
3
x1
x1
x4
x2
x1
x1
x1
5mm
x1
x1
x7
501-7365-05
x1
6mm
x1
S
Kontrollera mot monteringsanvisningen att alla ingående detaljer finns med.
Gå igenom och följ noga monteringsanvisningen och eventuell
rekommendationlista. Montera därefter stegvis 1, 2 o.s.v.
GB
Check with the assembly instructions that all the necessary parts are present.
Go through and carefully follow the assembly instructions and the recommendation
list, if one is included. Then fit the unit in the correct sequence, that is to say 1, 2,
3 and so on.
D
Anhand der Montageanleitung kontrollieren, daß alle Teilbeinhaltet sind.
Die Montageanweisung und etwaige Empfehlungsliste genau befolgen. Die Montage
schrittweise 1, 2 usw. vornehmen.
F
Vérifier avec les «Instructions de montage» que toutes les pièces sont
présentes dans lemballage. Lire attentivement les instructions de montage et
respecter lordre des schémas explicatifs lors de linstallation du produit; si une
liste daffectation est incluse ne pas oublier de la consulter.
NL
Controleer aan de hand van de montage-instructies of u alle onderdelen
heeft. Lees de montage-instructies en eventuele aanbevelingen door en volg deze
nauwkeurig op. Monteer daarna stap voor stap 1, 2, etc.
FIN
Tarkista asennusohjeista, että kaikki osat ovat mukana. Käy asennusohje
läpi ja noudata sitä huolellisesti. Käy myös mahdollinen suosituslista läpi
huolellisesti. Asenna tämän jälkeen vaiheittain järjestyksessä 1, 2 ja niin edelleen.
E
Controle con las instrucciones de montaje que no falte ninguna de las piezas
integrantes. Lea y siga cuidadosamente las instrucciones de montaje y la lista de
recomendaciones, si la hubiera. Efectúe luego el montaje por etapas, 1, 2, etc.
I
Consultate le istruzioni di montaggio e verificate che siano presenti tutti gli
elementi necessari. Seguite scrupolosamente le istruzioni di montaggio e l'elenco
delle raccomandazioni, se fornito in dotazione. Montate quindi il dispositivo
rispettando la sequenza corretta, e cioè: 1, 2, 3, ecc.
CZ
Před montáží zkontrolujte, jestli jsou v balení všechny montážní díly.
Dbejte pokynů návodu k montáži. Ve většině případů návod k použití udává
zdálenost mezi příčnými rameny nosiče.
PL
Sprawdź czy zestaw zawiera wszystkie elementy wymienione w instrukcji
montażu. Zapoznaj się dokładnie z instrukcją montażu i – jeżeli jest dołączona
- z listą aplikacyjną. Montuj zestaw ściśle według wskazówek podanych w
instrukcji.
HU
Ellenőrizze, hogy az összeszerelési útmutatóban felsorolt alkatrészek
megvannak-e. Olvassa el figyelmesen és kövesse az összeszerelési útmutatót
és az esetleges ajánlólistát. A szerelést lépésről lépésre végezze, 1, 2 stb.
RU
Сверяясь с инструкцией по сборке, проверить наличие всех
необходимых частей. Внимательно прочитать инструкцию по сборке и
список рекомендаций, если он прилагается. Затем собрать багажник,
соблюдая указанную последовательность, т.е. выполнить шаги 1, 2, 3 и
т.д.
EST
Kontrollige paigaldamisjuhendi järgi, kas kõik osad on olemas. Lugege läbi
juhend ja ka näpunäited, kui need on lisatud. Seejärel alustage toote koostamist
vastavalt juhendi punktidele 1, 2, 3 ja nii edasi.
SLO
Preverite, da so v priboru vsi sestavni deli, ki so navedeni v navodilih
za pritrjevanje. Preberite in natančno sledite vsem priloženim navodilom za
pritrjevanje in sestavo. Izdelek pritrjujete po vrstnem redu tako, kot si sledijo
skice od 1, 2, 3…
x4
M10 65mm
x2
M8 70mm
x8
M10
x4
M10
x6
M6 55mm
x11
M6
x11
M6
x2
M6 60mm
x4
x1
M6 55mm
x2
M6 60mm
x1
Summary of Contents for EasyBase 949
Page 2: ...2 501 7365 05...
Page 6: ...4 x2 M8 70mm x2 6 501 7365 05 5 x1 x8 M6 x8 M6 x1 x4 x2 M6 60mm x6 M6 55mm 60mm 60mm...
Page 7: ...7 501 7365 05 6 7 x2 M6 60mm x2 M6 x2 M6 x1 x1 5mm x1 x7 x1 x1 x 2 M6 x 2 M6 B C A...
Page 9: ...10 501 7365 05 9 2 3 mm CD EF 345 4 5 mm CD EF 345 CD EF 345...
Page 10: ...501 7365 05 10 11 13 12 3 2 1 MAX 400 mm 7 pin CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345...
Page 15: ...CD EF 345 CD EF 345 501 7365 05 15 15 kg 7 pin 45 544 596 588 ONE KEY SYSTEM 452 x12 x8 x6 x4...