background image

 

 

7/8

Support technique 

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur 

Support Technique

. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions 

des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le 
support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») : 
Par e-mail : 
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations 
fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur 

Enregistrement

 à 

gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les 
champs 

Nom d’utilisateur

 et 

Mot de passe

 puis cliquez sur 

Connexion

Par téléphone : 

Informations relatives à la garantie 

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit 
Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à 
compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez 
immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit 
devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). 
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou 
de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses 
filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit 
Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de 
consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. 
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant 
d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre 
cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du 
Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie 
spécifique accordée par leurs éditeurs. 

Stipulations additionnelles à la garantie 

Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du 
produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage 
particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie 
limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables 
envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des 
garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie 
implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que 
les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits 
spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.

 

 

France 

0892 690 024 

0,34 

/min, du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h 

Belgique 

02 / 732 55 77 

prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 
14h à 17h30 

Suisse 

22 567 51 20 

prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 13h à 22h 

Canada 

514-279-9911 

prix d’un appel longue distance, du lundi au vendredi de 7h à 17h  

(heure de l’Est) 

Summary of Contents for RGT Force Feedback Pro

Page 1: ...tion group USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR 2005 Guillemot Corporation S A rue du Ch ne H leuc 56910 Carentoir Fra...

Page 2: ...rshift levers 2 Digital gearshift knob 3 Mode LED 4 Digital action buttons 5 Digital D pad 6 Force button 7 Connecter for second pedal set optional sold separately 8 Axis 1 Analog steering wheel 9 Axi...

Page 3: ...able or other flat surface 2 Place the clamp screw in the table clamp 14 and then screw the clamping unit into the hole on the underside of the wheel until firmly fixed in place Do not turn the screw...

Page 4: ...Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel The Game Controllers dialog box displays the wheel s name with OK status 5 In the Control Panel click Properties to configure your wheel Page 1 Test in...

Page 5: ...you can now manage these new functions progressively as opposed to digitally providing full immersion for fans of car racing simulations Various examples Assignment of the left analog lever to the clu...

Page 6: ...s disabled the LED does not flash FORCE FEEDBACK EFFECTS SETTING page 2 of the Control Panel 3 settings can be set from 0 to 150 Master Forces Static Forces Dynamic Forces PROGRAMMING THE GEARBOX page...

Page 7: ...re your wheel Please refer to your game s manual for further information My game doesn t accept 5 axis mode Select 3 axis mode or 2 axis mode if the problem persists then configure your wheel again in...

Page 8: ...ty This warranty shall not apply 1 if the product has been modified opened altered or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use negligence an accident normal wear or any other ca...

Page 9: ...ECTION RECOMMENDATION At the end of its working life this product should not be disposed of with standard household waste but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electri...

Page 10: ...n e num rique de changement de vitesse 3 Voyant lumineux Mode 4 Boutons d actions num riques 5 Croix multidirectionnelle num rique 6 Bouton Force 7 Connecteur pour second p dalier option vendue s par...

Page 11: ...cteur INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant 1 Placez le volant sur une table ou autre surface plane 2 Placez la vis de serrage dans le syst me de fixation 14 puis vissez l ensemble dans l emplacement...

Page 12: ...stallation des pilotes est automatique 4 S lectionnez D marrer Tous les programmes Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel La bo te de dialogue Contr leurs de jeu affichera le nom du volant a...

Page 13: ...4 Axe Slider 0 Levier analogique gauche L axe 5 Axe Slider 1 Levier analogique droit Le mode exclusif 5 axes vous permettra de profiter de l ensemble des options avanc es propos es dans la plupart de...

Page 14: ...Pour activer ou d sactiver l auto centrage directement dans votre jeu appuyez simplement sur le bouton Force 6 de votre volant En mode activ l intensit du retour au centre correspondra au pourcentage...

Page 15: ...du jeu Mon volant est d tect par mon ordinateur mais ne fonctionne pas avec mon jeu Ouvrez l interface de gestion des options de votre jeu pour configurer votre volant Reportez vous au manuel de l ut...

Page 16: ...titre de la l gislation applicable la vente de biens de consommation ne sont pas affect s par la pr sente garantie Cette garantie ne s appliquera pas 1 si le produit a t modifi ouvert alt r ou a subi...

Page 17: ...ANDATION RELATIVE LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT En fin de vie ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers normaux mais d pos un point de collecte des d chets d quipements lectriques...

Page 18: ...pen 2 Digitaler Schalthebel 3 Modus LED 4 Digitale Action Buttons 5 Digitales D Pad 6 Force Button 7 Anschluss f r zweiten Satz Pedale optional einzeln zu erwerben 8 Achse 1 Analoges Lenkrad 9 Achse 4...

Page 19: ...an einem anderen flachen Ort 2 Schrauben Sie die Klammerschraube in die Tischklammer 14 und drehen die Klammer in das an der Unterseite befindliche Schraubloch des Lenkers bis es fest sitzt Ziehen Si...

Page 20: ...n des Lenkrades mit dem Status OK an 5 Im Control Panel die Eigenschaften ausw hlen um das Lenkrad zu konfigurieren Seite 1 Test Eingabe Zum Testen und Visualisieren der Buttons des D Pads und der 5 A...

Page 21: ...t im Gegensatz zu digital entweder 0 oder Vollausschlag Einige Beispiele Zuweisung von der Kupplung auf die linke analoge Wippe im Handschaltungsmodus in Spielen Zuweisung von der Handbremse auf die r...

Page 22: ...LED nicht EINSTELLUNG DER FORCE FEEDBACK EFFEKTE Seite 2 des Control Panel Es k nnen drei Einstellungen von 0 bis 150 gew hlt werden Hauptkr fte Statische Kr fte Kr fte und Dynamik PROGRAMMIERUNG DER...

Page 23: ...en Sie das Benutzerhandbuch des Spiels f r weiterf hrende Information Mein Spiel akzeptiert keinen 5 Achsen Modus W hlen Sie den 3 Achsen Modus oder 2 Achsen Modus falls das Problem weiter besteht dan...

Page 24: ...e Verfahrensweise mitteilen wird Im Falle eines technischen Defektes k nnen Sie da Produkt dort wo Sie es gekauft haben zur ckgeben oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse Im Rahmen die...

Page 25: ...Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder...

Page 26: ...akelflippers 2 Digitale versnellingspook 3 Mode LED 4 Digitale actieknoppen 5 Digitale D pad 6 Force knop 7 Connector voor extra pedaalset optioneel wordt apart verkocht 8 As 1 analoog stuur 9 As 4 li...

Page 27: ...et stuur op een tafel of een ander vlak oppervlak 2 Stop de klemschroef in de tafelklem 14 en schroef de klembeugel goed vast in het gat aan de onderzijde van het racestuur Draai de schroef niet al te...

Page 28: ...drivers worden automatisch ge nstalleerd 4 Selecteer Start Programma s Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel In het dialoogvenster Game Controllers dat nu wordt geopend zie je de naam van...

Page 29: ...s rechterpedaal As 4 Schuifregelaar 0 as linker analoge flipper As 5 Schuifregelaar 1 as rechter analoge flipper Met de exclusieve 5 as modus kun je genieten van alle geavanceerde opties die de meeste...

Page 30: ...len via Hardware Druk op de knop Force 6 op het stuur om het centreren rechtstreeks in de game in of uit te schakelen Als ingeschakeld dan zal het stuur gecentreerd worden met een kracht die correspon...

Page 31: ...Het stuur komt vanzelf terug in de middenpositie zodra je het in de setup opties van de game hebt aangemeld als een stuur Het stuur wordt door de computer PC herkend maar het werkt niet in de game Ga...

Page 32: ...of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of vervangen zulks ter beoordeling van Te...

Page 33: ...het product de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht De meeste materialen kunnen worden gerecycled Dankzij recycling en andere methodes voor het verwerken van afgedankte elektri...

Page 34: ...digitale per il cambio della velocit 3 Led Mode 4 Pulsanti azione digitali 5 D pad digitale 6 Pulsante Force 7 Connettore per seconda pedaliera opzionale venduta separatamente 8 Asse n 1 Ruota del vol...

Page 35: ...ldamente fissata Non stringere troppo la vite rischieresti di danneggiare la morsa e o il tavolo Collegamento della pedaliera 1 Inserisci il connettore della pedaliera 16 nell apposito ricettore RJ45...

Page 36: ...egli 8 effetti di ritorno di forza e di ricentraggio automatico CALIBRAZIONE DEL VOLANTE Il volante viene calibrato automaticamente non appena viene collegato tramite USB questa operazione far muovere...

Page 37: ...inistra Attribuzione della leva analogica destra alla funzione vista interna destra Nota Quando si seleziona la modalit 2 assi la spia luminosa Arancione Quando si seleziona la modalit 3 assi la spia...

Page 38: ...e Statiche Forze Dinamiche PROGRAMMAZIONE DEL CAMBIO pag 1 del Pannello di controllo Questa funzione ti permetter di separare modalit predefinita o di combinare le leve digitali di cambio della veloci...

Page 39: ...ferimento al manuale del tuo gioco Il mio gioco non accetta la modalit 5 assi Scegli allora la modalit 3 assi vedi la modalit 2 assi se il problema persiste poi configura nuovamente il volante nell in...

Page 40: ...si riveli difettoso durante il periodo di garanzia contattare immediatamente l Assistenza Tecnica che indicher la procedura da seguire Qualora il difetto venga confermato il prodotto dovr essere ricon...

Page 41: ...NORME PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE Al termine della sua vita operativa questo prodotto non deve essere gettato come un rifiuto comune ma deve essere gettato in un apposito contenitore per il ric...

Page 42: ...2 Pu o digital de cambio de marchas 3 LED Mode 4 Botones de acci n digitales 5 D pad digital 6 Bot n Force 7 Conector para un segundo juego de pedales opcional se venden por separado 8 Eje 1 volante a...

Page 43: ...mesa u otra superficie plana 2 Coloca el tornillo de anclaje en el anclaje para la mesa 14 y luego atornilla la unidad de anclaje en el agujero en la parte inferior del volante hasta que quede firmeme...

Page 44: ...ntrol Panel El cuadro de dialogo Game Controllers muestra el nombre del volante con el estado OK 5 En el Control Panel haz clic en Properties para configurar el volante Page 1 Test input para probar y...

Page 45: ...mpleta a los aficionados de los simuladores de carreras de coches Varios ejemplos Asignaci n de la palanca anal gica izquierda a la funci n de embrague en modo cambio de marchas manual con embrague As...

Page 46: ...valores del 0 al 150 Fuerzas principales Fuerzas est ticas Fuerzas din micas PROGRAMACI N DE LA CAJA DE CAMBIOS p gina 1 del Panel de control Esta funci n te permite separar modo predeterminado o comb...

Page 47: ...l volante Consulta el manual del juego para m s informaci n Mi juego no acepta el modo de 5 ejes Selecciona el modo de 3 ejes o el modo de 2 ejes si el problema persiste y despu s configura de nuevo e...

Page 48: ...Dentro del contexto de esta garant a el producto defectuoso del consumidor ser reparado o reemplazado a elecci n del Soporte T cnico En los casos que lo autorice la ley aplicable toda la responsabili...

Page 49: ...o que se encuentra en el producto manual del usuario o embalaje Dependiendo de sus caracter sticas los materiales pueden reciclarse Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desecho...

Page 50: ...Alavanca digital de mudan a de velocidades 3 LED Mode 4 Bot es digitais de ac o 5 Almofada digital de direc o 6 Bot o Force 7 Conector para segundo conjunto de pedais opcional vendido separadamente 8...

Page 51: ...volante numa mesa ou noutra superf cie plana 2 Coloque o parafuso no grampo de fixa o mesa 14 e em seguida enrosque a unidade de fixa o no orif cio situado no lado inferior do volante at este ficar fi...

Page 52: ...dos automaticamente 4 Seleccione Iniciar Todos os programas Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel A caixa de di logo Controladores de jogos exibe o nome do volante com o estado OK 5 No Pain...

Page 53: ...nal gica esquerda Eixo 5 Eixo da corredi a 1 Alavanca anal gica direita O modo exclusivo de cinco eixos permite desfrutar de todas as op es avan adas oferecidas pela maioria dos jogos de simula o de c...

Page 54: ...da recentragem de 0 a 100 por cento Defini o via Hardware Para activar ou desactivar a recentragem directamente no jogo basta premir o bot o Force 6 do volante Quando est activa a intensidade da rece...

Page 55: ...tom tica Isto normal em certos jogos Acabar por se recentrar sozinho depois de o identificar como um volante nas op es de configura o do jogo O meu volante detectado pelo computador mas n o funciona n...

Page 56: ...oso do consumidor ser reparado ou substitu do Sempre que a lei em vigor o permitir a responsabilidade total da Guillemot e das suas filiais incluindo para danos indirectos estar limitada repara o ou s...

Page 57: ...NTAL Quando chegar ao fim da sua vida til este produto n o deve ser deitado fora juntamente com o lixo dom stico normal mas sim deixado num ponto de recolha de equipamento el ctrico e electr nico in t...

Page 58: ...de vitesse manuelle avec embrayage analogique P dalier sur connecteur 2 A Frein main B Embrayage P dalier sur connecteur 1 C Frein D Acc l rateur Remarque Ne pas oublier de rel cher les gaz lors des c...

Page 59: ...dit s par Guillemot lesdits logiciels faisant l objet d une garantie sp cifique accord e par leurs diteurs Stipulations additionnelles la garantie Aux tats Unis d Am rique et au Canada cette garantie...

Reviews: