background image

Thule Changing Back Pack

11200360

Instructions

5561435001

EN

 WARNING:

IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FU-

TURE REFERENCE. The child’s safety may be affected if 

you do not follow these instructions.

• Never leave the child unattended.

• Do not let the child play with this product.

• Do not use this product around or near an open fire or ex-

posed flame. Carelessness causes fire.

FR

 AVERTISSEMENTS:

IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERV-

ER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Leur non-respect 

pourrait compromettre la sécurité de l’enfant.

• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.

• Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit.

• N’utilisez pas ce produit à proximité d’un feu à ciel ouvert 

ou d’une flamme vive. La négligence peut provoquer un 

incendie.

ES

 ADVERTENCIA:

IMPORTANTE – LEER DETENIDAMENTE Y MANTENER-

LAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Si no sigue estas in-

strucciones, puede poner en peligro la seguridad de su hijo.

• No dejar nunca al niño desatendido

• No permita que el niño juegue con este producto.

• No utilice este producto alrededor o cerca de un fuego 

abierto o una llama expuesta. Un descuido puede provo-

car un incendio.

DE

 WARNUNG:

WICHTIG – BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR 

SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. 

Nichtbeachtung dieser Anweisungen beeinträchtigt die 

Sicherheit des Kindes.

• Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt.

• Lassen Sie das Kind nicht mit dem Produkt spielen.

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von 

offenem Feuer oder Flammen. Unachtsamkeit bedeutet 

Brandgefahr.

NL

 WAARSCHUWING:

BELANGRIJK - LEES ZORGVULDIG EN BEWAR VOOR 

LATERE RAADPLEGING. De veiligheid van het kind komt 

in het gedrang als u deze instructies niet opvolgt.

• Nooit het kind zonder toezicht laten.

• Laat het kind niet met dit product spelen.

• Houd dit product uit de buurt van open vuur. Achte-

loosheid veroorzaakt brandjes.

PT

 AVISOS:

IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE 

PARA REFERÊNCIA FUTURA. A segurança da criança 

poderá ser afetada se essas instruções não forem seguidas.

• Nunca deixe a criança abandonada.

• Não deixe que o seu filho brinque com este produto.

• Não use este produto próximo ao fogo ou chamas aber-

tas. A falta de cuidado pode causar incêndios.

IT

 ATTENZIONE:

IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVA-

RE PER FUTURO RIFERIMENTO. La sicurezza del bambino 

può essere compromessa se non si seguono queste istruzioni.

• Non lasciare mai il bambino incustodito.

• Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.

• Tenere il prodotto lontano da fiamme libere. Una mancan-

za di attenzione può causare incendi.

SV

 VARNING:

VIKTIGT – LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA 

BRUK. Barnets säkerhet kan påverkas om du inte följer de 

här instruktionerna.

• Lämna aldrig barnet utan uppsikt.

• Låt inte barnet leka med denna produkt.

• Använd inte produkten i närheten av öppen eld eller eld-

slågor. Brand orsakas av slarv.

DK

 ADVARSEL:

VIGTIGT – LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE 

BRUG. Du risikerer at udsætte dit barn for fare, hvis du ikke 

følger anvisningerne i denne vejledning.

• Efterlad aldrig barnet uden opsyn

• Lad ikke barnet lege med dette produkt

• Undlad at anvende dette produkt omkring eller i 

nærheden af åben ild. Uforsigtighed forårsager brand.

NO

 ADVARSEL:

VIKTIG – LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG 

BRUK. Hvis du ikke følger disse instruksjonene, kan det gå 

ut over barnets sikkerhet.

• Aldri etterlat barnet uten tilsyn.

• La ikke barnet leke med produktet.

• Ikke bruk dette produktet i nærheten av åpen flamme 

eller ild. Uforsiktighet kan føre til brann.

FI

 VAROITUS:

TÄRKEÄÄ – LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ VASTAI-

SUUDEN VARALLE. Näiden ohjeiden jättäminen noudatta-

matta voi vaikuttaa lapsen turvallisuuteen.

• Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa.

• Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.

• Älä käytä tätä tuotetta avotulen tai suojaamattoman tulen 

ympärillä tai läheisyydessä. Varomattomuus aiheuttaa 

tulipaloja.

IS

 VIÐVÖRUN:

MIKILVÆGT, LESIÐ LEIÐBEININGARNAR OG GEYMIР

FYRIR SÍÐARI NOTKUN. Öryggi barnsins kann að vera stef-

nt í hættu ef ekki er farið eftir þessum leiðbeiningum.

• Skiljið aldrei börn eftir án eftirlits

• Leyfið barninu ekki að leika sér að vörunni

• Haldið vörunni í öruggri fjarlægð frá opnum eldi eða loga. 

Gáleysi skapar eldhættu.

ET

 HOIATUS:

TÄHTIS! LUGEGE HOOLIKALT JA HOIDKE ALLES EDAS-

PIDISEKS KASUTAMISEKS. Nende juhiste eiramine võib 

seada ohtu lapse turvalisuse.

• Ärge kunagi jätke last järelevalveta.

• Ärge lubage lapsel selle tootega mängida.

• Ärge kasutage seda toodet lahtise tule või süttimisallikate 

ümber või lähedal. Hooletus võib põhjustada tulekahju.

LV

 BRĪDINĀJUMS:

SVARĪGI! – PIRMS LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ŠO

INSTRUKCIJU, UN VĒLĀK TO TURIET PA ROKAI, LAI 

BŪTU KUR IESKATĪTIES. Šo norādījumu neievērošana var 

apdraudēt bērna drošību.

• Neatstājiet bērnu bez uzraudzības.

• Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo izstrādājumu.

• Neizmantojiet šo produktu atklātas uguns vai liesmas 

tuvumā. Neuzmanība var izraisīt ugunsnelaimi.

LT

 ĮSPĖJIMAS:

SVARBU – ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD 

VĖLIAU GALĖTUMĖTE PASISKAITYTI. Neatsižvelgus į šias 

instrukcijas, gali būti sumažintas jūsų vaiko saugumas.

• Niekada nepalikite vaiko be priežiūros.

• Neleiskite vaikui žaisti su šiuo gaminiu.

• Nenaudokite šio kūdikio lopšio prie atviros liepsnos šaltin-

io. Nerūpestingumas gali tapti gaisro priežastimi.

RU

 ВНИМАНИЕ!

ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ 

ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 

Несоблюдение этих инструкций может поставить под 

угрозу безопасность ребенка.

• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.

• Не разрешайте ребенку играть с данным продуктом.

• Не пользуйтесь этим продуктом вблизи открытого 

огня. Несоблюдение правил безопасности может 

стать причиной пожара.

UK

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

ВАЖЛИВО: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРІГАЙТЕ 

ДЛЯ ДОВІДКИ В МАЙБУТНЬОМУ. Невиконання цих 

інструкцій може вплинути на безпеку дитини.

• Ніколи не залишайте дитину без нагляду.

• Не дозволяйте дитині гратися з цим виробом.

• Не використовуйте цей виріб поблизу відкритого 

вогню. Неуважність може призвести до пожежі.

PL

 OSTRZEŻENIE:

WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA

PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. W przypadku nieprz-

estrzegania tych instrukcji bezpieczeństwo dziecka może 

być zagrożone.

• Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.

• Nie pozwalaj dziecku bawić się tym wyrobem.

• Nie używaj tego produktu w pobliżu otwartego ognia lub 

płomienia. Nieostrożność może być przyczyną pożaru.

CS

 UPOZORNĚNÍ:

DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A

USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. Při nedodržení 

těchto pokynů může být ohrožena bezpečnost dítěte.

• Dítě nenechávejte nikdy bez dozoru.

• Tento výrobek není hračka. Nedovolte dítěti, aby si s tímto 

výrobkem hrálo.

• Tento produkt zásadně nepoužívejte v blízkosti 

otevřeného ohně nebo plamenů. Při neopatrné manipula-

ci může dojít k požáru.

HU

 FIGYELMEZTETES:

FONTOS – FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG 

KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS ESETÉRE. Az utasítások be 

nem tartása gyermekét kockázatnak teheti ki.

• Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.

• Ne engedje gyermekét játszani a termékkel.

• Ne használja a terméket tűz vagy nyílt láng közelében. A 

gondatlanság tüzet okozhat.

RO

 AVERTISMENTE:

IMPORTANT – CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST

DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. Dacă 

nu urmați instrucțiunile, poate fi afectată siguranța copilului.

• Nu lăsați niciodată copilul nesupravegheat.

• Nu lăsați copilul să se joace cu acest produs.

• Nu utilizați acest produs în apropierea unui foc sau al 

unei flăcări deschise. Din neatenție, se poate provoca un 

incendiu.

SK

 UPOZORNENIE:

DÔLEŽITÉ - PRED POUŽITÍM PREČÍTAJTE POZORNE 

TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCU 

POTREBU. Pri nedodržaní týchto pokynov môže dôjsť 

k ohrozeniu bezpečnosti dieťaťa.

• Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.

• Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa 

s týmto výrobkom.

• Tento výrobok nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa 

alebo plameňa. Pri neopatrnej manipulácii môže dôjsť k 

požiaru.

SL

 OPOZORILO:

POMEMBNO – PRED UPORABO POZORNO PREBERITE

NAVODILA IN JIH SHRANITE KOT NAPOTEK ZA V PRI-

HODNJE. Če teh navodil ne upoštevate, lahko ogrozite 

varnost otroka.

• Otroka nikoli ne puščajte nenadzorovanega.

• Ne dovolite, da bi se otrok igral z izdelkom.

• Tega izdelka ne uporabljajte v okolici ali bližini odprtega 

ognja ali plamena, saj lahko zaradi neprevidnosti pride do 

požara.

Reviews: