Thule EasyBase 949 Fitting Instructions Manual Download Page 3

3

x1

x1

x4

x2

x1

x1

x1 

5mm

x1

x1

x7

501-7365-05

x1 

6mm

x1

S

Kontrollera mot monteringsanvisningen att alla ingående detaljer finns med.

Gå igenom och följ noga monteringsanvisningen och eventuell

rekommendationlista. Montera därefter stegvis 1, 2 o.s.v.

GB

Check with the assembly instructions that all the necessary parts are present.

Go through and carefully follow the assembly instructions and the recommendation

list, if one is included. Then fit the unit in the correct sequence, that is to say 1, 2,

3 and so on.

D

Anhand der Montageanleitung kontrollieren, daß alle Teilbeinhaltet sind.

Die Montageanweisung und etwaige Empfehlungsliste genau befolgen. Die Montage

schrittweise 1, 2 usw. vornehmen.

F

Vérifier avec les «Instructions de montage» que toutes les pièces sont

présentes dans l’emballage. Lire attentivement les instructions de montage et

respecter l’ordre des schémas explicatifs lors de l’installation du produit; si une

liste d’affectation est incluse ne pas oublier de la consulter.

NL

Controleer aan de hand van de montage-instructies of u alle onderdelen

heeft. Lees de montage-instructies en eventuele aanbevelingen door en volg deze 

nauwkeurig op. Monteer daarna stap voor stap 1, 2, etc.

FIN

Tarkista asennusohjeista, että kaikki osat ovat mukana. Käy asennusohje

läpi ja noudata sitä huolellisesti. Käy myös mahdollinen suosituslista läpi

huolellisesti. Asenna tämän jälkeen vaiheittain järjestyksessä 1, 2 ja niin edelleen.

E

Controle con las instrucciones de montaje que no falte ninguna de las piezas

integrantes. Lea y siga cuidadosamente las instrucciones de montaje y la lista de

recomendaciones, si la hubiera. Efectúe luego el montaje por etapas, 1, 2, etc.

I

Consultate le istruzioni di montaggio e verificate che siano presenti tutti gli

elementi necessari. Seguite scrupolosamente le istruzioni di montaggio e l'elenco

delle raccomandazioni, se fornito in dotazione. Montate quindi il dispositivo

rispettando la sequenza corretta, e cioè: 1, 2, 3, ecc.

CZ

Před montáží zkontrolujte, jestli jsou v balení všechny montážní díly.

Dbejte pokynů návodu k montáži. Ve většině případů návod k použití udává
zdálenost mezi příčnými rameny nosiče.

PL   

Sprawdź czy zestaw zawiera wszystkie elementy wymienione w instrukcji

montażu.  Zapoznaj się dokładnie z instrukcją montażu i – jeżeli jest dołączona

- z listą aplikacyjną.  Montuj zestaw ściśle według wskazówek podanych w
instrukcji.

HU 

 Ellenőrizze, hogy az összeszerelési útmutatóban felsorolt alkatrészek 

megvannak-e. Olvassa el figyelmesen és kövesse az összeszerelési útmutatót
és az esetleges ajánlólistát. A szerelést lépésről lépésre végezze, 1, 2 stb.

RU 

Сверяясь с инструкцией по сборке, проверить наличие всех

необходимых частей. Внимательно прочитать инструкцию по сборке и
список рекомендаций, если он прилагается. Затем собрать багажник,
соблюдая указанную последовательность, т.е. выполнить шаги 1, 2, 3 и
т.д.

EST

Kontrollige paigaldamisjuhendi järgi, kas kõik osad on olemas. Lugege läbi

juhend ja ka näpunäited, kui need on lisatud. Seejärel alustage toote koostamist

vastavalt juhendi punktidele 1, 2, 3 ja nii edasi.

SLO

Preverite, da so v priboru vsi sestavni deli, ki so navedeni v navodilih

za pritrjevanje. Preberite in natančno sledite vsem priloženim navodilom za
pritrjevanje in sestavo. Izdelek pritrjujete po vrstnem redu tako, kot si sledijo
skice od 1, 2, 3…

x4 

M10 65mm

x2 

M8 70mm

x8 

M10

x4 

M10

x6 

M6 55mm

x11 

M6

x11 

M6

x2 

M6 60mm

x4

x1 

M6 55mm

x2 

M6 60mm

x1

Summary of Contents for EasyBase 949

Page 1: ...je E Instrucciones de montaje I Istruzioni per il montaggio CZ N vod na mont PL Instrukcja monta u HU Szerel si utas t sok RU EST Paigalduseeskirjad SLO Navodila za pritrjevanje Se n o houver instru e...

Page 2: ...2 501 7365 05...

Page 3: ...e montaje que no falte ninguna de las piezas integrantes Lea y siga cuidadosamente las instrucciones de montaje y la lista de recomendaciones si la hubiera Efect e luego el montaje por etapas 1 2 etc...

Page 4: ...lo en la bola de enganche I I punti di installazione 1 7 possono essere effettuati in due modi 1a Fissare il prodotto al gancio di traino 1b Montare il prodotto prima di fissarlo al gancio di traino C...

Page 5: ...5 501 7365 05 2 3 x2 M10 65mm x2 M10 x4 M10 x2 x2 M10 65mm x2 M10 x4 M10 x2 x1 M6 x1 M6 x1 6mm x1 x1 6mm x1 x1 5mm x1 x1 M6 55mm M6 M10...

Page 6: ...4 x2 M8 70mm x2 6 501 7365 05 5 x1 x8 M6 x8 M6 x1 x4 x2 M6 60mm x6 M6 55mm 60mm 60mm...

Page 7: ...7 501 7365 05 6 7 x2 M6 60mm x2 M6 x2 M6 x1 x1 5mm x1 x7 x1 x1 x 2 M6 x 2 M6 B C A...

Page 8: ...D Benzin L sungsmittel F Essence Solvant NL Benzine Solvent FIN Bensiini Liuotin E Gasolina Disolvente I Benzina Dissolvente CZ Benz n Rozpou t dlo PL Paliwo Rozpuszczalnik HU Benzin Old szer RU EST A...

Page 9: ...10 501 7365 05 9 2 3 mm CD EF 345 4 5 mm CD EF 345 CD EF 345...

Page 10: ...501 7365 05 10 11 13 12 3 2 1 MAX 400 mm 7 pin CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345...

Page 11: ...Leuchtbalken zu berpr fen Bei eingeschalteter Nebelschlu leuchte am Leuchtbalken mu die Fahrzeug Nebelschlu leuchte ausgeschaltet sein d h beide d rfen nicht gleichzeitig leuchten Schadhafte oder vers...

Page 12: ...peitt ajoneuvon kolmatta jarruvaloa E Caracter sticas t cnicas Carga m x permisible 45 kg teniendo en cuenta peso bola de enganche Instrucciones de control antes del viaje y durante el mismo El condu...

Page 13: ...zega ogranicze pr dko ci oraz innych przepis w o ruchu drogowym Pr dko jazdy powinna by dostosowana z uwzgl dnieniem wymog w bezpiecze stwa stosownie do warunk w panuj cych na drodze oraz przewo onego...

Page 14: ...ada pakiruum k sitsi Esimest korda peale 1 oktoobrit 1998 t bikinnituse saanud s idukitel ei ole paigaldatud tootel ega transporditavatel esemetel lubatud varjata s iduki kolmandat pidurituld SLO Tehn...

Page 15: ...CD EF 345 CD EF 345 501 7365 05 15 15 kg 7 pin 45 544 596 588 ONE KEY SYSTEM 452 x12 x8 x6 x4...

Page 16: ...i Dopl ky Akcesoria Dodatkowe Tartoz kok Lisavarustus Dodatki 948 3 948300 900 7031 05 900 9904 990400 948 9 948900 948 1 948101 948 2 948201 1x 2x 9906 990600 526 1050 20 2 2 x 527 1050 20 4 4 x 948...

Reviews: