Thule DOUBLETRACK 990 Installation Manual Download Page 2

FOR 1 1/4" INSTALLATION

POUR UNE INSTALLATION À 3,2 CM (1,25 PO)

PARA LA INSTALACIÓN DE 3,2 CM (1 1/4 DE PULG.)

501-5677-02

2 of 7

WARNINGS / LIMITATIONS • 

AVERTISSEMENTS/LIMITATIONS

• 

ADVERTENCIAS / LIMITACIONES

• Fits 20-29" wheels up to 3" wide
• 2 Bike maximum carrying capacity = 70lbs.
• Carries bikes with wheel bases up to 46.5"

• Convient aux roues de 20 à 29 po de diamètre, jusqu'à 3 po

de large

• Capacité de charge maximale de 2 vélos = 70 lb.
• Peut transporter des vélos ayant un empattement maximal

de 46,5 po

Acepta ruedas de 20-29" (50,1 cm-73,7 cm) de hasta 3" (7,6 cm) de ancho

Capacidad máxima de carga de bicicletas = 70 lbs. (32 kg)

Transporta bicicletas con bases de rueda de hasta 46,5" (118 cm)

1

SECURE UPRIGHT ASSEMBLY / 

FIXATION DE L'ASSEMBLAGE VERTICAL

SEGURO CONJUNTO VERTICAL 

2

a

b

• Remove adapter sleeve, short (M) using hex key 5mm (K)

provided, as illustrated.

Retirez le manchon de serrage court (M) en utilisant la clé
hexagonale 5 mm (K) fournie, tel qu'illustré.

Retire el casquillo adaptador corto (M) utilizando la llave
Allen de 5 mm (K) provista tal como se muestra.

• Slide hitch into trailer hitch receiver until hole in horizontal tube aligns with receiver hole.

Secure in position with hex head bolt 12 x 40mm (D), lock washer 12mm (J), and
washer 12mm x 24mm (E) as illustrated. Tighten firmly with Thule hitch tool (L).

Faites glisser l'attelage dans la barre d'attelage jusqu'à ce que le trou du tube horizontal s'aligne avec le trou
de réception.Fixez en place avec un boulon à tête hexagonale 12 x 40 mm (D), une rondelle Grower 12 mm
(J) et une rondelle 12 mm x 24 mm (E) tel qu'illustré. Serrez fermement avec l'outil pour attelage Thule (L).

Deslice el soporte de remolque dentro de la barra de remolque hasta que el orificio en el tubo horizontal
se alinee con el orificio del soporte. Fíjelo con el perno Allen 12 x 40 mm (D), la arandela de seguridad
de 12 mm (J), y con la arandela de 12 mm x 24 mm (E) tal como se muestra. Ajuste firmemente con
la herramienta de elevación Thule (L).

a Align upright tube & hook assembly (C) mounting holes with

holes on the sides of the stinger & backbone assembly (A).

Alignez les trous de fixation du tube vertical et crochet assemblés
(C) avec les trous latéraux du support et tube central assemblés (A).

Alinee los orificios del tubo superior y el conjunto del gancho (C)
con aquellos del en los laterales del conjunto de la espiga y del
eje troncal (A).

b Secure with M8 x 70mm carriage bolts (H), washer 8mm x

16mm (F), and locknut M8 (I) as illustrated. Tighten firmly
with Thule hitch tool (L).

Fixez avec des boulons de carrosserie M8 x 70 mm (H), des
rondelles 8 mm x 16 mm (F) et des contre-écrous M8 (I) tel
qu'illustré. Serrez fermement avec l'outil pour attelage Thule (L).

Fije con los pernos cabeza de hongo M8 x 70 mm (H), la
arandela de 8 mm x 16 mm (F) y la contractuerca M8 (I) tal
como se muestra. Ajuste firmemente con la herramienta
de elevación Thule (L).

Summary of Contents for DOUBLETRACK 990

Page 1: ...pour attelage Thule Herramienta de elevaci n Thule adapter sleeve short manchon de serrage court casquillo reductor corto flat cap screw M6 x 16mm vis t te plate M6 x 16 mm tornillo Allen cabeza plana...

Page 2: ...ge dans la barre d attelage jusqu ce que le trou du tube horizontal s aligne avec le trou de r ception Fixez en place avec un boulon t te hexagonale 12 x 40 mm D une rondelle Grower 12 mm J et une ron...

Page 3: ...de 8 mm x 16 mm E y la contratuerca M8 I tal como se muestra Ajuste firmemente con la herramienta de elevaci n Thule L LOADING BICYCLE CHARGEMENT DES V LOS CARGA DE LA BICICLETA 4 a Press release butt...

Page 4: ...ngle travers la boucle Appuyez ensuite vers le bas pour fermer la boucle Il se peut que vous ayez ouvrir la boucle et ajuster la longueur de la sangle pour un ajustement plus serr NOTA Haga pasar la c...

Page 5: ...rte de la bicicleta hacia arriba hasta que la palanca del Interruptor de transporte haga un chasquido al quedar trabado en su lugar Load second bike with handle bars to the right side of vehicle Charg...

Page 6: ...wn follow these easy steps for installing the lock cylinders Lock cylinder installation instructions are also found on the lock cylinder packaging Thule recommande vivement l utilisation de serrures p...

Page 7: ...u verrou STL2 Introduzca el cilindro en la cubierta de la cerradura STL2 e Remove change key Insert locking key Retirez la cl de rechange Introduisez la cl de serrure Saque la llave de repuesto Introd...

Page 8: ...cada viaje Debe revisar peri dicamente que las perillas los pernos los tornillos las correas y los seguros no tengan se ales de desgaste corrosi n o fatiga Revise su carga en las paradas durante su vi...

Page 9: ...le autoris n est pas en mesure de corriger le d faut l acheteur doit contacter THULE par crit ou au t l phone THULE 42 Silvermine Road Seymour Connecticut 06483 Attn Customer Service 203 881 9600 Dans...

Reviews: