background image

                                                                                                                                                                   FIKO 70  
_________________________________________________________________________________________ 

zásuvných líšt. Ploché koláče a ploché pečivo zasuňte na plechu do spodní zásuvné lišty. Podle možnosti nepoužívejte formy  

pocínovaného (bílého) plechu. 

Klapka na zatopení se nastaví na pozici 0. 
Na pečení při cca. 180-200 stupních ºC se udržuje menší oheň. Regulátor vzduchu příslušně stáhnout a přikládat jen málo paliva. 
Na pražení je potřebný živější oheň, aby se dala udržovat teplota roury nad 250 ºC. Na pražení je jako palivo výjimečně vhodné dřevo 

dlouhým plamenem. 

Tu platí totéž, jako bylo popsané při „vaření“, avšak klapka pro zatopení musí zůstat zavřena (pozice 0). Jestli se nedosáhne potřebná 
teplota u otevřeného regulátoru vzduchu, pak je tah komína slabý.  
Je potřebné vyčistit dýmové cesty v sporáku. Přezkoušejte taky, jestli jsou všechny spotřebiče, které jsou připojeny na tentýž komín, 
zavřené. Jestli ani pak nedosáhnete dostatečně vysoké teploty, optejte se příslušného kominíka. 
Množstvo paliva: tvrdé dřevo – 1,1 kg, brikety z hnědého uhlí – 1, 1 kg. 
Nastavění přívodů primárního a sekundárního vzduchu jako při jmenovitém tepelném výkonu. 
 

11. PŘIPOMÍNKY PRO PROVOZ

 

 
Na  bezchybnou  funkci  sporák  vyžaduje  minimální  provozní  tah  komína  12  Pa.  Podle  potřeby  je  potřebné  sporák  důkladně  vyčistit, 
pozorně prohlídnout a případně poškozené vermiculitové obložení vyměnit. 
Správnou údržbou se zvyšuje životnost sporáku. Případné vnitřní praskání pukaní při zátopu nebo vychladnutí sporáku není závadou. 

 

12. HOSPODÁRNÍ  PROVOZ

 

 
Hospodární  topení  neznamená  méně  tepla,  ale  menší  náklady  na  palivo.  Hospodárnost  a  dobrá  výkonnost  je  nejvíc  ohrozená 
netěsnostmi  sporáku  jako  např.  nedostatečné  těsněné  odtahové  hrdlo.  Netěsnost  vznikne  i  z chybně  sestavených  dýmových  rour. 
Nejvhodnější je sporák napojit bezprostředně do komína. 
U sporáku má být průřez komína 15x15 cm. Palivo má byť uskladněné v suchém prostředí. Suché palivo lépe hoří, vydá více tepla a je 
nižší spotřeba. 
V sporáku spalujte jen předepsané palivo. Při spalování jednotlivých paliv vždy dodržte   návodem předepsané instrukce. 
Jestli první dávka nepřehořela, tak na rošt nepřiložte další palivo, nebo se zvyšuje spotřeba a zároveň to zapříčiňuje zanášení sazemi v 
průduchové části. 
Do jaké míry se spalují spalné plyny, můžete se přesvědčit pozorováním spalin z komína. Při nesprávným přikládaní paliva vycházejí z 
komína tmavé, husté spaliny a při správném už za několik minut světlé spaliny. Při správním topení v sporáku nehučí.  Hučení ukazuje, 
že se topí chybně, uniká nadměrné množství tepla a nespálených látek do komína. 
Jestli při topení (podle tohoto návodu) hučelo v sporáku, je třeba nastavit tah komína 
snížením množstva vzduchu do ohniska. 
Stává se, že po uplynutí určitého času v sporáku slaběji hoří (obvykle tam, kde jsou dveře a okna utěsněny), no při otevřeném okně 
nebo dveřích hoří dobře. Příčinou je velmi utěsněná místnost a nedostatek kyslíku v místnosti. Otevřením okna nebo dveří se odstraní. 
Nejlépe je vytvořit předpoklady pro stálý přítok vzduchu do místnosti odstraněním těsnění z horní části okna.  
Jestli v sporáku po zatopení hoří dobře, ale pak se hoření zhoršuje, potom je pravděpodobně rošt zacpán od popela.  
Palivo hoří zle, jestli 

je vlhké, 

je vrstva paliva hrubá, 

rošt není celkem pokrytý palivem a okolo nálože proudí studený vzduch, 

je nedostatečný přívod vzduchu do ohniska nebo do místnosti. 

Nesprávnou  obsluhou  se  sporák  zanese  sazemi  a  jemným  popílkem,  proto  je

 

potřebné  občas  vyčistit  vnitřní  části  sporáku  podle 

návodu. Saze v dýmových kanálech sporáku a pod deskou jsou nežádoucí tepelná izolace. 
Na dosáhnutí dobré tepelné pohody je potřebná optimální vlhkost vzduchu v místnosti, proto doporučujeme použít odpařovače. 

 
13. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 
 

Za okolností, které vedou k nebezpečí přechodného vzniku hořlavých plynů nebo při pracích  s nebezpečím požáru nebo výbuchu ( 
například lepení podlahovin a pod.) musí být sporák včas před vznikem nebezpečí z provozu odstavený. 
Sporák  musí  být  obsluhován  podle  tohoto  návodu.  Obsluhovat  sporák  smějí  jen  dospělé  osoby,  ponechat  děti  při  sporáku,  který  je 

provozu, je nepřípustné. 

Na zatápění nesmí být použité žádné hořlavé kapaliny. 

V  PRŮBĚHU  PROVOZU  JE  ZAKÁZÁNO  ZVYŠOVAT  JMENOVITÝ  VÝKON  SPORÁKA  POUŽÍVANÍM  HOŘLAVÝCH  KAPALIN 
NEBO OTEVŘENÍM        POPELNÍLKOVÝCH  DVÍŘEK. 

Na manipulaci s tahadlem roštu užívejte manipulačný klíč. 
Do blízkosti popelníkových dvířek se nesmí odhazovat hořlavé předměty. 
Popel je třeba vynášet pozorně a odkládat do nehořlavých nádob s víkem.Vynášení horkého popela je zakázáno! 
Je zakázáno pokládat na otevřené dvířka pečící trouby jakékoliv předměty. 
Poškozený  sporák, funkčně  nezpůsobilý,  se  nesmí  používat.  Uživatel  se  musí postarat o  jeho odbornou  opravu  před pokračováním 
provozu. 
Stav hromadění popílku v dýmové rouře a kolene je třeba kontrolovat měsíčně aspoň raz a podle potřeby vykonat čištění. 
Za 

provozu je potřebné občas dohlídnout na funkci sporáku a požární bezpečnost. Třeba kontrolovat stav paliva v ohnisku, zanesení 

roštu popelem, stav regulačních orgánů spalovacího vzduchu, jestli jsou dvířka řádně zavřeny a kontrolovat čistotu okolí sporáku, jestli 
se tam nenacházejí hořlavé předměty. 

 

14. ČIŠTĚNÍ   A   ÚDRŽBA 

 
Vyprázdnění ohniska od zbytků spalování se dělá po ukončení provozu. 
Při čištění sporáku postupujte takto:Vyberte plotny a veko z rámu plotny. Tým je odkrytý celý prostor nad pečící rourou a ohniskem. Ze 
svislých dýmových kanálů potom můžete saze zmetat až na dno sporáku. 

Summary of Contents for FIKO 70

Page 1: ...algia B with outlet on the cook top Weight FIKO 70 FIKO 70A 71 kg FIKO 70 Nostalgia FIKO 70 Nostalgia B 74 kg FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus 70 kg Dimensions of the oven Width 334 mm Depth 455 mm Height 2...

Page 2: ...e that 1 legs supplied along the cooker are mounted for models FIKO 70 A FIKO 70 Nostalgia FIKO 70 Nostalgia B FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus 2 draught shaft is mounted on the cook top for model FIKO 70 R...

Page 3: ...ntity hard wood 1 1 kg lignite briquettes 1 1 kg Setting of primary and secondary air sliders is the same like for nominal heating capacity 11 OPERATING NOTES The minimum operating chimney draught for...

Page 4: ...ven when the space under the oven is open sweep soot into the ash box by using a brush and a shovel When the cooker is clean put all the removed parts back to their places tightly 15 ACCESSORIES 1 ena...

Page 5: ...Schornstein angeschlossen werden falls die Schornsteinabmessung nach DIN 4705 Teil 2 dies zul t Die Heizt r darf nur zur Brennstoffaufgabe und zum Reinigen ge ffnet werden Die Aschet r darf nur zum En...

Page 6: ...e dazu die Hinweisskizzen am Ende dieser Bedienungsanleitung Sicherheitsabst nde Mindestabst nde Bei der Aufstellung des Herdes m ssen grunds tzlich die beh rdlich angeordneten Brandschutzbestimmungen...

Page 7: ...sen sind 5 7 Ascheentleerung Nach l ngerem Brennen zumindest einmal t glich ist die Asche in den Aschekasten abzuf hren und der Aschekasten zu entleeren Benutzen sie dabei eine Ascheb rste um die Asch...

Page 8: ...euen Heizger ten entwickelt die Schutzlackierung eine gewisse Rauchentwicklung sowie Geruchsbel stigung Den Herd ca 1 Std mit geringer Leistung und danach bei ge ffneten Fenster ber mehrere Stunden be...

Page 9: ...nd Schornstein Verwendung ungeeigneter Brennstoffe falsche Bedienung berlastung der Ger te siehe Bedienungsanleitung des Herstellers Verschlei der den Flammen unmittelbar ausgesetzten Teile aus Eisen...

Page 10: ...ECHNICK DAJE Spor k je na kom n napojite n z bo nej asti a varianty FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus a FIKO 70 Nostalgia B z hornej asti Vyr ba sa v pravostrannom a avostrannom vyhotoven s namontovan mi noh...

Page 11: ...m by pr slu n dymovod v dan ch mo nostiach o najkrat a smerom ku kom nu st pa Dymovody m u by max 1 5 m d ky V ka dom pr pade je potrebn dymov koleno alebo r ru nasaden na od ahov hrdlo poisti proti...

Page 12: ...n 9 K RENIE Po as k renia musia by dvierka r ry otvoren K renie drevom Menovit tepeln v kon sa dosiahne 2 3 polenami cca 2 2 kg Dvierka popoln ka musia by v dy zavret Vyh ranie paliva ria te v lu ne r...

Page 13: ...m na zn en m mno stva vzduchu do ohniska St va sa e po uplynut ur it ho asu v spor ku slab ie hor obvykle tam kde s dvere a okn utesnen ale pri otvorenom okne alebo dver ch hor dobre Pr inou je ve mi...

Page 14: ...sniaca n ra r ry na pe enie Z R U K A Ke sa vyskytne v z ru nej dobe na Va om spor ku funk n vada alebo vada povrchovej pravy neopravujte ju nikdy sami Z ru n opravy vykon vaj z ru n opravovne a v rob...

Page 15: ...y FIKO 70 Nostalgia B FIKO 70 Ratio a FIKO 70 Plus z horn sti Vyr b se v pravostrann m a levostrann m vyhotoven s namontovan mi nohami FIKO 70 a s demontovan mi nohami FIKO 70 A FIKO 70 Nostalgia FIKO...

Page 16: ...sopouch nejkrat cestou Spor k mus by na kom nov pr duch v dy p ipojen se souhlasem p slu n ho kominick ho podniku v smyslu s SN 73 4201 Jestli nem e b t spor k p ipojen na kom nov sopouch bezprost edn...

Page 17: ...70 Plus oto n regul tor na p ikl dac ch dv k ch otev t maxim ln na pozici 1 otev eno Klapka pro zatopen se nastav na 1 otev eno Po zap len se dv ka ohniska mus zav t Kdy je ohe dostate n rozp len p il...

Page 18: ...hu elo v spor ku je t eba nastavit tah kom na sn en m mno stva vzduchu do ohniska St v se e po uplynut ur it ho asu v spor ku slab ji ho obvykle tam kde jsou dve e a okna ut sn ny no p i otev en m okn...

Page 19: ...hov pravy neopravujte ji nikdy sami Z ru n opravy vykon vaj z ru n opravny a v robce Poz ru n opravy vykon vaj opr vn n servisn organizace Za jakost funkci a vyhotoven oh va e vody ru me 2 roky ode dn...

Page 20: ...m pontos felt ntet s t 2 M SZAKI LE R S M SZAKI ADATOK A t zhely k m nybek t se az oldals r szr l oldhat meg a FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus s a FIKO 70 Nostalgia B v ltozatok pedig fels r sz kr l Gy rt...

Page 21: ...ir ny ban felfel vel nek kell lennie A f stelvezet maxim lis hossza 1 5 m lehet Mindenesetre sz ks ges a f stcs csonkra illesztett f stk ny kcs vet vagy a f stcs vet meglazul s ellen csappal biztos t...

Page 22: ...or a hamuajt nak mindig z rva kell lennie 8 F T S A f t s ideje alatt a s t ajtonak nyitva kell lennie Fat zel s A n vleges h teljes tm nyt 2 3 has bbal kb 2 2 kg lehet el rni A hamuajt nak mindig z r...

Page 23: ...sterm k t vozik Szab lyszer t zel sn l a t zhelyb l nem j n ki z g s A z g s a hib s f t st jelzi m rt ktelen h mennyis g s el getlen anyag illan el a k m nybe Ha a f t s alatt a jelen utas t s szerin...

Page 24: ...Racional v ltozatn l g sterm k szab lyoz a t zf szek felett Hamufi k T m t zsin r f z laphoz T m t zsin r t zel ajt hoz s hamuajt hoz T m t zsin r s t h z G A R A N C I A Ha t zhely ben a garanci lis...

Page 25: ...seal purchase date signature Put corresponding seals fill in or cross out if not applicable THE WARRANTY CERTIFICATE IS INVALID WITHOUT DATA MARKED WITH The product was repaired under guarantee Seal a...

Page 26: ...oly Pe iatka predajne d tum predaja podpis Vyplni pr slu n mi pe iatkami rukopisom resp o sa nehod krtn BEZ DAJOV OZNA EN CH JE Z RU N LIST NEPLATN V robok bol v z ru nej oprave Pe iatka a podpis opra...

Page 27: ...kontroly Raz tko prodejny datum prodeje podpis Vyplnit p slu n m raz tkem rukopisem resp co se nehod krtnout BEZ DAJ OZNA EN CH JE Z RU N LIST NEPLATN V robek byl v z ru n oprav Raz tko a podpis oprav...

Page 28: ...len rz s pecs tje al r sa A forgalmaz pecs tje az elad s kelte al r s A megfelel pecs ttel ell tni k zzel kit lteni ill ami nem j th zni A CSILLAGGAL JEL LT ADATOK N LK L A GARANCIALEV L RV NYTELEN A...

Reviews: