFORADORA...

Page 9: ...S AL RUIDO Use protecci n para los o dos cuando la presi n de sonido est por encima de los Nivel de presi n de sonido ponderado 69 0dB A KpA 3dB A 80 0dB A KwA 3dB A Nivel de potencia de sonido ponder...

Page 10: ...IDAD VARIABLE Fig 3 Ajuste la rueda para aumentar o disminuir la velocidad seg n el material sobre el que trabaje La velocidad incrementa conforme aumentan los n meros de la rueda Evite utilizarla pro...

Page 11: ...la posici n correcta Luego gire el recolector en el sentido de las agujas del reloj Empuje el recolector y aseg rese de que est encajado firme y seguro en la boca para el extractor de polvo ADVERTENCI...

Page 12: ...odos los controles de funcionamiento libres de polvo Puede que ocasionalmente observe chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n Esto es normal Si el cable de alimentaci n est da ado para evitar p...

Page 13: ...oothly The sanding paper may be loose damaged or wrinkled Replace and try again 4 If a fault can not be rectified return the sander to an authorised dealer for repair ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste el...

Page 14: ...follows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the t...

Page 15: ...se of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referred to E...

Reviews: