background image

Gebrauchsanleitung

WICHTIG: ZUR KÜNFTIGEN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN.

(Diese Anleitungen gelten für Gymini® Bouncer, 

Tiny Princess™ Gymini® Bouncer und Gymini® Bouncer Under the Sea)

Tragbare Schaukel mit regulierbaren 

Activity-Rundbögen

Istruzioni per l’uso

IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.

(Queste istruzioni per l’uso sono applicabili a Gymini® Bouncer,

Tiny Princess™ Gymini® Bouncer e Gymini® Bouncer Under the Sea)

Dondolo portatile con archi di attività regolabili

WARNHINWEISE

•  Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt.

•  Die Wippe nicht mehr verwenden, sobald das Kind alleine sitzen kann.

•  Diese Wippe ist nicht für eine längere Schlafenszeit vorgesehen und ersetzt kein 

Reisebett oder Bett. Wenn Ihr Kind schlafen muss, sollten Sie es in ein geeignetes 

Reisebett oder Bett legen.

•  Es ist gefährlich, die Wippe auf eine erhöhte Fläche zu stellen: z.B. auf einen Tisch.

•  Benützen Sie immer das Gurtsystem. 

•  Die Wippe niemals am Spielbügel tragen.

•  Diese Schaukel ist bis zu einem Maximalgewicht von 9 kg (20 lbs) geeignet.

•  Die Wippe nicht verwenden, wenn Komponenten kaputt sind oder fehlen.

•  Benützen Sie nur vom Hersteller zugelassene Zusatz- oder Ersatzteile.

•  Aufbau durch Erwachsene erforderlich. Kleinteile. Erstickungsgefahr.

Sonstige Batterieinformation:

•  Batterien sollten nur von Erwachsenen gewechselt werden.

•  Wir empfehlen Alkalibatterien für eine längere Batteriehaltbarkeit.

•  Kombinieren Sie keine alten Batterien mit neuen.

•  Kombinieren Sie keine Alkali-, Standard- (Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbaren 

(Nickel- Kadmium) Batterien.

•  Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht

•  nachgeladen werden.

•  Wieder aufladbare Batterien müssen vor dem Nachladen aus dem Spielzeug 

entfernt werden.

•  Wieder aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen 

nachgeladen werden.

•  Verwenden Sie nur Batterien des empfohlenen oder eines äquivalenten Typs.

•  Batterien müssen entsprechend der korrekten Polarität eingesetzt werden.

•  Die Versorgungsanschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

•  Überprüfen Sie, ob alle Kontaktoberflächen sauber und klar sind, bevor Sie die 

Batterien einlegen.

•  Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.

•  Verbrennen Sie Batterien niemals! Entsorgen Sie diese auf angemessene und 

sichere Weise.

•  Legen Sie neue Batterien ein und testen Sie die Funktion noch einmal, bevor Sie 

den Kundenservice anrufen.

•  Entsorgen Sie das Produkt/Batterien bel einer geeigneten Sammelstelle.

•  Entfernen Sie die Batterien für eine längerfristige Lagerung oder Nichtbenutzung.

•  Für den Aufbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht im 

Lieferumfang enthalten). 

* Batterien sind nicht enthalten.

Pflege und Aufbewahrung:

1.  Waschanleitung:

•  Sitz und Spielzeug:
•  Bogen und Krabbe:

2.  Tauchen Sie KEIN Teil des Produkts in Wasser ein.

3.  Entfernen Sie die Batterien für eine längerfristige Lagerung oder Nichtbenutzung

.

•  Non lasciare mai i bambini senza sorveglianza.

•  Non utilizzare questa sdraietta quando il bambino è in grado di stare seduto da solo.

•  La sdraietta non è stata ideata per lunghi periodi di sonno e non sostituisce la culla o il 

lettino. Quando il vostro bambino dovesse aver bisogno di dormire, mettetelo nella culla 

o nel lettino.

•  È pericoloso posizionare la sdraietta su una superfi cie rialzata: per esempio, un tavolo.

•  Usare sempre il sistema di ritegno. 

•  Non utilizzare mai la barra giocattolo come supporto alla sdraietta.

•  Il massimo peso del bambino a cui è destinato il dondolo è 9 kg.

•  Non utilizzare la sdraietta se alcuni componenti sono rotti o mancanti.

•  Non usare accessori o parti di ricambio se non quelli approvati dal produttore.

•  Deve essere montato da un adulto. Componenti piccolli. Rischio di soffocamento.

Altre informazioni sulle batterie:

•  Le batterie devono essere sostituite solo da persone adulte.

•  Raccomandiamo l’utilizzo di pile alcaline per una maggiore durata.

•  Separare sempre le batterie usate da quelle nuove.

•  Tenere separati i diversi tipi di batterie: alcaline, standard (zinco-carbone) e 

ricaricabili (nichel-cadmio).

•  Le batterie non ricaricabili non si devono mai ricaricare.

•  Le pile ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate.

•  Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza di un adulto.

•  Usare batterie di un solo tipo o di tipi equivalenti raccomandati.

•  Le pile devono essere inserite secondo la corretta polarità.

•  Non mandare i contatti in cortocircuito.

•  Verificare che tutte le superfici di contatto siano ben pulite prima di inserire le pile.

•  Le pile scariche devono essere rimosse dal prodotto.

•  Non bruciare le batterie. Per disfarsene, seguire le apposite modalità.

•  Inserire pile nuove e riprovare ad azionare il prodotto prima di chiamare l’assistenza 

clienti per problemi di elettronica.

•  Al termine del ciclo di vita del prodotto/Batteria, smaltirlo presse un centre di 

raccolta appropriato.

•  Rimuovere le pile se si ripone per un lungo periodo o non viene utilizzato per 

molto tempo.

•  Per il montaggio è necessario un cacciavite con punta a croce.

* Batterie non incluse.

Mantenimento e stoccaggio:

1.  Istruzioni per il lavaggio:

•  Seggiolone e giocattolo:
•  Archi e granchio:

2.  NON immergere in acqua nessuna parte del prodotto.

3.  Rimuovere le pile se si ripone per un lungo periodo o non viene utilizzato per molto tempo.

AVVISO

© Alle Rechte vorbehalten, Tiny Love Ltd.

© Tutti i diritti riservati, Tiny Love Ltd.

6

Gymini® Bouncer

Tiny Princess™ Gymini® Bouncer

Gymini® Bouncer Under the Sea

Deutsch

Italiano

Per informazioni sull’assistenza clienti, visitare il nostro sito web:

www.tinylove.com

Für Informationen zu unserem Kundenservice besuchen

Sie bitte unsere Website: 

www.tinylove.com

Summary of Contents for 180010E001

Page 1: ...NA Tamar Daniel Hila Klayer 16 1 Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Gymini Bouncer Under the Sea W 210mm H 290mm All rights reserved Tiny Love Ltd E8002IS461 0D English 2 Fran ais 3 Nederlan...

Page 2: ...the manufacturer Adult assembly required Small parts Chocking Hazard Other battery information Batteries should be replaced by adults only We recommend alkaline batteries for longer battery life Do no...

Page 3: ...es Enlevez les piles rechargeables du produit avant de les recharger Ne rechargez des piles qu en pr sence d un adulte N utilisez que des piles de type identique ou similaire Veillez en ins rant les p...

Page 4: ...um batterijen door elkaar Probeer geen batterijen op te laden die niet voor opladen geschikt zijn Oplaadbare batterijen moeten voor het opladen uit het speelgoed verwijderd worden Oplaadbare batterije...

Page 5: ...NO sumerja ninguna parte del producto en agua 3 Extraiga las pilas si no lo utiliza o lo guarda durante mucho tiempo Nunca deixe a crian a desacompanhada N o utilizar a espregui adeira a partir do mom...

Page 6: ...ielzeug Bogen und Krabbe 2 Tauchen Sie KEIN Teil des Produkts in Wasser ein 3 Entfernen Sie die Batterien fu r eine l ngerfristige Lagerung oder Nichtbenutzung Non lasciare mai i bambini senza sorvegl...

Page 7: ...ohjeet ovat Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer ja Gymini Bouncer Under the Sea Instruktioner VIGTIGT OPBEVARES TIL SENERE BRUG Disse instruktioner er g ldende for Gymini Bouncer Tiny Princes...

Page 8: ...r l ngre perioder Nigdy nie zostawiaj dziecka samego Nie nale y u ywa tego le aczka kiedy dziecko nauczy si samodzielnie siada Ten le aczek nie jest przeznaczony do d ugiego spania i nie zast puje ecz...

Page 9: ...veya yeniden arj edilebilir nikel kadmiyum pilleri kar t rmay n arj edilemeyen piller arj edilmemelidir arj edilebilir piller arj edilmeden nce oyuncaktan kar lmal d r arj edilebilen piller sadece ye...

Page 10: ...ess Gymini Bouncer Tiny Love Ltd 9 1 1 2 2 3 3 Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Gymini Bouncer Under the Sea 9 20 1 2 3 Tiny Love Ltd 10 Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Gymini B...

Page 11: ...RI ULTERIOARE Aceste instruc iuni sunt valabile pentru caruselele portabile Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer i Gymini Bouncer Under the Sea ezlong portabil cu arce de activitate reglabile N...

Page 12: ...mini Bouncer i Gymini Bouncer Under the Sea Prenosiva njihalica sa podesivim lukovima sa igra kama Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora Ne koristite le aljku kada dijete po ne samostalno sjedeti O...

Page 13: ...karbon sink eller gjenoppladbare nikkel kadmium batterier Oppladbare batterier m fjernes fra mobilen f r gjenoppladning Gjenoppladbare batterier m fjernes fra innretningen f r gjenoppladning Gjenoppla...

Page 14: ...AAA 3 X C 1 X C A D E B F H I B D E A H F G C J D G E I I 14...

Page 15: ...2 D E C J 3 X2 X2 click X2 4 6 F click X2 C 1 X 5 7 X3 1 A B 8 click 15...

Page 16: ...click X4 9 X2 G 10 I 12 H 11 AAA 3 X 14 13 16...

Page 17: ...2 5 Push 4 X2 OFF ON 6 OFF ON X2 X2 click A B 1 3 17...

Page 18: ...OFF OFF 7 8 OFF 9 OFF 10 18...

Page 19: ...1 X4 2 4 A B C X3 3 5 X4 A B C 1 2 X2 3 X2 19...

Page 20: ...For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com Manufactured by Tiny Love Ltd Korendijk 5 NL 5704 RD Helmond All rights reserved Tiny Love Ltd E8002IS461 0D...

Reviews: