background image

2. 闹钟功能 
- 闹钟及整点报时关闭与开启:在闹钟模式下(“时”或“分”不闪动),按D键是依次开启/关闭闹钟:
(“      ”)及整点报时:(“      ”)。
- 闹钟开启符号(“      ”)和整点报时开启符号(“      ”)会在所有功能模式中显示。
- 无论目前所显示的是什么功能模式,闹铃在到达预设的时间时会发出20秒的鸣响,在闹钟响闹时,闹
钟符号(“      ”)会闪动。
- 开启整点报时功能后,会在每小时整点时发出两声鸣声。
- 闹钟设定:在闹钟模式下,按C键“时”闪动,按D键进行调整,再按C键“分” 闪动,按D键进
行调整,再按C键设置完毕。

Size: 170 x 55mm

Color: Blk

Size: 170 x 55mm

Color: Blk

LIGHT (A 

)

MODE (B 

)

(D 

) START

(C 

) RESET

B. 产品功能模式

任意模式下按A键EL亮三秒。

1. 计时功能 
- 在计时功能下,按D键转换12/24时制,屏幕上显示“24H”时为24时制模式。

计时模式

秒表模式

闹钟模式

时间设置模式

A. Características

- Display LCD de 12 dígitos, display da Hora, Minutos, Segundos, Mês, Dia e Semana

- Alarme diário y Som do Alarme por Hora

- Formato 12/24 hrs para selecionar,  Calendário automático

- Cronógrafo 1/100 segundos com funções compartilhadas

- Luz de fundo EL

LUZ (Tecla A)

MODO (Tecla B)

(Tecla D) COMEÇAR

(Tecla C) REAJUSTAR

3. 秒表及分段计时功能 
- 秒表显示的最大时间为59分59.59秒。
- 若不停止秒表,即使退出秒表功能模式,测时也会持续进行。
- 在中途时间在画面中显示时,若退出秒表功能模式,中途时间便会被清除及画面会返回经过时间的测
量画面。
- 在秒表模式下,按一次D键开始执行跑秒,再按一次D键跑秒停止,在跑秒停止时按C键是跑秒归零。
- 在秒表模式下,按D键开始计时,按C键进入分段计时状态,开始中途测量。之后按C键开始计时,即
记录第一位选手完成时间,再按D键中途测量完毕,记录第二位选手的完成时间,最后按C键清除记录。

4. 时间设置功能 
- 在时钟设置模式下,“秒”闪动,按D键调整“秒”归零; 按C键“时”闪动,再按C键依次
- 进入“分”、“月” 、“日”、“星期”的调整,在对应元素闪动时,按D键进行调整。
- 按B键返回时钟模式。

A. 功能简介
- 10位计时功能,显示时、分、秒、日、月、星期
- 响闹及整点报时
- 12/24时制选择,全自动日历
- 1/100秒秒表
- EL背光

Summary of Contents for BL6099

Page 1: ...BL6099 INSTRUCTION MANUAL Size 170 x 55mm Color PMS 448c PMS 406c Size 170 x 55mm Color PMS 448c and are trademarks of TBL Licensing LLC 2016 TBL Licensing LLC All rights reserved ...

Page 2: ...m Press B key to return to Real Time mode 3 Chronograph The display range of the Chronograph is 23hour 59 minutes 59 99seconds Press D key to Start Stop running When stop press C key to zero When running press C key to split count Then press D key to exit split count and stop counting press C key to display all counts press C key again to zero When running press B key to return to Real Time Mode a...

Page 3: ...bile 12 24H calendario automatico Cronometro 1 100 con funzione di tempo intermedio Retro illuminazione EL ILLUMINAZIONE Tasto A MODO Tasto B Tasto D AVVIA Tasto C RESETTAGGIO B Manuale dell utente In una modalità qualsiasi premere il tasto A per attivare la retroilluminazione EL per tre secondi 1 Ora reale Nella modalità ora premere il tasto D per commutare fra la visualizzazione del 12HR e 24HR ...

Page 4: ...ustellen Stunde Minute Monat Tag Wochentag Sekunde Betätigen Sie Taste D um die blinkende Anzeigestelle wie gewünscht einzustellen 2 Täglicher Alarm Alarm und Stundenläuten Ein Aus Betätigen Sie Taste D um den Alarm oder die Stundenläuten Funktion Ein Aus zu schalten Der Alarmton ertönt zur eingestellten Zeit ca 20 Sekunden lang Betätigen Sie eine beliebige Taste um den Alarmton abzuschalten Alarm...

Page 5: ...4 Hrs Tecla B Hora Real Alarma Cronógrafo Configuración de Hora Tecla B Tecla B 4 Ajuste de la Hora Segundos titilará al cargar presione la tecla D para reajustar a cero Presione la tecla C para Hora Minutos Mes Día Día de la Semana Segundos Presione la tecla D para ajustar el elemento que titila 3 Chronomètre Le chronomètre peut compter le temps jusqu à 23 heures 59 minutes et 59 99 secondes Appu...

Page 6: ...da Hora Minutos Segundos Mês Dia e Semana Alarme diário y Som do Alarme por Hora Formato 12 24 hrs para selecionar Calendário automático Cronógrafo 1 100 segundos com funções compartilhadas Luz de fundo EL LUZ Tecla A MODO Tecla B Tecla D COMEÇAR Tecla C REAJUSTAR 3 秒表及分段计时功能 秒表显示的最大时间为59分59 59秒 若不停止秒表 即使退出秒表功能模式 测时也会持续进行 在中途时间在画面中显示时 若退出秒表功能模式 中途时间便会被清除及画面会返回经过时间的测 量画面 在秒表模式下 按一次D键开始执行跑秒 再按一次D键跑秒...

Page 7: ...tos e 59 99 segundos Pressione a tecla D para começar parar a contagem Quando for detido pressione a tecla C para ajustar a zero Quando estiver contando pressione a tecla C para a contagem compartilhada Depois pressione a tecla D para sair da contagem compartilhada Pressione a tecla C para mostrar todas as contagens depois pressione a tecla C novamente para reajustar a zero Quando estiver contando...

Page 8: ...мени Затем нажмите кнопку D для выхода из режима измерения отрезков и остановки отсчёта Нажмите кнопку С чтобы увидеть все отсчитанные отрезки Повторное нажатие на С обнулит результат Во время отсчёта нажмите на кнопку В для возврата в режим текущего времени При этом отсчёт продолжится Б Инструкция по эксплуатации В любом режиме электролюминесцентная подсветка включается на 3 секунды нажатием на к...

Page 9: ...Size 170 x 55mm Color Blk Size 170 x 55mm Color Blk ...

Page 10: ...Size 85 x 55mm ...

Reviews: