background image

690 M.O.A.B.

TM

PARTS INCLUDED•

PIÈCES INCLUSES

PIEZAS INCLUIDAS

A

B

C

D

E

X

Y

F

G1

G2

H

I

J

K

R

S

T

Q

U

W

V

M

L

N

O

P

part

pièce

parte

description

description

descripcion

part number

numéro de pièce

numero de parte 

qty.

qté

cant.

1

1

2

2

2

2

12

4

2

4

1

4

4

4

4

4

4

4

8

8

4

1

5

5

8

4

753-3506

753-3507

853-5814

853-5812

853-5813

853-5815

853-5821

853-5937

853-0182-1035

853-5819

853-5270

853-5269-05

951-0614-20

853-5163

853-5880

853-5876

853-5877

853-5878

853-5905

853-5889

853-1671

853-5816

853-5818

853-5482

853-5981

853-5982

front basket half / 

moitié avant du panier

parte délantera de la canastilla 

rear basket half / 

moitié arrière du panier

parte trasera de la canastilla

barrel connector / 

connecteur à cylindre

conector cilíndrico 

inner connector panel / 

panneau de connexion intérieur

conector lateral interior

outer connector panel / 

panneau de connexion extérieur

conector lateral exterior

logo screen / 

écran avec logo

placa con logo

self tapping screw (sm) / 

vis auto-taraudeuse

tornillo autorroscante

self tapping screw (lg) / 

vis auto-taraudeuse

tornillo autorroscante

load bars / 

barres de toit

barras de carga

load bar mounting bracket / 

support de montage sur barre de toit

soporte de montaje de barra de carga

tamperproof wrench / 

clé inviolable

llave inviolable 

tamperproof bolt / 

vis inviolable

perno inviolable

washer / 

rondelle

arandela

square nut / 

écrou carré

tuerca cuadrada 

lock cover / 

couvercle de verrou

tapa de la cerradura

mounting block / 

bloc de montage

bloque de montaje

mounting bracket / 

support de montage

soporte de montaje 

underbar bracket / 

support sous barre

barra inferior de montase 

wing knob / 

écrou borgne

perilla con alas 

carriage bolt / 

vis de carrosserie

tornillo cabeza coche 

lock plug / 

bouchon de verrou

tapón de cierre

fairing / 

carénage

deflector 

fairing clamps / 

attaches du carénage

abrazaderas para deflector 

push-in fastener / 

fixation emboîtable

sujetadores 

plug (large) / 

bouchon (grand)

tapón (grande)

plug (small) / 

bouchon (petit)

tapón (pequeño)

A

B

C

D

E

F

G1

G2

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

CARGO 
BASKET

Summary of Contents for 690 M.O.A.B.

Page 1: ...cran avec logo placa con logo self tapping screw sm vis auto taraudeuse tornillo autorroscante self tapping screw lg vis auto taraudeuse tornillo autorroscante load bars barres de toit barras de carga load bar mounting bracket support de montage sur barre de toit soporte de montaje de barra de carga tamperproof wrench clé inviolable llave inviolable tamperproof bolt vis inviolable perno inviolable...

Page 2: ...coloque las barras de carga hacia la parte posterior del vehículo Esto ayudará a conseguir un mayor rendimiento del combustible y reducir el ruido del viento Consulte con la Guía de ajuste Thule para los montajes aprobados para los portacargas instalados de fábrica www thuleracks com Sujete la carga con la red de equipaje de Thule 692 que se vende Assemble front basket assembly using parts listed ...

Page 3: ...a con el logo F encima del conector lateral exterior E NOTE Logo should face away from basket REMARQUE Le logo ne doit pas faire face au panier NOTA El logo debe estar orientado en dirección opuesta a la canastilla Complete assembly of panel connectors using parts listed in order shown G1 self tapping screw x2 1 3 G2 self tapping screw x2 2 4 Terminez le montage des connecteurs du panier à l aide ...

Page 4: ...vis inviolable L rondelle Finalice la instalación de las barras de carga usando las piezas siguientes K perno inviolable L arandela Tighten firmly with J tamperproof wrench Serrez fermement avec la clé inviolable J Apriete firmemente usando la llave inviolable J Consult your Thule Accessory instructions for recommended bar spread Consultez les instructions d accessoire Thule pour l écartement reco...

Page 5: ...e R comme indiqué Ensámblelos usando las perillas con alas R según se muestra Install N lock cover and push in T lock plug Posez le couvercle de verrou N et enfoncez le bouchon de verrou T Instale la tapa de la cerradura N y encaje el tapón de cierre T Carrier may be locked with 544 LOCK 4PK sold separately La galerie peut être verrouillée avec le VERROU 4PK 544 vendu séparément Bloque de montaje ...

Page 6: ...ue Vérifiez votre chargement à tous les arrêts pendant votre voyage afin de vous assurer qu il est bien attaché Retirez votre support Thule et ses accessories lorsque vous ne les utilisez pas et avant de passer au lave auto Pour la sécurité de votre véhicule et de votre support respectez les limites de vitesse et les panneaux de signalisation routière Adaptez votre vitesse en fonction de l état de...

Reviews: