THOMSON mic200 Manual Download Page 31

29

IT

UTILIZZO

MICRO HI-FI

MIC200

NORMAL   REP ONE  

REP ALL     RANDOM 

NORMAL 

 REP ONE  

REP ALL 

   RANDOM 

REP FLD 

uSO DEl lETTORE CD

N.B

.: Prima della prima utilizzazione, togliere il cartone di 

protezione della lente nel compartimento CD 

(B)

.

Manipolare lo sportello del compartimento con precauzione.

Lettura di un CD:

• Aprire lo sportello del compartimento CD, quindi 

inserire un CD (lato stampato verso di sé).

• Chiudere lo sportello del compartimento manualmente.

• Mettere l’apparecchio in funzione premendo 

q

 e 

premere 

SOuRCE

 per selezionare la funzione “CD”.

• Regolare il volume mediante tasti   

     

e  

      .

mODAlITÀ RIPETIZIONE

Durante la lettura, premere successivamente il tasto 

REPEAT

 o

 PlAY mODE

:

• 

NORmAl

: arresto ripetizione.

• 

REPEAT ONE

: ripetizione di una pista.

• 

REPEAT All

: ripetizione di tutte le piste.

• 

REPEAT FlD

: ripetere tutti gli album (solo file MP3).

• 

RANDOm

: lettura in modo aleatorio.

lETTuRA PROGRAmmATA

Programmazione fino a 20 piste in un ordine definito:

• Il CD o USB deve essere all’arresto.

• Premere 

PROG 

: sul display è visualizzato “P01”.

• Premere i tasti 

5

 

6

 per scegliere una pista.

• Premere 

PROG

 per memorizzare ogni pista (20 al 

massimo):

• Premere 

12

 : l’apparecchio legge le piste nell’ordine 

programmato.

• Per annullare la lettura programmata, premere 2 volta 

il tasto 

3

.

SuPPORTO uSB

L’apparecchio è munito di una porta USB 

(A)

 per la lettura 

di file musicali (MP3) contenuti su una chiave USB.

• Nessun disco deve giocare.

• Collegare una chiave USB sulla porta USB 

(A) 

del 

lettore.

• Premere 

SOuRCE

 per selezionare la funzione “USB”.

• Selezionare USB per leggere il contenuto della chiave 

USB.

Le funzioni di lettura sono identiche a quelle di un CD.

PRESA CuFFIE

È possibile connettere all’apparecchio delle cuffie (non 

fornite), munite di una presa jack Ø 3,5 mm che non 

superino i 100dB.

• Connettere le cuffie alla presa (

D

).

Nota

: Quando le cuffie sono connesse, gli altoparlanti sono 

automaticamente inattivi.

Regolare il livello audio per un volume confortevole e per 

proteggere l’udito dell’utente.

FuNZIONE AuSIlIARE

• Connettere un lettore CD portatile o un lettore MP3 alla 

presa AUX IN (

E

), mediante un cavo audio con 2 prese 

jack (cavo non fornito).

• Mettere in funzione l’apparecchio.

• Premere successivamente 

SOuRCE

 : sul display è 

visualizzato “AUX IN”.

• Utilizzare direttamente i comandi della periferica.

EQuAlIZZATORE

Premere successivamente 

EQ

 per regolare la resa sonora in 

funzione del tipo di musica:

ID3 (Identificativo metadati)

In fase d’ascolto di un file MP3 via USB oppure CD: 

Premere 

ID3/RDS

 del telecomando per visualizzare le 

informazioni della pista: album, titolo, artista (se i dati sono 

stati digitati nel file).

uSB RIPPING 

La funzione Ripping permette di copiare il contenuto di un 

CD audio su un supporto USB. I file  sono copiati in formato 

MP3.

Osservazioni :

• verificare se lo spazio memoria è sufficiente sul 

supporto USB.

In modalità CD:

• Premere      del telecomando: lo schermo 

dell’apparecchio visualizza 

REC

 poi 

RIP All

 per 

segnalare che inizia la conversione delle piste.

Quando un CD è in lettura:

• Premere      del telecomando: lo schermo 

dell’apparecchio visualizza 

REC

 poi 

RIP ONE

 per 

segnalare che inizia la conversione della pista in 

corso di lettura. E’ possibile lanciare la conversione 

in un ordine qualsiasi e continua fino al termine del 

CD. Premere      per bloccare il process in qualsiasi 

momento.

FLAT

JAZZ

POP

ROCK

CLASSI

Nota

• Non togliere la chiave USB quando i file sono in corso 

di lettura. Si rischia di alterarli irrimediabilmente.

• Si raccomanda si fare un backup del contenuto della 

chiave per evitare la perdita dei dati.

• 

ATTENZIONE

: Capacità massima 32 GB. Il lettore non 

prende in carico tutti i dispositivi USB (ad esempio, un 

disco rigido esterno, …).

Summary of Contents for mic200

Page 1: ...M MW AUX PLL RDS MIC200 FR EN DE ES IT MICRO CHA NE MICRO SYSTEM MIKRO STEREOANLAGE MICROCADENA MICRO HI FI Obtenir et t l charger les mise jour sur Get and download support at www thomsonaudiovideo e...

Page 2: ......

Page 3: ...un point d eau ou dans une pi ce humide salle de bain piscine vier ATTENTION Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Ne placer aucun objet rempli de liquide ex vases sur l ap...

Page 4: ...ranger le disque dans son bo tier Ne pas exposer le disque la lumi re directe du soleil ni des sources de chaleur Ne pas laisser l int rieur d une voiture gar e en plein soleil Nettoyage Nettoyer le...

Page 5: ...e de Fr quence radio 11 Piste suivante Scan Recherche de Fr quence radio 12 Lecture Pause 13 Arr t lecture 14 USB RIPPING 15 D sactive ou r active le son 16 EQ EQUALISEUR 17 Capteur infrarouge A USB P...

Page 6: ...ement sur la station capt e la plus proche Pour teindre la radio presser q Note Pour une meilleure r ception d ployer l antenne FM H situ e l arri re de l appareil PROGRAMMATION DES STATIONS DE RADIO...

Page 7: ...an Presser les touches 5 et 6 pour choisir une piste Presser PROG pour m moriser chaque piste 20 maximum Presser 12 l appareil lit les pistes dans l ordre programm Pour annuler la lecture programm e p...

Page 8: ...eil La t l commande a une port e efficace jusqu 5 m tres ou l angle n est pas adapt de vis e Retirer l objet Remplacer les piles usag es par des neuves ENTRETIEN ET NETTOYAGE D brancher l appareil ava...

Page 9: ...y Therefore the appliance should not be used near a water supply point or in a humid location bathroom swimming pool sink etc ATTENTION Never immerse the appliance in water or in any liquid whatsoever...

Page 10: ...tre elles Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau...

Page 11: ...radio frequency search 11 next track Scan radio frequency search 12 play pause 13 stops play 14 USB RIPPING 15 deactivates reactivates the sound 16 EQ EQUALISER 17 Infrared sensor A USB USB port B ope...

Page 12: ...ppliance PROGRAMMING RADIO STATIONS Manual programming Select a station to be saved Press PROG MEM of the device or PROG on the remote program mode P 01 is displayed Press CH and CH keys top select a...

Page 13: ...ted with a 3 5mm jack and not exceeding 100dB can be connected to the appliance Connect the headphones to the socket D Note When the headphones are connected the loud speakers are automatically inacti...

Page 14: ...or The remote control has an effective range of 5 metres or the angle of aim is not correct Remove the object Replace flat batteries with new ones MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the appliance before...

Page 15: ...ingpool Sp le usw betrieben werden ACHTUNG Das Ger t niemals in Wasser oder eine sonstige Fl ssigkeit tauchen Keine mit Fl ssigkeit gef llten Gegenst nde z B Vasen auf das Ger t stellen Stellen Sie da...

Page 16: ...es piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau claire et consulte...

Page 17: ...eregler 10 Vorheriger Titel Scan Radiofrequenzsuche 11 N chster Titel Scan Radiofrequenzsuche 12 Wiedergabe Pause 13 Wiedergabe stoppen 14 USB RIPPING 15 Stummschaltung Ein Aus 16 EQ EQUALIZER 17 Infr...

Page 18: ...diosender aus Die Frequenz wird im LED Display angezeigt Durch mehrmaliges Dr cken der Tasten 5 und 6 k nnen Sie einen FM Sender ausw hlen Halten Sie die Taste 6 zum Durchlaufen der Frequenzen 2 Sekun...

Page 19: ...lie en Sie den Kopfh rer an die Buchse D an Hinweis Bei eingestecktem Kopfh rer werden die Lautsprecher automatisch deaktiviert Achten Sie zur Vermeidung von Gesundheitssch den bei der Verwendung stet...

Page 20: ...as Hindernis Ersetzen Sie die leeren Batterien durch neue MIKRO STEREOANLAGE MIC200 PFLEGE UND REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Entfernen Sie Fingerspuren und Staub mi...

Page 21: ...erca de un punto de agua ni en un local h medo cuarto de ba o piscina fregadero etc ATENCI N Nunca sumerja el aparato en agua ni en l quidos de ning n tipo No coloque ning n objeto lleno de l quido p...

Page 22: ...ilas del aparato en caso de no utilizarlo durante un largo tiempo Si el l quido que sale de la pila entra en contacto con los ojos o la piel lave la zona afectada inmediata y minuciosamente con agua y...

Page 23: ...a de la frecuencia de radio 11 Pista siguiente Scan B squeda de la frecuencia de radio 12 Lectura Pausa 13 Detiene la reproducci n 14 USB RIPPING 15 Activar Desactivar sonido 16 EQ EQUALISEUR 17 Senso...

Page 24: ...ayuda de las teclas 5 y 6 la frecuencia se fija en la pantalla LED Presionar sucesivamente las teclas 5 y 6 para elegir una estaci n FM Presionar la tecla 6 durante 2 segundos para desplegar las frecu...

Page 25: ...os auriculares no prove dos equipados con un conector de 3 5mm y que no superen los 100dB pueden ser conectados al aparato Conectar los auriculares a la toma D Nota Cuando los auriculares est n conect...

Page 26: ...n alcance m ximo de 5 metros y su ngulo debe estar orientado al campo de visi n del sensor del aparato Retire el objeto Sustituya las pilas usadas por nuevas MICROCADENA MIC200 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZ...

Page 27: ...ale umido bagno piscina lavandino ecc ATTENZIONE Mai immergere l apparecchio in acqua o in un qualunque liquido Non collocare nessun oggetto pieno di liquido ad es vasi ecc sull apparecchio Non colloc...

Page 28: ...r lunghi periodi di tempo Se dalla pila dovesse fuoriuscire il liquido ed entrare in contatto con gli occhi o la pelle lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare...

Page 29: ...10 Pista precedente Scan Ricerca di Frequenza radio 11 Pista seguente Scan Ricerca di Frequenza radio 12 Lettura Pausa 13 Arresto lettura 14 USB RIPPING 15 Disattiva Attiva l audio 16 EQ EQUALIZZATORE...

Page 30: ...mediante i tasti 5 e 6 sul display a LED visualizzata la frequenza Premere successivamente i tasti 5 e 6 per scegliere una stazione FM Premere il tasto 6 per 2 secondi per far scorrere le frequenze q...

Page 31: ...ack 3 5 mm che non superino i 100dB Connettere le cuffie alla presa D Nota Quando le cuffie sono connesse gli altoparlanti sono automaticamente inattivi Regolare il livello audio per un volume confort...

Page 32: ...na portata efficace fino a 5 metri o l angolo fuori portata Rimuovere l oggetto Sostituire le pile usate MICRO HI FI MIC200 MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare l apparecchio prima di pulirlo Le impronte...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: