
5067034_07
6 of 12
6
P
EN
Clean bedrails.
Position Shims (P) and entire front Crossbar assembly on bedrails as close to cab as possible.
Carefully align Shims under Crossbar bases.
ES
Limpie los rieles de la caja.
Coloque los espaciadores (P) y todo el conjunto de los travesaños frontales en los rieles de la caja, tan cerca de la cabina como sea posible.
Con cuidado, alinee los espaciadores debajo de las bases de travesaños.
FR
Nettoyez les assises de la caisse.
Placez les cales (P) et l’assemblage entier de la barre transversale avant sur les assises de la caisse aussi près que possible de l’avant.
Alignez soigneusement les cales sous les bases de la barre transversale.
PT
Limpe os trilhos da caçamba.
Posicione os calços (P) e toda a montagem das barras transversais nos trilhos da caçamba, mantendo-os o mais próximo possível da cabine.
Alinhe cuidadosamente os calços sob as bases das barras transversais.
EN
TIP: Mount location is different for each bed design and may require adjustment to avoid interference with hardware mounting.
ES
CONSEJO: La ubicación de los soportes difiere según el diseño de la caja. Por lo tanto, es posible que deba adaptarse para que la instalación
de la tornillería no presente problemas.
FR
CONSEIL : L’emplacement de la pose varie en fonction de chaque caisse et peut exiger un ajustement pour éviter de l’interférence avec
l’installation de la quincaillerie.
PT
DICA: O posicionamento varia conforme o design da caçamba. Portanto, ajustes podem ser necessários para evitar problemas
com a instalação das peças.