background image

12

C

Návod k použití

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson.

Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text

pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému

majiteli.

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů

Upozornění

Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá

rizika a nebezpečí.

Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.

2. Obsah balení

TV držák

Kabelové vedení

Instalační sada (obsah viz obr. 1)

Informace k používání

3. Bezpečnostní pokyny

Upozornění

Na trhu je k dostání nepřeberné množství koncových přístrojů a nástěnných

konstrukcí, proto nemůže přiložená montážní sada odpovídat všem možnostem.

V některých zvláštních případech se může stát, že jsou šrouby pro instalaci

koncového přístroje na nástěnném držáku příliš dlouhé.

Dbejte na to, že dodané hmoždinky jsou schváleny pouze pro beton a zdi z

plných cihel.

Před montáží si pročtěte návod k obsluze vašeho koncového přístroje. Zde

zpravidla najdete informace o způsobu a rozměrech vhodného upevňovacího

materiálu.

Pokud není součástí dodané montážní sady vhodný upevňovací materiál,

zakupte vhodný upevňovací materiál k montáži koncového přístroje v odborné

prodejně.

Vhodný montážní materiál zakupte v odborné prodejně v případě jiného druhu

materiálu a konstrukce zdi, na kterou chcete přístroj instalovat.

Při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu. Můžete tak poškodit váš

koncový přístroj nebo nástěnný držák.

V případě pochybností se za účelem montáže tohoto výrobku obraťte na

vyškolený odborný personál a nezkoušejte to sami!

Výrobek nikdy neinstalujte na místech, pod kterými by se mohly nacházet osoby.

Po montáží výrobku a zatížení, které je na něm umístěno zkontrolujte jejich

dostatečnou pevnost a provozní bezpečnost.

Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně (nejméně jednou za čtvrt

roku).

Dbejte na to, aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a

nebyla umístěna zátěž, která překračuje maximální přípustné rozměry.

Dbejte na to, aby byl výrobek zatěžován symetricky!

Při přestavování dbejte na to, aby nedošlo k asymetrickému zatížení výrobku a

překročení maximální přípustné nosnosti.

V blízkosti umístěné zátěže udržujte bezpečnostní odstup (v závislosti na

modelu).

V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále

nepoužívejte.

4. Oblast použití a specifikace

Držák je určen pro montáž plochého televizoru na zeď pro nekomerční, domácí

použití.

Držák je určen pouze pro použití v budovách.

Používejte držák pouze ke stanovenému účelu.

Maximální nosnost:

20 kg

Uhlopříčka obrazovky:

25,0 - 117,0 сm (US: 10" - 46")

Hloubka:

5,0 - 39,3 cm

Sklon:

+/- 15° (v závislosti na zařízení)

Rozsah otočení:

až do 180° na 3 kloubech s 2 nosným ramenem

(podle přístroje)

Rozměry upevňovací desky:

5,0 x 22,0 cm

Provedení:

podle VESA-Standard 200x200

5. Požadavky na instalaci a instalace

Poznámka

Držák instalujte s pomocí druhé osoby. Zajistěte si potřebnou pomoc.

Rozdílné koncové přístroje mají rozdílné možnosti připojení kabeláže

a dalších přístrojů. Před instalací zkontrolujte, zda je možné dosažení

potřebných přípojek také po montáži.

U našich TV-nástěnných držáků se vždy nachází stejná montážní sada.

V závislosti na výrobku a druhu montáže se může stát, že nebudete

potřebovat celou montážní sadu. Proto je možné, že i při správném

provedení montáže zůstanou nepotřebné šrouby a jiné malé součásti. Tyto

součásti uskladněte společně s tímto návodem k použití na bezpečném

místě pro pozdější použití (prodej výrobku, stěhování, přestavba nástěnného

držáku, nová TV a pod.).

Upozornění

Před instalací ověřte vhodnost a nosnost zdi. Ujistěte se, zda se ve zdi

nenachází elektrické vedení, vodní, nebo plynové potrubí atd.

Berte rovněž na vědomí, že dodávané hmoždinky jsou určeny pouze pro

montáž do betonu a cihel.

Přečtěte si bezpečnostní pokyny a upozornění.

Postupujte krok za krokem podle ilustrovaných pokynů k instalaci (obr. 1 ff).

Během instalce nastavte klouby tak, aby bylo možné pohybovat televizorem

do stran.

6. Nastavení a údržba

Upozornění

Držák instalujte s pomocí druhé osoby. Zajistěte si potřebnou pomoc.

Pro nastavení náklonu povolte příslušné šrouby, nastavte požadovaný úhel a

šrouby opět utáhněte.

Kontrolujte pravidelně pevnost a bezpečnost instalace (nejméně 1x za 3 měsíce).

Pro čištění používejte pouze vodu a standardní domácí čisticí přípravky.

7. Vyloučení záruky

Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody

vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo

nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.

8. Servis a podpora

Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama.

Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)

Další podpůrné informace naleznete na adrese:

www.hama.com

Summary of Contents for WAB8465

Page 1: ...Uchwyt ścienny TV TV Wall Bracket TV Wandhalterung WAB8465 Instrukcja obsługi Operating Instructions Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...kit A1 6 3x55 x3 D1 M8x12 x4 A2 Ø10x50 x3 D2 M8x20 x4 D3 M8x30 x4 A3 Ø6 5 x3 E1 M4x12 x4 B1 D6 x4 E2 M4x20 x4 B2 Ø8x10 x4 E3 M4x45 x4 B3 Ø8x20 x4 F1 x1 C1 M6x12 x4 F2 M6 M8 x1 C2 M6x20 x4 Required tools 1 2 A1 A2 A3 ...

Page 3: ...te flat TV backside Gewölbte TV Rückseite curved TV backside B1 B1 C1 D1 E1 E3 B2 C2 D2 E2 E3 B3 D3 E3 B1 C1 C2 D1 D2 D3 E1 E2 E3 2 mm 3a B2 B3 2 mm Flache TV Rückseite flat TV backside Gewölbte TV Rückseite curved TV backside B1 B1 C1 D1 E1 E3 B2 C2 D2 E2 E3 B3 D3 E3 ...

Page 4: ...cowany ciężar i nie stosować więcej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do montażu telewizora na ścianie Uchwyt przeznaczony do użytku domowego Uchwyt należy użytkować tylko w zamkniętych pomieszczeniach Uchwyt należy użytkować tylko i wyłączenie z jego przeznaczeniem Maksymalny udźwig 20 kg Średnica telewizora 25 0 117 0 сm US 10 46 Głębokość 5 0 39 3 cm Pochylenie 15 w zal...

Page 5: ...ifications The bracket is used for wall mounting flat panel displays for non commercial private household use The bracket is only intended for use within buildings Use the bracket only for the intended purpose Maximum load bearing capacity 20 kg Screen size 25 0 117 0 cm US 10 46 Depth 5 0 39 3 cm Angle 15 depends on the device Pivoting range Up to 180 on 3 joints and 2 carrier arms depends on the...

Page 6: ...igungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Halterung dient der Wandbefestigung von Flachbildschirmen für den privaten nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck Maxim...

Page 7: ... domestique non commerciale Le support est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Utilisez le support exclusivement en conformité avec l usage prévu Charge maximale 20 kg Diagonale d écran 25 0 117 0 cm US 10 46 Profondeur 5 0 39 3 cm Inclinaison 15 dépend de l appareil Plage de pivotement jusqu à 180 sur 3 articulations avec 2 bras porteur dépend de l appareil Dimensi...

Page 8: ...ire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso doméstico privado no comercial El soporte está diseñado sólo para el uso dentro de edificios Emplee el soporte exclusivamente para la función para la que fue diseñado Capacidad de carga máxima 20 kg Diagonal de pantalla 25 ...

Page 9: ...йн вне помещений Запрещается использовать кронштейн не по назначению Максимальная нагрузка 20 кг Диагональ экрана 25 0 117 0 см US 10 46 Глубина 5 0 39 3 см Наклон 15 в зависимости от модели Зона поворота 2 кронштейн и 3 сочленения угол поворота до 180 в зависимости от устройства Размер стеновой панели 5 0 x 22 0 cм Крепежные отверстия соответствуют стандартам VESA 200x200 5 Подготовка к монтажу и...

Page 10: ...azione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti per l uso domestico privato non commerciale Il supporto è stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto Carico massimo 20 kg Diagonale schermo 25 0 117 0 сm US 10 46 Profondità 5 0 39 3 cm Inclinazione 15 dipendente dall apparecch...

Page 11: ...t product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wandbevestiging van flatscreens voor privé en huishoudelijk gebruik De houder is alleen bedoeld voor gebruik ín gebouwen Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is Maximale belasting 20 kg Beeldscherm diagonaal 25 0 117 0 сm US 10 46 Diepte 5 0 39 3 cm Hellingshoek 15 afhankelijk van de ap...

Page 12: ...φορτίο και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το στήριγμα χρησιμοποιείται για την επιτοίχια στερέωση επίπεδων οθονών για σκοπούς οικιακής χρήσης Το στήριγμα προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων Το στήριγμα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται Μέγιστη αντοχή 20 kg Διαγώνιος οθόνης 25 0 117 0 сm US 10 46 Βάθος 5 0 39 3 cm Κλ...

Page 13: ...Ez a fali tartó szerelvény lapképernyős tv készülékekhez készült nem kereskedelmi hanem magán használati célra A fali tartó szerelvény megbízhatóan csak beltéri használatra alkalmazható Kérjük hogy ezt a tartót kizárólag arra a célra használja amire tervezték Maximális terhelhetőség 20 kg Képernyő átmérő 25 0 117 0 сm US 10 46 Mélysége 5 0 39 3 cm Dönthetőség 15 készüléktől függően Elfordíthatóság...

Page 14: ... na modelu V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále nepoužívejte 4 Oblast použití a specifikace Držák je určen pro montáž plochého televizoru na zeď pro nekomerční domácí použití Držák je určen pouze pro použití v budovách Používejte držák pouze ke stanovenému účelu Maximální nosnost 20 kg Uhlopříčka obrazovky 25 0 117 0 сm US 10 46 Hloubka 5 0 39 3 cm Sklon 1...

Page 15: ... závislosti od modelu V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte 4 Oblasť použitia a špecifikácia Držiak je určený na montáž plochého televízora na stenu pre nekomerčné domáce použitie Držiak je určený len pre použitie v budovách Používajte držiak len k stanovenému účelu Maximálna nosnosť 20 kg Uhlopříčka obrazovky 25 0 117 0 сm US 10 46 Hĺbka 5 0...

Page 16: ...ficações O suporte destina se à fixação na parede de ecrãs planos utilizados para fins privados O suporte é adequado apenas para instalação em interiores Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Capacidade máxima de carga 20 kg Diagonal do ecrã 25 0 117 0 сm US 10 46 Profundidade 5 0 39 3 cm Inclinação 15 em função do aparelho Amplitude de oscilação até 180 em 3 articulações com 2 braço...

Page 17: ...nız 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Bu duvar bağlantısı evlerde bulunan düz ekranları bağlamak için tasarlanmıştır ticari olarak kullanılmamalıdır Bu duvar bağlantısı sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır Duvar bağlantısını sadece amacına uygun olarak kullanınız Maksimum taşıma kapasitesi 20 kg Diyagonal ekran boyutu 25 0 117 0 сm US 10 46 Derinlik 5 0 39 3 cm Eğim 15 cihaza bağl...

Page 18: ...rodus și nu l mai folosiți 4 Domeniu de aplicare și specificații Suportul serveşte la fixarea ecranelor plate numai în utilizare casnică utilizarea industrială fiind interzisă Suportul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor Folosiţi suportul numai în scopul pentru care a fost conceput Forță portantă maximă 20 kg Diagonala ecranului 25 0 117 0 сm US 10 46 Lățime 5 0 39 3 cm ...

Page 19: ...lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer 4 Användningsområde och specifikationer Fästet är avsett för väggmontering av plattskärmar för privat bruk icke yrkesmässig hushållsanvändning Fästet är bara avsett för användning inne i byggnader Använd bara fästet till det som det är avsett för Maximal bärkraft 20 kg Bildskärmsmått diagonalt 25 0 117 0 сm US 10 46 Djup 5 0 39 3 cm Lutn...

Page 20: ...tekniset eritelmät Telinettä käytetään litteiden näyttöjen seinäkiinnitykseen yksityisessä ei kaupallisessa kotikäytössä Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa Käytä telinettä ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Kestää enintään 20 kg Kuvaruudun halkaisija 25 0 117 0 сm US 10 46 Syvyys 5 0 39 3 cm Kallistus 15 riippuu laitteesta Kääntöalue enintään 180 3 niveltä 2 kannatinvarsi ...

Page 21: ...19 ...

Page 22: ...99132410 04 18 www thomson av accessories eu Thomson is a trademark of Technicolor or its affiliates used under license to HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany ...

Reviews: