background image

11

Contra-indicaties 

Gebruik het hulpmiddel niet indien de diagnose onduidelijk is.

Gebruik het hulpmiddel niet in geval van bekende allergieën voor een van 

de componenten. 

Laat het hulpmiddel niet in direct contact komen met een beschadigde huid.

Gebruik het hulpmiddel niet indien in het verleden veneuze of lymfatische 

aandoeningen zijn geconstateerd. 

Voorzorgsmaatregelen

Controleer de betrouwbaarheid van het hulpmiddel vóór elk gebruik.

Gebruik het hulpmiddel niet als het beschadigd is.

Kies de juiste maat voor de patiënt aan de hand van de maattabel.

Het wordt aanbevolen dat een zorgprofessional meekijkt bij de eerste 

toepassing.

Houd u strikt aan de voorschriften en de gebruiksinstructies van uw 

zorgprofessional.

Controleer dagelijks de toestand van de aangedane ledemaat (met speciale 

aandacht voor patiënten met een sensorische beperking).

In geval van ongemak, aanzienlijke hinder, pijn, verschil in omvang van 

de ledematen, een abnormaal gevoel of verandering in de kleur van 

de ledematen, verwijder het hulpmiddel en neem contact op met een 

zorgprofessional. 

Om hygiënische redenen en omwille van de prestatiekwaliteit mag het 

hulpmiddel niet door andere patiënten worden gebruikt.

Gebruik de brace niet als bepaalde producten op de huid zijn aangebracht 

(crème, zalf, olie, gel, patches,…).

Houd het hulpmiddel uit de buurt van medische beeldvormende 

apparatuur.

Draag het hulpmiddel niet tijdens het besturen van een voertuig.

Het systematisch dragen van een lange sok wordt aanbevolen tijdens het 

dragen van het hulpmiddel.

Het wordt aanbevolen om het hulpmiddel voldoende aan te spannen voor 

goede steun/immobilisatie zonder dat de bloedsomloop wordt beperkt.  

Ongewenste bijwerkingen

Dit hulpmiddel kan huidreacties (roodheid, jeuk, branderigheid, blaren, enz.) 

of zelfs wonden in verschillende mate van ernst veroorzaken. 

Mogelijk risico op veneuze trombose.

Mogelijk risico op zweren.

Elk ernstig voorval met betrekking tot het hulpmiddel moet worden gemeld 

aan de fabrikant en aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de 

gebruiker en/of patiënt is gevestigd.

Gebruiksaanwijzing 

Een sok aantrekken en gaan zitten met de voet op de grond. 

  Pas de hoogte van de band onder de hiel aan zodat de buiten- en 

binnenenkel in de daarvoor bestemde uithollingen kunnen worden 

geplaatst (gebruik het merkteken op de riem om de orthese op de juiste 

plaats te plaatsen).

  Bevestig het midden van de band van de strapping aan de binnenkant, op 

het achtereind van de orthese. Deze band moet parallel zijn aan product 

dat plat op de grond ligt;  Zet vervolgens de hiel op de orthese.

   Trek een kant van de band over de wreef, wikkel hem om de enkel en 

bevestig hem op het klittenband van de basis. 

Herhaal deze handeling voor de tweede kant van de band . Bevestig 

de zwarte klittenbandsluiting op het zwarte klittenband, en de blauwe 

klittenbandsluiting op het klittenband met blauw stiksel.

Summary of Contents for Ligastrap Immo

Page 1: ...kkatuki vahvistushihnoilla 19 sv Stabiliseringsskena f r ankeln med f rst rkningsremmar 21 el 23 cs Stabiliza n ort za kotn ku s fixa n mi popruhy 24 pl Orteza do stabilizacji kostki z paskami wzmacni...

Page 2: ...zmiar pacjenta lv Pacienta augums lt Paciento dydis et Patsiendi suurus sl Velikost pacienta sk Ve kos pacienta hu A beteg m rete bg ro Talia pacientului ru hr Veli ina pacijenta zh ar Stabilisation S...

Page 3: ...edicinteknisk produkt En patient flera anv ndningar L s bipacksedeln noga f re anv ndning el cs Zdravotnick prost edek Jeden pacient v cen sobn pou iti Pozorn si p e t te n vod pl Wyr b medyczny Wielo...

Page 4: ...4...

Page 5: ...e Ant c dents de troubles veineux ou lymphatiques Pr cautions V rifier l int grit du dispositif avant chaque utilisation Ne pas utiliser le dispositif s il est endommag Choisir la taille adapt e au pa...

Page 6: ...bleues Remonter les deux montants lat raux Accrocher la sangle du haut en faisant le tour de la jambe passer la sangle dans la boucle et la serrer en venant s accrocher sur l auto agrippant R p ter l...

Page 7: ...s with sensory deficit In the event of discomfort significant hindrance pain variation in limb volume abnormal sensations or change in colour of the extremities remove the device and consult a health...

Page 8: ...tergents fabric softeners or aggressive products products containing chlorine Do not dry clean Do not tumble dry Do not iron Squeeze out excess water Dry flat Dry away from any direct heat source radi...

Page 9: ...dukte auf der Haut Cremes Salben le Gele Pflaster nicht anwenden Das Produkt nicht in einem medizinischen Bildgebungssystem verwenden Das Produkt nicht beim F hren eines Fahrzeugs verwenden Beim Trage...

Page 10: ...Nicht b geln Wasser gut ausdr cken Flach ausgebreitet trocknen Fern von direkten W rmequellen Heizk rper Sonne usw trocknen lassen Aufbewahrung Bei Raumtemperatur und vorzugsweise in der Originalverpa...

Page 11: ...dische beeldvormende apparatuur Draag het hulpmiddel niet tijdens het besturen van een voertuig Het systematisch dragen van een lange sok wordt aanbevolen tijdens het dragen van het hulpmiddel Het wor...

Page 12: ...IGLIA CON FASCE DI RINFORZO Descrizione Destinazione d uso Questo dispositivo un tutore per caviglia destinato alla stabilizzazione dell articolazione Il dispositivo destinato esclusivamente al tratta...

Page 13: ...bruciori bolle ecc o addirittura ferite di gravit variabile Rischio di possibile trombosi venosa Rischio di possibili ulcere Qualsiasi incidente grave legato al dispositivo dovr essere notificato al f...

Page 14: ...Elastodieno Propiedades Modo de acci n Cascos r gidos laterales de pl stico Ajustes precisos mediante cintas autoadhesivas Cinta bajo tal n regulable en anchura Strapping m vil con c digo de colores d...

Page 15: ...des previstas para ello utilice la marca de la cincha para colocar correctamente la rtesis Posicione el centro de la cincha de strapping en el interior en el tal n de la rtesis Esta cincha deber estar...

Page 16: ...seus componentes N o colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionada Antecedentes de dist rbios venosos ou linf ticos Precau es Verificar a integridade do dispositivo antes de cada u...

Page 17: ...fix la na zona autoaderente situada na sua base Repita a mesma opera o com o segundo lado da fita Fixe o autoaderente preto na zona autoaderente preta e de seguida o autoaderente azul na zona autoade...

Page 18: ...relsesskemaet Det anbefales at en sundhedsfaglig person kontrollerer den f rste p s tning Den sundhedsfaglige persons ordinering og protokol vedr rende anvendelse skal f lges meget n je Kontroller dag...

Page 19: ...lst tten tages p igen Vedligeholdelse Pleje Vaskbart produkt under de anf rte betingelser i denne vejledning og p etiketten T r af med en fugtig klud Brug ikke rensemidler bl dg ringsmidler eller aggr...

Page 20: ...na V lineen pitk aikaisen k yt n aikana on erityisen suositeltavaa k ytt pitk sukkaa Kirist v line sopivasti niin ett se immobilisoi raajan ja pit sit paikallaan h iritsem tt verenkiertoa Ei toivotut...

Page 21: ...ponenter Polipropileno Poli ster Poliamida Poliuretano Etilenoacetato de vinilo Material textilier Bomull Polyester Elastodien Egenskaper Verkningss tt Styva sidoskal av plast Exakta justeringar med k...

Page 22: ...ortosen r tt Placera mitten av den avtagbara elastiska remmen mot insidan p ortosens h l Remmen ska ligga parallellt med produkten n rdenna ligger plant St ll d refter ner h len p ortosen Dra i en avs...

Page 23: ...23 el...

Page 24: ...24 cs STABILIZA N ORT ZA KOTN KU S FIXA N MI POPRUHY Popis Pou it Tato pom cka je kotn kov ort za zabezpe uj c stabilizaci kloubu...

Page 25: ...o prob hnout za p tomnosti l ka e Je nutn se p esn dit p edpisem a pokyny k pou it kter v m dal l ka Ka d den kontrolujte stav posti en kon etiny zv en pozornost je vy adov na u pacient se smyslov m d...

Page 26: ...at dn ist c zm k ovac prost edky nebo agresivn p pravky chlorovan p pravky Ne istit za sucha Nesu it v su i ce Ne ehlit Vy d mejte p ebyte nou vodu Su it nale ato Nesu it v bl zkosti p m ho zdroje tep...

Page 27: ...u Podczas noszenia wyrobu zalecane jest systematyczne noszenie d ugich skarpet Zalecane jest odpowiednie doci gni cie wyrobu w taki spos b aby zapewni podtrzymanie unieruchomienie bez ograniczenia kr...

Page 28: ...ntiem kuru m r jumi atbilst izm ru tabulai Sast vs Ciet s sast vda as Polipropil ns Poliesteris Poliam ds Poliuret ns Etil navinilacet ts Tekstila sast vda as Kokvilna Poliesters Elastodi ns pa bas Da...

Page 29: ...tumu t lai pot tes kauli i atrastos tiem paredz taj viet lietot nor des uz sait m lai pareizi uzliktu ortozi Novietot saites centru ortozes pap a iek pus ai saitei j b t paral li ortozei izkl tai l dz...

Page 30: ...fos sutrikimai Atsargumo priemon s Kiekvien kart prie naudodami patikrinkite ar priemon tvarkinga ar jai netr ksta dali Nenaudokite priemon s jei ji pa eista Remdamiesi dyd i lentele pasirinkite pacie...

Page 31: ...lies Atlikite tuos pa ius veiksmus su apatiniu dir u naudokite dvigub dir reguliavimo sistem Atsargiai ki kite koj apav iurnos tvar galima nusiimti norint nusiprausti V l j u sid kite tik gerai nusaus...

Page 32: ...mitte kasutada vahendit uuesti teistel patsientidel rge kasutage seadet kui nahal kasutatakse teatavaid tooteid kreemid v ided lid geelid plaastrid Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnost...

Page 33: ...alles sl OPORNICA ZA STABILIZACIJO GLE NJA Z OJA ITVENIMI TRAKOVI Opis Namen Ta opornica za gle enj omogo a stabilizacijo sklepa Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenje...

Page 34: ...uporabnik in ali pacient Navodila za uporabo Namestitev Nadenite nogavico in se usedite ter stopalo polo ite na tla Vi ino traku pod peto namestite tako da gle enjske izbokline polo ite v za to predvi...

Page 35: ...N vrat k portov m aktivit m Kontraindik cie V robok nepou vajte v pr pade nepotvrdenej diagn zy Nepou vajte v pr pade zn mej alergie na niektor zo zlo iek v robku V robok neprikladajte priamo na poran...

Page 36: ...uch ho zipsu na oblas s iernym such m zipsom upevnite modr such zips na oblas s modr m such m zipsom a modr mi vami Vytiahnite obe bo n podpery Horn p s pripevnite po obvode predkolenia p s dajte do s...

Page 37: ...z eg szs g gyi szakember el r sait s az ltala javallt haszn latra vonatkoz protokollt Naponta ellen rizze az rintett v gtag llapot t k l n s tekintettel azokra a betegekre akiknek rz kszervi el gtelen...

Page 38: ...l a k t oldals r gz t r szt R gz tse a fels sz jat a l bon k rbevezetve vezesse t a sz jat a hurkon majd h zza meg s r gz tse a t p z rra Ism telje meg ugyanezt a m veletet az als p nttal is gyelve a...

Page 39: ...39...

Page 40: ...de m rimi Compozi ie Componente rigide Polipropilen Poliester Poliamid Poliuretan Etilen acetat de vinil Componente textile Bumbac Poliester Elastodien Propriet i Mod de ac iune Ap r tori laterale rig...

Page 41: ...mp ce conduce i un vehicul Se recomand utilizarea sistematic a unei osete nalte la purtarea dispozitivului Se recomand str ngerea produsului n mod corespunz tor pentru a asigura men inerea imobilizare...

Page 42: ...i iile prezentate n acest prospect i pe etichet terge i cu o lavet umed Nu utiliza i detergen i balsamuri sau produse agresive produse clorurate etc A nu se cur a chimic Nu folosi i un usc tor de rufe...

Page 43: ...43...

Page 44: ...orpciju edema Indikacije Blago do ozbiljno uganu e gle nja Imobilizacija gle nja Konzervativno lije enje ozljeda Ahilove tetive Postoperativna posttraumatska rezidualna bol i ili edem Nastavak bavljen...

Page 45: ...ednite s nogom na tlu Visinu remena ispod pete namjestite tako da maleole postavite u za to predvi ene otvore da bi ortoza dobro sjela pratite oznaku na remenu Sredinu unutarnjeg remena postavite na p...

Page 46: ...46 zh...

Page 47: ...47 ar...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www thuasne com global contact www thuasne com Thuasne 2021101 2020 11 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France...

Reviews: