Tiny Love Boho Chic Manual Download Page 3

Pour tout information clientèle, rendez-vous sur notre site : www.tinylove.com

Para receber ajuda do serviço de informação ao cliente, por favor visite nosso website: www.tinylove.com

4

5

 Chaise haute 3 en 1 Boho Chic

NOTICE D’UTILISATION

IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Pour assurer une protection maximale et un confort optimal à votre enfant, il est essentiel que vous lisiez attentivement l’ensemble du manuel et que vous 

suiviez toutes les instructions.

GÉNÉRALITÉS

• Conforme aux exigences de sécurité. Testé en laboratoire conformément au règlement français n° 91-1292 de décembre 1991. EN 14988 : 2017

• Nos produits ont été conçus et testés avec soin en tenant compte de la sécurité et du confort de votre enfant.

• Cet article est conçu pour être utilisé par un enfant qui peut s’asseoir seul, âgé de 6 mois à 10 ans / 30 kg, selon la configuration.

AVERTISSEMENT

•   Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.

•  N'utilisez pas la chaise haute tant que l'enfant ne peut 

pas s'asseoir sans aide.

•  Utilisez toujours la ceinture de la chaise pour attacher 

votre enfant.

•  Utilisez toujours le système de retenue. Veillez à ce 

que tout harnais soit correctement installé.

•  Attachez toujours l'enfant dans le harnais et ajustez les 

sangles à sa taille.

•  N'utilisez pas le produit si tous les éléments ne sont 

pas correctement ajustés et réglés.

•  Veillez toujours à ce que la chaise haute soit posée sur 

une surface stable.

•  N'utilisez pas la chaise haute si l'une de ses pièces est 

cassée, déchirée ou manquante.

•  Vérifiez régulièrement qu'aucune vis ou autre pièce de 

la chaise haute n'est desserrée, ce qui pourrait blesser 
l'enfant ou accrocher ses vêtements, au risque de 
provoquer sa strangulation.

•  Risque de chute : Interdisez à votre enfant de grimper 

sur le produit.

•  Attention aux flammes nues et autres sources de forte 

chaleur à proximité du produit.

•  Attention au risque de chute ! Votre enfant peut 

prendre appui sur une table ou toute autre structure 
et pousser sur ses pieds et ainsi basculer. 

Conseil

Surveillez toujours l'enfant, car les petits acquièrent 
rapidement une plus grande autonomie.

Entretien et rangement:

1.  Instructions de lavage:

2.  Tous les tissus sont lavables en machine.
3.  NE PAS immerger le produit dans l›eau. Essuyez avec un 

chiffon humide.

4.  Après le lavage, assurez-vous que le matelas est bien sec 

avant de le remonter.

5.  Laver avec une éponge et un savon doux.
6.  N'oubliez pas que tous les produits mécaniques 

doivent être entretenus régulièrement et utilisés avec 
soin pour donner un maximum de satisfaction et durer 
longtemps.

Français

Trona Boho Chic 3 en 1

GUÍA DE INSTRUCCIONES

¡IMPORTANTE! LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS

Para garantizar máxima protección y el mejor confort para su bebé, es esencial que lea el manual completo y siga todas las instrucciones.

INFORMACIÓN GENERAL

• Cumple con los requisitos de seguridad. Ha sido testado en laboratorio de acuerdo a la normativa francesa N° 91-1292 diciembre 1991. EN 14988 : 2017

• Nuestros productos han sido cuidadosamente diseñados y testados, teniendo en cuenta la seguridad y el confort de su niño.

• Este ítem está diseñado para ser utilizado por niños que pueden permanecer sentados por sí mismos, desde los 6 meses hasta los 10 años de edad / 30 kg, 

según la configuración.

ADVERTENCIAS

•  Nunca deje al niño sin supervisión.

•  No utilice la trona hasta que el niño pueda permanecer 

sentado por sí mismo.

•  Utilice siempre el cinturón de seguridad para asegurar al 

niño en la trona.

•  Utilice siempre el sistema de retención. Asegúrese de 

que cualquier arnés esté montado correctamente.

•  Asegure siempre al niño en el arnés y ajuste las tiras 

para adaptarlas a su tamaño.

•  No utilice el producto salvo que todos sus 

componentes estén regulados y ajustados 
correctamente.

•  Asegúrese siempre de que la trona esté sobre una 

superficie estable.

•  No utilice la trona si alguna de sus partes está rota, 

rasgada o si le falta cualquiera de sus partes.

•  Verifique regularmente que la trona no tenga tornillos 

flojos o ninguna otra parte que pudiera causarle daño al 
niño, o que pudiera engancharse en su ropa, pues esto 
puede causar estrangulamiento.

•  Peligro de caída: No permita que el niño trepe por el 

producto.

•  Preste atención al riesgo que suponen las llamas 

abiertas y otras fuentes de calor intenso cerca del 
producto.

•  Sea consciente del riesgo de inclinación existente 

cuando el niño puede empujarse con los pies contra 
una mesa o cualquier otra estructura.

Consejo

Vigile siempre al niño, ya que los niños se vuelven 
independientes rápidamente.

Mantenimiento y conservación:

1.  Instrucciones de lavado:

2.  Todas las telas son lavables a máquina.
3.  NO sumergir ninguna parte del producto en agua. Limpiar 

con un trapo húmedo.

4.  Después del lavado, asegúrese de que la colchoneta 

esté completamente seca antes de volver a colocarla.

5.  Lavar con esponja y jabón delicado.
6.  Recuerde que todos los productos mecánicos 

requieren un mantenimiento periódico y uso 
cuidadoso a fin de brindar máxima satisfacción y 
proporcionar una mayor durabilidad.

Español

Summary of Contents for Boho Chic

Page 1: ...E8069IS561 0A Boho Chic 3 in 1 High Chair Model Number 180690E001 180690E002 3 10y 30kg 6m 3y 15kg 6 18m 15kg...

Page 2: ...ess and adjust straps to fit his or her size Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted Always make sure that the highchair is on a stable surface Do not use high c...

Page 3: ...les produits m caniques doivent tre entretenus r guli rement et utilis s avec soin pour donner un maximum de satisfaction et durer longtemps Fran ais Trona Boho Chic 3 en 1 GU A DE INSTRUCCIONES IMPO...

Page 4: ...n elkaar zet 5 Was met een spons en milde zeep 6 Onthoud dat alle mechanische producten regelmatig moeten worden onderhouden en een zorgvuldig gebruikt nodig hebben Slechts dan kunnen zij een maximale...

Page 5: ...nd einer milden Seife 6 Denken Sie dran dass alle mechanischen Produkte regelm ssige Pflege ben tigen und vorsichtige Pflege um eine maximale Zufriedenstellung f r eine lange Zeit zu erm glichen Deuts...

Page 6: ...ita on huollettava s nn llisesti ja k ytett v huolellisesti parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja pitk n k ytt i n saavuttamiseksi Suomi ADVARSLER Efterlad aldrig barnet uden for opsyn Benyt ikke h jst...

Page 7: ...aczepienia jego ubranka gdy to mog oby doprowadzi do uduszenia si Ryzyko upadku Nie pozwalaj dziecku wspina si na ten produkt B d wiadom ryzyka jakie stanowi otwarty ogie lub inne r d o intensywnego c...

Page 8: ...vsi mehanski izdelki zahtevajo redno vzdr evanje in previdno uporabo s imer zagotovite najve je mo no zadovoljstvo z njimi in dolgotrajno uporabo P Boho Chic 3 1 Arada Mama Sandalyesi KULLANMA TALIMA...

Page 9: ...en Otroka vedno pripnite z varnostnim pasom in pa ke prilagodite glede na njegovo velikost Izdelka ne uporabljajte e vsi njegovi del niso pravilno name eni ali prilagojeni Vedno se prepri ajte da je v...

Page 10: ...acestui produs n ap terge i cu o c rp umed 4 Dup sp lare asigura i v c salteaua este complet uscat nainte de reasamblare 5 Sp la i cu un burete i s pun moale 6 Aminti i v c pentru a oferi o satisfac i...

Page 11: ...ehani ki proizvodi trebaju redovito odr avanje i pa ljivu uporabu ako elite da vam pru e maksimalno zadovoljstvo i da dugo traju Hrvatski Boho Chic 3 i 1 barnstol BRUKSANVISNING VIKTIG LES N YE IGJENN...

Page 12: ...www tinylove com 22 23 English 3 1 EN 14988 2017 1991 91 1292 30 10 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 Boho Chic 91 1292 1991 EN 14988 2017 6 10 30 kg www tinylove com...

Page 13: ...4988 2017 Term k nk gondos tervez se s tesztel se sor n mindig szem el tt tartottuk gyermeke biztons g t s k nyelm t A term ket olyan gyermek haszn lhatja aki seg ts g n lk l fel tud lni letkora 6 h n...

Page 14: ...e ali esa drugega Nasvet Vedno pazite na otroka saj ta lahko hitro postane bolj neodvisen Nega in shranjevanje 1 Navodila za pranje 2 Vse tkanine so pralne v stroju 3 Nobenega dela izdelka NE potaplja...

Page 15: ...28 29 1 1 3 1 4 2 1 1...

Page 16: ...30 31 5 6 7 8 1 1 1 1 1 1 1 1 36...

Page 17: ...32 33 9 10 11 5 5 1 4 4 OK NO OK NO...

Page 18: ...34 35 6m 36m OK NO 23 cm 29 3 cm 1 25 mm 1 25 mm 2 NO OK 1...

Page 19: ...36 37 3 5 OK NO OK NO OK NO 36 Months Monaten Mois Maanden Meses Mesi 3 2 4...

Page 20: ...K OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK...

Page 21: ...41 40 2 3y 10y 30kg 29 3 cm OK NO OK 23 cm 1 25 mm 1 25 mm 1...

Page 22: ...For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com Manufactured by Tiny Love Ltd Korendijk 5 NL 5704 RD Helmond All rights reserved Tiny Love Ltd E8069IS561 0A...

Reviews: