background image

 

71

 

réparations sur l’appareil

PL3500

7.3 

clApeT De refoulemeNT

1.  Dévisser le clapet de refoulement de l’étage de peinture 

avec la clé (de 22 mm).

2.  Extraire prudemment l’agrafe (1) avec le tournevis le 

ressort de compression (2) expulse la bille (4) et le siège 

de vanne (5).

3.  Nettoyer ou remplacer les pièces individuelles.
4.  Contrôler le joint torique (7) pour détérioration éventuelle.
5.  Veiller à la position de montage lors du montage 

de la bague-support (3) (se clipse dans le ressort de 

compression (2)), du siège de clapet de refoulement (5) et 

de la bague d’étanchéité (6) -> voir figure.

1

7

2
3
4
5
6

7.4 

vANNe De réglAge De preSSIoN

Faire remplacer la vanne de réglage de pression 

(1) uniquement par le service après-vente.
La pression de service max. doit être à nouveau 

réglée par le service après-vente.

1

7.5 

pIèceS D’uSure TypIQueS

Malgré l’utilisation de matériaux de qualité supérieure, on doit 

s’attendre à l’usure des éléments suivants du fait de l’action 

fortement abrasive des peintures:

vANNe D’ASpIrATIoN  (pièce de rechange réf.: 0344700) 
Remplacement, voir point 7.2
(La panne se remarque par une perte de puissance et/ou 

une mauvaise aspiration, voire pas d’aspiration du tout - un 

nettoyage approfondi peut également déjà apporter une 

amélioration.)

clApeT De refoulemeNT  (pièce de rechange réf.: 0341702)
Remplacement, voir point 7.3

Summary of Contents for PowrLiner 3500

Page 1: ...th PermaStroke Technology 0518 Form No 0537832C Airless high pressure spraying unit Airless Hochdruck Spritzger t Groupe de projection haute pression GB OPERATING MANUAL 2 D Betriebsanleitung 26 F Mod...

Page 2: ...rm the doctor about the coating material or solvent used The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up 1 Faulty units must not be used 2 Secure...

Page 3: ...7 5 4 Suction filter__________________________________18 5 5 Cleaning the high pressure filter_________________18 5 6 Cleaning the airless spray gun___________________19 6 Servicing___________________...

Page 4: ...rious injury and possible amputation Do not treat a spraying injury as a harmless cut In caseofinjurytotheskinthroughcoatingmaterials or solvents consult a doctor immediately for quick and expert trea...

Page 5: ...in well ventilated area Keep a good supply of fresh air moving through the area to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable vapors Keep pump assembly in well ventilated...

Page 6: ...oil must be disposed of in an environmentally friendly way 1 4 Gasoline Engine Safety 1 Gas engines are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions Read and unde...

Page 7: ...gasoline mixture Avoid getting dirt dust or water in the fuel tank Gasolines Containing Alcohol If you decide to use a gasoline containing alcohol gasohol be sure its octane rating is at least as high...

Page 8: ...le to process coating materials with up to 20 000 mPas If highly viscous coating materials cannot be taken in or the performance of the unit is to low the paint must be diluted in accordance with the...

Page 9: ...chnical construction for better understanding of the function of the unit PowrLiner 3500 is a gas engine driven high pressure paint sprayer Thegasengine Fig 2 1 drivesthehydraulicpumpviaplanetary gear...

Page 10: ...ger 2 Caster trigger 3 High pressure hose 4 Suction filter 5 Relief valve PRIME k SPRAY p 6 Hydraulic pump assembly 7 Spray gun 8 Tip guard with airless tip 9 Pressure control knob 10 Suction tube 11...

Page 11: ...nit and 1 60m above floor 12 MPa 120 bar operating pressure reverberant floor Operating Temperature This equipment will operate correctly in its intended ambient at a minimum between 50 F 10 C and 104...

Page 12: ...the spray pattern i e the lower the gun the smaller the line width Tip size also affects line width 3 Fully depress the pusher stem Fig 5 item 4 to make sure the inlet ball is free 4 4 Check the engin...

Page 13: ...id must be thoroughly cleaned out of the system with mineral spirits before you begin spraying Attention Always keep the trigger lock on the spray gun in the locked position while preparing the system...

Page 14: ...the metal container while flushing Failure to do so may lead to a static electric discharge which may cause a fire 8 Lock the gun by pushing the gun trigger lock to the locked position refer to spray...

Page 15: ...cart is designed to track the sprayer in either a straight line or allow free motion Standing behind the sprayer the trigger on the left handle of the cart controls the operation of the front caster...

Page 16: ...ic from the material container and restart the sprayer by following the steps in section 4 4 4 9 Handling the high pressure hose i The unit is equipped with a high pressure hose specially suited for a...

Page 17: ...r the recommended solvent 4 Place the bleed hose into a metal waste container 5 Set the pressure to minimum by turning the pressure control knob fully counterclockwise 6 Turn the relief valve to PRIME...

Page 18: ...ng Fig 11 Item 1 with a strap wrench 3 Pull the filter cartridge 2 from the filter support 3 4 Clean all the parts with the corresponding cleaning agent If necessary replace the filter cartridge 5 Che...

Page 19: ...d 1 2 3 6 servicing 6 1 general servicing i We strongly recommend having an annual check carried out by technicians for safety reasons Please observe all the applicable national regulations Minimum ch...

Page 20: ...clean the element In very dusty environments check the filter daily Replace the element as needed Replacement elements can be purchased from your local engine manufacturer dealer Engine Operation and...

Page 21: ...ing refer to Section 7 1 Unit does not generate pressure Unit has sucked in air Air in the oil circuit Bleed the oil circuit in the unit by turning the pressure control valve completely to the left an...

Page 22: ...rn out the inlet valve carefully 6 Clean the valve seat 4 with a cleaning agent and brush ensure that no brush hairs are left behind 7 Clean the seals 5 6 and check for damage Replace if necessary 8 C...

Page 23: ...eal 6 refer to figure 1 7 2 3 4 5 6 7 4 Pressure control valve Only have the pressure control valve 1 replaced by an Authorized Titan Service Center The max operating pressure has to be reset by an Au...

Page 24: ...Remove the tip from the spray gun 3 Place tip in an appropriate cleaning agent until all coating material residue is dissolved 4 If there is high pressure air available blow out tip 5 Remove any resid...

Page 25: ...ll be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY TITAN HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY AND...

Page 26: ...schnellen fachkundigen Behandlung Informieren Sie den Arzt ber den verwendeten Beschichtungsstoff oder das L semittel Vor jeder Inbetriebnahme sind gem Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten 1...

Page 27: ...______41 5 4 Ansaugfilter__________________________________42 5 5 Hochdruckfilter reinigen________________________42 5 6 Reinigung der Airless Spritzpistole________________43 6 Wartung________________...

Page 28: ...r letzung Bei einer Hautverletzung durch Beschichtungsstoff oder L semittel sofort einen Arzt aufsuchen zur schnellen fachkundigen Behandlung Informieren Sie den Arzt ber den verwendeten Beschichtungs...

Page 29: ...fe in der Luft im Spritzbereich ansammeln k nnen Bewahren Sie die Pumpenbaugruppe in einem gut bel fteten Bereich auf Bespr hen Sie nicht die Pumpenbaugruppe Nur Modelle mit Benzin Bef llen Sie den Tr...

Page 30: ...eien spritzen Das Ger t inklusive aller Fl ssigkeiten z B Hydraulik l m ssen umweltgerecht entsorgt werden 1 3 Benzinmotoren Betriebssicherheit 1 Benzinmotoren sind so gebaut dass sie sicher und verl...

Page 31: ...rzen und verl ngert die Lebensdauer der Komponenten des Abgassystems VerwendenSieniemalsabgestandenesoderverschmutztes Benzin und oder ein l Benzingemisch Vermeiden Sie dass Schmutz Staub oder Wasser...

Page 32: ...Viskosit t DasGer tistinderLageBeschichtungsstoffemiteinerViskosit t bis zu 20 000 mPas zu verarbeiten L sst die Spritzleistung bei hochviskosen Beschichtungsstoffen zu stark nach so ist nach Herstell...

Page 33: ...Ger tes Zum besseren Verst ndnis der Funktion kurz der technischen Aufbau PowrLiner 3500 ist ein Benzinmotor betriebenes Hochdruck Spritzger t Der Benzinmotor Abb 2 1 treibt die Hydraulikpumpe mit Pla...

Page 34: ...nausl ser 2 Gussausl ser 3 Hochdruckschlauch 4 Ansaugfilter 5 Entlastungsventil PRIME k SPRAY p 6 Pumpenbaugruppe 7 Spritzpistole 8 D senschutzvorrichtung mit Airless D se 9 Druckregler 10 Ansaugschla...

Page 35: ...atur Dieses Ger t funktioniert einwandfrei in seiner f r ihn vorgesehen Raumtemperatur zwischen 10 C und 40 C Relative Feuchtigkeit Das Ger t funktioniert in einem Umfeld mit einer relativen Feuchtigk...

Page 36: ...musters d h je tiefer die Pistole desto d nner die Linienbreite Auch die D sengr e beeinflusst die Linienbreite 3 Dr cken Sie den Einlassventildr cker Abb 5 pos 4 ganz nach unten damit die Einlassvent...

Page 37: ...ermeiden Diese Testfl ssigkeit muss mit Spiritus gr ndlich aus dem System entfernt werden bevor mit den Spritzarbeiten begonnen wird Achtung Den Ausl ser der Spritzpistole stets verriegelt lassen w hr...

Page 38: ...nnen sich elektrostatische Aufladungen bilden die Br nde verursachen k nnen 8 Sperren Sie die Pistole indem Sie die Abzugsverriegelung auf die Verriegelungsposition stellen siehe Handbuch Spritzpistol...

Page 39: ...Laufrad bedienen i Das Laufrad ist so konzipiert dass das Stra enmarkierger t entweder einer geraden Linie folgt oder freie Bewegungen erlaubt Wenn man hinter dem Markierger t steht befindetsichderEin...

Page 40: ...n Sie die Kunststoffabdeckung vom Materialbeh lter wenn Sie wieder Spritzarbeiten durchf hren m chten und befolgen Sie die Schritte in Abschnitt 4 4 4 9 Handhabung des Hochdruck schlauches i Dieses Ge...

Page 41: ...le m ssen jeden Tag gr ndlich gereinigt werden Geschieht dies nicht kann sich die Farbe absetzen und die Leistung des Ger tes erheblich beeintr chtigen Immer mit m glichst niedrigem Druck spr hen wenn...

Page 42: ...1 Pos 1 mit Bandschl ssel abschrauben 3 Filterpatrone 2 von der St tzfeder 3 abziehen 4 Alle Teile mit entsprechendem Reinigungsmittel reinigen Wenn notwendig Filterpatrone austauschen 5 O Ring 4 pr f...

Page 43: ...chutz wieder in den Pistolenkopf einrasten 1 2 3 6 Wartung 6 1 Allgemeine Wartung i Aus Sicherheitsgr nden ist eine j hrliche Inspek tion durch Fachleute dringend empfohlen Be achten Sie hierzu auch a...

Page 44: ...ich Die Luftfilterabdeckung entfernen und das Element reinigen In sehr staubiger Umgebung muss der Filter t glich berpr ft werden Das Element wenn n tig ersetzen Ersatzelemente k nnen beim rtlichen H...

Page 45: ...nd O Ring tauschen siehe Pkt 7 1 Ger t erzeugt keinen Druck Ger t hat angesaugt Luft im lkreislauf lkreislauf im Ger t entl ften dazu Druckre gelventil ganz nach links drehen bis zum berdrehen und ca...

Page 46: ...el 30mm am Einlassventil 2 ansetzen Unter Drehen Einlassventil vorsichtig herausziehen 6 Ventilsitz 4 mit Reinigungsmittel und Pinsel reinigen darauf achten dass keine Pinselhaare zur ckbleiben 7 Dich...

Page 47: ...e Abbildung 1 7 2 3 4 5 6 7 4 Druckregelventil Druckregelventil 1 nur vom Kundendienst austauschen lassen Der max Betriebsdruck ist vom Kundendienst neu einzustellen 1 7 5 typische VerschleiSSteile Tr...

Page 48: ...ein entsprechendes Reinigungsmittel legen bis alle Beschichtungsstoffreste aufgel st sind 4 Wenn Druckluft vorhanden ist D se ausblasen 5 Miteinemspitzenh lzernenStab Zahnstocher eventuelle Reste ent...

Page 49: ...Kosten des Endverbrauchers nach Vorauszahlung der Transportkosten zur ckgeschickt ES GIBT SONST KEINE ANDERE M NGELGARANTIE TITAN SCHLIESST HIERMIT ALLE UND JEDE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE AUS EINSCHLI...

Page 50: ...seignez le m decin sur la nature de la peinture ou du solvant utilis s Avant toute mise en service respecter les points suivants conform ment aux instructions de service 1 Ne jamais utiliser un quipem...

Page 51: ...ge du filtre haute pression________________66 5 6 Nettoyage du pistolet Airless ____________________67 6 maintenance__________________________ 67 6 1 Maintenance g n rale__________________________67 6...

Page 52: ...u par l injection de peintures ou de solvants consultez sans retard un m decin Renseignez le m decin sur la nature de la peinture ou du solvant utilis s PR VENTION NE dirigez JAMAIS le pistolet vers u...

Page 53: ...accumulation de vapeurs inflammables dans la zone de pulv risation Entreposez l ensemble de la pompe dans un endroit bien a r Ne pulv risez pas l ensemble de la pompe Mod les essence uniquement Ne fa...

Page 54: ...s quipements sans air Ne vaporisez pas l ext rieur en cas de vent L appareil et tous ses liquides p ex huile hydraulique doivent tre d truits sans danger pour l environnement 1 3 S curit du moteur ess...

Page 55: ...duit moins de d p ts du moteur et de la bougie et rallonge la dur e de vie des composantes du syst me d chappement Ne jamais utiliser de l essence vent e ou contamin e ou un m lange d huile et d essen...

Page 56: ...rmet de mettre en uvre des produits de rev tement d une viscosit jusqu 20 000 mPas Si le d bit de pulv risation diminue fortement pour des produits de rev tement de haute viscosit diluer conform ment...

Page 57: ...que PowrLiner 3500 est un pulv risateur de peinture haute pression moteur essence Lemoteur essence fig 2 1 actionnelapompehydrauliqueau moyen de l engrenage plan taire 2 Un piston 3 se d place vers le...

Page 58: ...nt 3 Flexible haute pression 4 Cr pine d aspiration 5 Vanne de d charge PRIME k SPRAY p 6 Ensemble de pompe 7 Pistolet de projection 8 Protecteur de buse avec buse sans air 9 Bouton de r glage de pres...

Page 59: ...rvice 12 MPa 120 bars sol r verb rant Temp rature de fonctionnement Cet quipement fonctionnera correctement sa temp rature ambiante vis e entre 10 C et 40 C au moins Humidit relative Cet quipement fon...

Page 60: ...est bas et plus la ligne trac e sera fine La taille de la buse influe galement sur la largeur de la ligne 3 Enfoncer compl tement la tige de pouss e fig 7 pos 4 afin de d gager la bille d entr e 4 4...

Page 61: ...cuit l aide d essences min rales avant de commencer vaporiser Attention Verrouillez toujours la g chette sur le pistolet vaporisateur pendant la pr paration du circuit Consultez les consignes du verro...

Page 62: ...t se former une d charge lectrique statique pouvant son tour provoquer un incendie 8 Verrouillez le pistolet en tournant le verrou de la d tente du pistolet la position verrouill e consultez le manuel...

Page 63: ...lors de d placements libres Tout en restant l arri re du pulv risateur la d tente situ e sur la poign e gauche du chariot permet de contr ler le fonctionnement de la roulette avant 1 Pour verrouiller...

Page 64: ...ient de mat riau et red marrez le pulv risateur en suivant les tapes d crites la section 4 4 4 9 Manipulation du flexible haute pression i L appareil est muni d un tuyau haute pression con u sp cialem...

Page 65: ...urs apr s utilisation Le non respect de ces consignes peut mener une agglutination du mat riau et donc consid rablement endommager la performance de l appareil Lorsque vous utilisez des essences min r...

Page 66: ...de ce manuel section 4 5 2 D visser le corps de filtre fig 11 pos 1 l aide d une cl bande 3 Retirer la cartouche 2 du ressort 3 4 Nettoyer toutes les pi ces avec un produit appropri Le cas ch ant remp...

Page 67: ...6 1 Maintenance g n rale i Pour des raisons de s curit une inspection annuelle est fortement recommand e qui doit tre r alis e par des sp cialistes ce sujet vous devez galement tenir compte des r glem...

Page 68: ...z la bougie d allumage Nettoyez le pare tincelles Toutes les semaines Retirez le couvercle du filtre air et nettoyez l l ment Dans les environnements tr s poussi reux v rifiez le filtre quotidiennemen...

Page 69: ...e g n re pas de pression L appareil a aspir Air dans le circuit d huile Purgez le circuit d huile de l appareil cet effet tournez la vanne de r gulation de pression enti rement vers la gauche jusqu l...

Page 70: ...aspiration 2 Enlever prudemment la vanne d aspiration d un mouvement de rotation 6 Nettoyer le si ge de vanne 4 avec du produit de nettoyage et un pinceau veiller ce qu il ne reste pas de poils de pin...

Page 71: ...6 voir figure 1 7 2 3 4 5 6 7 4 Vanne de r glage de pression Faire remplacer la vanne de r glage de pression 1 uniquement par le service apr s vente La pression de service max doit tre nouveau r gl e...

Page 72: ...ffler la buse si l air comprim est disposition 5 Avec un objet pointu en bois cure dents enlever les restes ventuels 6 Contr ler la buse l aide d une loupe et r p ter les pas de 3 5 si n cessaire 8 3...

Page 73: ...remplacement les pi ces seront renvoy es ce dernier par transport pr pay AUCUNEAUTREGARANTIEEXPRESSEN ESTACCORD E TITANREJETTETOUTEAUTREGARANTIEIMPLICITEYCOMPRIS NOTAMMENT LES GARANTIES DE QUALIT MAR...

Page 74: ...Spare parts diagram Ersatzteilbild Illustration des pi ces de rechange PL3500 GB main assembly D Hauptbaugruppe F ensemble principal 74 1 7 2 3 4 5 6 11 14 15 16 17 12 12 13 8 10 9 18 19 20...

Page 75: ...embly Entl ftungsschlauchbaugruppe Ensemble de tuyau de purge 9 0344323 Bleed hose fitting R cklaufschlauchstutzen Raccord du tuyau de retour 10 Pump assembly Pumpenbaugruppe Ensemble de pompe 11 860...

Page 76: ...sort 2 4 424 226 Cable mounting clamp Kabelmontageklamme Collier de fixation du c ble 5 0290899 Clamp body Klemmenbaugruppe Collier 6 0509292 Lock washer Federscheibe Rondelle de blocage 7 862 436 Scr...

Page 77: ...t de la roulette 26 0290896 Block cover Verschlusskappe Couvercle de blocage 27 0509219 Screw 4 Schraube 4 Vis 4 28 9822639 Star washer 9 Klemmscheibe 9 Rondelle en toile 9 29 756 088 Washer 2 Scheibe...

Page 78: ...pare parts diagram Ersatzteilbild Illustration des pi ces de rechange PL3500 GB Cart Assembly II D Wagenbaugruppe II F Ensemble de chariot II 78 50 52 58 59 60 61 62 53 54 55 63 65 64 56 57 47 48 49 5...

Page 79: ...late 4 54 0290097 Handle assembly Lenkstangenbaugruppe Assemblage de la poign e 55 9805477 Screw 4 Schraube 4 Vis 4 56 0290684 Brake clamp Bremsenklemme Collier du frein 57 779 121 Plastic plug 2 Plas...

Page 80: ...fold Pumpenverteiler Collecteur de pompe 2 2359781 Manifold gasket Dichtung Verteiler Joint de collecteur 3 2354707 Front cover Vordere Abdeckung Couvercle avant 4 9900308 Screw 8 Schraube 8 Vis 8 5 3...

Page 81: ...6971 Pressure vessel Druckbeh lter R servoir pression 30 2342949 Diaphragm assembly Membranbaugruppe Ensemble de diaphragme 31 340472 Inlet Einlass Orifice d entr e 32 9970103 Seal Dichtung Joint d ta...

Page 82: ...Pulsation dampener includes items 1 10 Pulsationsd mpfer beinhaltet Pos 1 10 Amortisseur de pulsations inclut les articles 1 10 5 9974027 O ring O Ring Joint torique 6 757 105 Filter support spring F...

Page 83: ...ie 3 9941501 Outlet valve ball Auslassventilkugel Bille de soupape de sortie 4 253405 Spring support ring Federaufnahmering Bague de soutien du support 5 341326 Compression spring Druckfeder Ressort d...

Page 84: ...Inlet valve Ventilgeh use Compartiment des soupapes 3 341336 Clip Schelle Agrafe 4 2334383 Inlet housing Einlassgeh use Carter d entr e 5 0340339 Inlet Einlass Orifice d entr e 6 341316 Wiper Abstreif...

Page 85: ...PL3500 Description Benennung Description 1 0537920 Siphon hose Siphonschlauch Tuyau siphon 2 103 679 Clamp 2 Schelle 2 Clamp 2 3 0537512A Down tube Unterrohr Tube diagonal 4 710 046 Inlet screen Einla...

Page 86: ...Spare parts diagram Ersatzteilbild Illustration des pi ces de rechange PL3500 GB Gun holder assembly D Baugruppe Pistolenhalter F Ensemble de support pistolet 86 1 4 2 3 10 11 13 14 6 15 12 5 6 8 9 7...

Page 87: ...6 424 248 Flange bearing 2 Flanschlager 2 Palier applique 2 7 858 653 Shoulder screw Schraube Vis paulement 8 424 249 Sleeve bearing Gleitlager Palier applique 9 858 603 Jam nut Blockierungsmutter Co...

Page 88: ...500 GB spray gun positions D POSITIONEN DER SPITZPISTOLE F POSITIONS DU PISTOLET DE PULV RISATION 88 A Single line Einzellinie Ligne simple B One gun curb Kante mit einer Pistole Bordure un pistolet A...

Page 89: ...werer Belag Film pais 697 823 8 203 mm 025 64 mm Heavy film Schwerer Belag Film pais 697 427 4 102 mm 027 69 mm High speed light film Hochgeschwindigkeit Leichter Belag Haute vitesse Film l ger 697 62...

Page 90: ...of it for you in an environmentally friendly way Please ask your local Titan service centre or dealer for details or contact us direct Entsorgungshinweis Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG zu...

Page 91: ...s tre jet dans les ordures m nag res mais est amener un point de recyclage en vue d une limination dans le respect de l environnement Titan resp nos repr sentations commerciales reprennent votre vieil...

Page 92: ...onal WEB www titantool com Phone 1 800 526 5362 Fax 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool com Fax 1 763 519 3509 Pow...

Reviews: