Руководство по использованию
ВНИМАНИЕ: СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ.
(Данные инструкции распространяются на мобили-карусели
Gymini® Bouncer, Tiny Princess™ Gymini® Bouncer и
Gymini® Bouncer Under the Sea)
Переносное детское кресло-качалка
со съёмными игровыми дугами
Kullanma Kılavuzu
ÖNEMLİ: İLERIDE DANIŞMAK ÜZERE TUTUN.
(Bu talimatlar Gymini® Bouncer,
Tiny Princess™ Gymini Bouncer® için geçerlidir ve
Gymini® Bouncer Under the Sea)
Ayarlanabilir faaliyet kolları içeren
taşınabilir ana kucağı
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Прекратите использовать люльку, как только ваш ребенок научится сидеть самостоятельно.
• Данная люлька не предназначена для сна и не заменяет собой кровать. Если ваш
ребенок хочет спать, переложите его в кроватку.
• Данную люльку опасно использовать на возвышенных поверхностях, например, на столе.
• Всегда используйте систему ремней безопасности.
• Не поднимайте и не тащите люльку за перекладину для игрушек.
• Данное кресло предназначено для детей весом не более 9 кг (20 фунтов).
• Не используйте люльку, если какие-либо часть повреждены или отсутствуют.
• Не используйте никакие аксессуары или запасные детали, кроме одобренных производителем.
• Сборка должна осуществляться взрослым. Мелкие части. Опасность удушения.
Дополнительная информация об аккумуляторе:
• Замена батареек должна осуществляться только лишь взрослыми.
• Для более длительного срока службы батареек, мы рекомендуем использовать
щелочные батареи.
• Не используйте одновременно старые и новые батарейки.
• Не используйте одновременно щелочные, стандартные (карбоно-цинковые) и
подлежащие перезарядке (никелево-кадмиевые) батарейки.
• Обычные (неперезаряжаемые) батарейки не подлежат перезарядке.
• Перезаряжаемые батарейки следует извлечь из игрушки перед подзарядкой.
• Перезаряжаемые батарейки следует заряжать только под контролем взрослых.
• Используйте батарейки только рекомендованного типа или эквивалентные им.
• Соблюдайте полярность при установке батареек.
• Не замыкайте накоротко контакты источников питания (батареек).
• Перед тем, как вставить батарейки, убедитесь в том, что контакты чистые и блестят.
• Отработанные батарейки подлежат удалению из игрушки.
• Не поджигайте батарейки. Выбрасывайте использованные батарейки
безопасным и надлежащим образом.
• Перед тем, как обращаться в центр обслуживания с вопросами, связанными с
электроникой, замените батареи на новые.
• Когда изделия/батареи выходят из строя, следует утилизировать их в
специальный контейнер для переработки.
• Перед длительным хранением следует извлечь из изделия.
• Для сборки необходима крестовая отвёрт
ка (в комплект не входит).
* Батарейки в комплект не входят.
Уход и хранение:
1. Как стирать:
• Сиденье и игрушка:
• Дуга и краб:
2. Запрещено мыть изделия или какие-либо его части в воде.
3. Перед длительным хранением следует извлечь из изделия.
• Çocuğu hiçbir zaman tek başına bırakmayın.
• Eğimli beşiği çocuğunuz kendi başına oturabilmeye başladığı andan itibaren kullanmayın.
• Bu eğimli beşik uzun süreli uyku için değildir ve bir yatak veya beşiğin yerini tutmaz.
• Eğimli beşiğin bir masa gibi yüksek yüzeylerde kullanılması tehlikelidir.
• Her zaman zaptetme sistemini kullanın.
• Eğilimli beşiği taşımak için asla oyuncak barını kullanmayın.
• Ana kucağının taşıyabileceği azami çocuk ağırlığı 9 kg’dır (20 lbs).
• Bileşenlerinden biri kırık, hasarlı veya eksikse bu eğimli beşiği kullanmayın.
• Üretici tarafından onaylananların dışında aksesuar veya yedek parça kullanmayın.
• Bir yetişkin tarafından kurulmalıdır. Küçük parçalar içerir. Boğulma tehlikesi bulunur.
Diğer pil bilgileri:
• Piller sadece yetişkinler tarafından değiştirilmelidir.
• Daha uzun pil ömrü için alkalin piller önerilir.
• Eski ve yeni pilleri karıştırmayın.
• Alkalin, standart (karbon-çinko) veya yeniden şarj edilebilir (nikel-kadmiyum)
pilleri karıştırmayın.
• Şarj edilemeyen piller şarj edilmemelidir.
• Şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır.
• Şarj edilebilen piller sadece yetişkinlerin denetiminde şarj edilmelidir.
• Önerilen pillerle aynı veya eşdeğer türden pil kullanın.
• Piller doğru kutuplara göre yerleştirilmelidir.
• Güç terminallerine kısa devre yaptırılmamalıdır.
• Pilleri takmadan önce, temas eden tüm yüzeylerin temiz ve parlak olduğunu kontrol edin
.
• Biten piller oyuncaktan çıkarılmalıdır.
• Pilleri yakmayın. Pilleri güvenli ve uygun bir biçimde atın.
• Elektronik konularıyla ilgili Tüketici İlişkileri’ni aramadan önce yeni pil takıp
fonksiyonunu yeniden deneyin.
• Ürün veya pilleri ömürlerinin sonunda, uygun bir toplama noktasında bertaraf edin.
• Uzun süreli depolama durumunda veya kullanılmadığı zaman pilleri çıkarın.
• Birle tirmek için yıldızı tornavida (ürünle verilmez) gereklidir.
* Piller dahil değildir.
Bakım ve depolama
1. Yıkama Talimatları:
• Koltuk ve oyuncak:
• Kemerler ve yengeç:
2. Ürünün herhangi bir bölümünü su altında TUTMAYIN.
3. Uzun süreli depolama durumunda veya kullanılmadığı zaman pilleri çıkarın.
UYARI
© Все права сохранены, Tiny Love Ltd.
© Tüm hakları saklıdır. Tiny Love Ltd.
9
Gymini® Bouncer
Tiny Princess™ Gymini® Bouncer
Gymini® Bouncer Under the Sea
Pусский
Türkçe
Müşteri hizmetleri hakkında bilgi için lütfen web
sitemizi ziyaret edin:
www.tinylove.com
Для информации о связи с центром обслуживания клиентов
заходите на наш сайт по адресу:
www.tinylove.com
Summary of Contents for 180010E001
Page 14: ...AAA 3 X C 1 X C A D E B F H I B D E A H F G C J D G E I I 14...
Page 15: ...2 D E C J 3 X2 X2 click X2 4 6 F click X2 C 1 X 5 7 X3 1 A B 8 click 15...
Page 16: ...click X4 9 X2 G 10 I 12 H 11 AAA 3 X 14 13 16...
Page 17: ...2 5 Push 4 X2 OFF ON 6 OFF ON X2 X2 click A B 1 3 17...
Page 18: ...OFF OFF 7 8 OFF 9 OFF 10 18...
Page 19: ...1 X4 2 4 A B C X3 3 5 X4 A B C 1 2 X2 3 X2 19...